|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: zulegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: zulegen

etw.Akk. zulegen
to gain sth. [increase, raise, put on]
etw. zulegen [ugs.] [regional] [dazulegen, hinzufügen]
to add to sth.
zulegen
to put on [gain]
zulegen [ugs.]
to gain ground [fig.] [to catch up]
sichDat. etw.Akk. zulegen
to go into sth. [get (oneself) sth., buy]
sichDat. etw.Akk. zulegen [ein Pseudonym; im Sinn von adoptieren auch: ein Haustier]
to adopt sth. [a pseudonym; a pet]
sichDat. etw.Akk. zulegen [ugs.] [etw. anschaffen, bekommen]
to get (oneself) sth.
sichDat. etw.Akk. zulegen [ugs.] [etw. anschaffen]
to buy oneself sth.
um etw. zulegen [ugs.] [stärker werden]
to improve by sth.
(an Gewicht) zulegen [ugs.]
to gain weight
to put on weight
einen Gang zulegen [Redewendung] [schneller gehen]
to move up a gear [idiom] [speed up]
einen Schritt zulegen [Redewendung]
to get a move on [coll.] [idiom]
to get a wiggle on [Am.] [idiom]
to move up a gear [idiom] [speed up]
to step on it [coll.] [idiom] [increase the effort or tempo of some activity]
einen Schritt zulegen [ugs.] [sich beeilen]
to step it up a notch [coll.] [hurry up, go faster]idiom
einen Zacken zulegen [ugs.] [Redewendung]
to step it up a notch [coll.] [idiom]
einen Zahn zulegen [ugs.] [Redewendung]
to get a move on [coll.] [idiom]
to step it up a notch [coll.] [idiom]
to get a wiggle on [Am.] [coll.] [idiom]
to hustle [Am.] [step it up a notch]
to step on it [coll.] [idiom] [hurry up]
einige Punkte zulegen
to put on a number of points
sichDat. (etwas) Wissen zulegen [ugs.]
to get oneself (some) knowledge [coll.]
sichDat. ein Laster zulegen [hum.]
to acquire a vice
to contract a vice [hum.]
sichDat. eine Geliebte zulegen [ugs.] [hum.]
to take a lover [man]
sichDat. eine Gewohnheit zulegen [ugs.]
to acquire a habit
sichDat. einen Bart zulegen [ugs.] [hum.]
to grow a beard
sichDat. einen Vorrat zulegen
to lay in a stock
sichDat. schlechte Gewohnheiten zulegen
to contract bad habits
sichDat. ein dickes Fell zulegen [ugs.] [Redewendung]
to grow a thick skin [idiom]
sichDat. eine schlechte Gewohnheit zulegen
to contract a bad habit
sichDat. einen Vorrat an etw.Dat. zulegen
to lay in a stock of sth.
sichDat. einen Vorrat von etw.Dat. zulegen
to lay in a stock of sth.
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung