Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 327 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Zwischenraum {m} spacing
Zwischenraum {m} gap
Zwischenraum {m} plenum
Zwischenraum {m} intervening space
Zwischenraum {m} [Abstand, weiße Stelle im Strichcode] white bar
Zwischenraum {m} [freier Abstand, Lücke]clearance
Zwischenraum {m} zwischen MorsezeichenMorse space
Zwischenräume {pl}interstices
Zwischenräume {pl} spaces
Zwischenräume {pl}intervening spaces
Zwischenräume {pl}intermediate spaces
Zwischenräume bildend [Kristallgitter] interstitial
Zwischenraumtaste {f}space bar
Zwischenregierung {f} interregnum
Zwischenregister {n}scratch pad
Zwischenregister {n} temporary register
Zwischenreich {n}intermediate realm
Zwischenreich {n} intermediate kingdom
Zwischenreinigung {f}intermediate cleaning
zwischenreligiös inter-faith
zwischenreligiös interfaith
Zwischenring {m}spacer ring
Zwischenring {m} spacerband
Zwischenring {m} close-up (lens) ring
Zwischenring {m}spacer
Zwischenring {m} extension tube
Zwischenringsatz {m}extension tube set
Zwischenrippenbänder {pl} costotransverse ligaments [Ligamenta costotransversaria]
Zwischenrippenmuskeln {pl} intercostal muscles [Musculi intercostales]
Zwischenrippenmuskulatur {f}intercostal muscles {pl} [Musculi intercostales]
Zwischenrippennerv {m}intercostal nerve [Nervus intercostalis]
Zwischenrippenraum {m} space between the ribs
Zwischenrippenraum {m}intercostal space
Zwischenrippensteak {n} vom Rind entrecôte (steak)
Zwischenrippenstück {n} roast beef
Zwischenrosse {f} [Diöstrus] diestrus [Am.]
Zwischenrosse {f} [Diöstrus] dioestrus [Br.]
Zwischenruf {m} interjection
Zwischenruf {m} heckle
Zwischenrufe {pl}interjections
Zwischenrufe {pl}heckling
Zwischenrufer {m}heckler
Zwischenrufer {pl} hecklers
Zwischenrunde {f} intermediate stage
Zwischensaison {f} off-season
Zwischensaison {f} shoulder season
Zwischensatz {m} parenthesis
zwischenschaltbar interposable
zwischenschaltento interpose
Zwischenschalter {m}intermediate switch
Zwischenschaltung {f} interposition
Zwischenscheibe {f}washer
Zwischenscheibe {f}spacer
Zwischenschein {m} provisional certificate
Zwischenschein {m}provisional receipt
Zwischenschein {m} scrip
Zwischenschicht {f} interlayer
Zwischenschicht {f} interply
Zwischenschichtabstand {m}interslice space
Zwischenschiene {f} closure rail
Zwischenschliff {m} intermediate sanding
Zwischenschlüsselbeinband {n} interclavicular ligament [Ligamentum interclaviculare]
Zwischenschnitt {m} intercut
Zwischenschritt {m} intermediate step
Zwischenschritt {m} interim stage
Zwischenschritt {m}intermediate stage
Zwischensegment {n}intermediate segment
Zwischensektor {m} intermediate sector
Zwischensequenz {f} [in Computerspielen]cutscene
Zwischensicherung {f} intermediate belay point
Zwischensignal {n} intermediate signal
Zwischensohle {f} midsole
Zwischenspannungswandler {m} [IEC, VDE] voltage matching transformer
Zwischenspeicher {m} buffer
Zwischenspeicher {m} fast memory
Zwischenspeicher {m} cache
Zwischenspeicher {m} buffer memory
Zwischenspeicher {m} temporary storage
Zwischenspeichermöglichkeit {f}intermediary storage facility
zwischenspeichernto cache
zwischenspeichern to buffer
Zwischenspeichern {n} latching
Zwischenspeichern {n} buffering
Zwischenspeicherung {f} buffer storage
Zwischenspeicherung {f}holding area
Zwischenspeicherung {f} intermediate storage
Zwischenspeicherung {f} temporary storage
Zwischenspeicherung {f} caching
Zwischenspeicherung {f} in peripherem Speicherbacking storage
Zwischenspiel {n} interlude
Zwischenspiel {n} interplay
Zwischenspiel {n}entr'acte [interval]
Zwischenspiel {n}intermezzo
Zwischenspiel {n} [bes. in einer Fuge] episode [esp. in a fugue]
Zwischenspiel {n} [Spielraum]clearance
Zwischenspiele {pl} interludes
Zwischenspindel {f} jack shaft
Zwischensprache {f}intermediate language
Zwischensprung {m}interlace
Zwischenspülen {n} [Betätigung der Spülung während Toilettensitzung zur Vermeidung von Geruchsbelästigung]courtesy flush [coll.]
« ZwiszwisZwisZwisZwisZwisZwisZwisZwisZwölZyan »
« zurückSeite 327 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung