Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 52 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zeitfern remote in time [postpos.]
zeitfern [unrealistisch] unrealistic
zeitfern [z. B. Studien, Betrachtungen] at a distance in time [postpos.]
Zeitfestigkeit {f} [Wöhlerkurve] finite-life fatigue strength
Zeitfestigkeitsbereich {m} <ZFB> [Betriebsfestigkeit] high cycle fatigue <HCF>
Zeitfolge {f} sequence
Zeitfolge {f}chronological order
Zeitform {f}tense
Zeitformat {n} time format
Zeitfrage {f} question of time
Zeitfrage {f} matter of time
Zeitfrau {f} [bes. von Max von Oppenheim](temporary) concubine [esp. of Max von Oppenheim]
Zeitfreiheit {f}time freedom
Zeit-Frequenz-Verteilung {f} time-frequency distribution
Zeitfresser {m}time sink [also: time-sink, timesink]
Zeitfresser {m} time eater
Zeitfresser {m} time killer
Zeitfresser {m} time drain
Zeitfresser {m} time-waster
Zeitfresser {m} [ugs.]time-consuming activity
Zeitfunktion {f} function of time
Zeitfunktion {f} time function
Zeitgang {m} temporal pattern
Zeitgeber {m} time emitter
Zeitgeber {m} timer
Zeitgeber {m}interval timer
Zeitgeber {m}timing circuit
Zeitgeber {m}zeitgeber
Zeitgeber {m} [Takt] clock
Zeitgeberfehler {m} clock error
Zeitgeberschaltung {f}timing circuit
Zeitgebersignal {n} timing pulse
Zeitgeberspur {f}timing track
zeitgebunden time-bound
zeitgebunden temporary [tied to a particular period]
zeitgebundene Daten {pl}temporal data token
Zeitgedächtnis {n} time memory
Zeitgefüge {n}temporal structure
Zeitgefühl {n}sense of time
Zeitgefühl {n} timing
zeitgeführt time-oriented
Zeitgeist {m} zeitgeist
Zeitgeist {m}spirit of the times
Zeitgeist {m} spirit of the time
Zeitgeist {m} spirit of the age
Zeitgeist {m} genius [prevalent spirit of the age]
zeitgeistig zeitgeisty [coll.]
zeitgekoppelt time-coupled
zeitgemäßseasonable
zeitgemäß seasonably
zeitgemäß appropriate [up to date]
zeitgemäß up-to-date [attr.]
zeitgemäß seemly
zeitgemäßsuitable
zeitgemäß up to date
zeitgemäßtimely
zeitgemäß topical
zeitgemäßmodern
zeitgemäß opportune
zeitgemäß contemporary [up to date, modern]
zeitgemäß [in der Vergangenheit]in keeping with the period [postpos.]
zeitgemäß seinto be in keeping with the times
zeitgemäße Ästhetik {f}contemporary aesthetics [treated as sg.]
Zeitgenosse {m}contemporary
Zeitgenosse {m} Eduards VII. Edwardian
Zeitgenosse {m} von coeval with
Zeitgenossen {pl} contemporaries
Zeitgenossenschaft {f}contemporaneity
Zeitgenössigkeit {f} contemporariness
Zeitgenossin {f} contemporary [female]
Zeitgenossinnen {pl} contemporaries [female]
zeitgenössisch contemporaneous
zeitgenössisch coeval [contemporary]
zeitgenössisch contemporarily
zeitgenössisch <zeitgen.> contemporary <contemp.>
zeitgenössische Ästhetik {f} contemporary aesthetics [treated as sg.]
zeitgenössische Ereignisse {pl}contemporaneous events
zeitgenössische Geschichte {f} contemporary history
zeitgenössische Musik {f} contemporary music
zeitgenössische Politik {f}contemporary politics [treated as sg. or (less often) pl.]
zeitgenössische Schriften {pl} contemporaneous writings
zeitgenössischer Gedanke {m} contemporary thought
zeitgenössischer Historiker {m}contemporary historian
zeitgenössischer Tanz {m} contemporary dance
zeitgenössisches England {n} contemporary England
zeitgeordnetes Exponential {n}time-ordered exponential
zeitgerecht modern
zeitgerecht timely
zeitgerechtup-to-date [attr.]
zeitgerecht [österr.] [schweiz.] in good time
zeitgerecht liefern to deliver within the agreed time
Zeitgeschehen {n} current affairs {pl}
Zeitgeschichte {f}contemporary history
Zeitgeschichte {f} chronicle
Zeitgeschichte {f} contemporary events {pl}
Zeitgeschichtler {m} contemporary historian
Zeitgeschichtlerin {f} contemporary historian [female]
zeitgeschichtlich contemporary historical
zeitgeschichtlich [bezüglich einer beliebigen historischen Periode] historical
Zeitgeschmack {m} prevailing taste
« ZeilZeitZeitZeitZeitzeitZeitzeitzeitZeitZeit »
« zurückSeite 52 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung