Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: tag
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: tag
to tag
kennzeichnen
markieren
etikettieren
auszeichnencomm.print
verschlagwortencomp.
taggen
to tag [fig.]
bezeichnen
to tag [touch in the game of tag]
fangen [beim Fangen spielen]games
to tag [Am.] [coll.] [with a traffic ticket]
aufschreiben [z. B. Falschparker]
to tag [drill]
abtasten [z. B. die Bohrlochsohle]mining
to tag sb. [Am.] [coll.]
jdm. einen Strafzettel verpassen [ugs.]law
to tag sth.
etw. mit einem Anhänger versehen
etw. mit einem Anhängeschildchen versehen
tag
Etikett {n}
Anhänger {m} [Schildchen etc.]
Schlagwort {n}comp.
Markierung {f}
Fangen {n} [Kinderspiel]games
Tag {n}comp.
Anhängeschildchen {n}
Aufkleber {m}
Kennzeichnung {f}
Aufhänger {m} [an Jacke etc.]cloth.
Etikette {f} [österr.] [schweiz.] [Etikett]
Auszeichnung {f}print
Marke {f}
Preiszettel {m}
Öse {f}
Markierstelle {f}
(letzter) Rest {m}
Identifizierungszeichen {n}
Nachlauf [ohne Artikel] [regional] [Fangen; Kinderspiel]games
tag [for identification]
Kennzeichen {n} [Markierung]comp.
tag [label]
Etikettierung {f} [selten] [Etikett, Bezeichnung]
tag [Am.: tail end]
Schluss {m} [letzter Teil]
tag [attached label]
Anhängeetikett {n}
tag [children's game]
Fangerlspielen {n}games
Fangerl {n} [bes. bayer.]games
Fangerles {n} [südd., bes. schwäb.]games
Abfangen {n} [österr.: Steiermark, Burgenland]games
Fangerlens {n} [auch: Fangerles, Fangerlas] [fränk.] [Fangen, Fangen-Spiel]games
tag [coll.] [graffiti: personal signature]
Tag {n} [ugs.] [Graffiti: persönliche Signatur]
tag [stock, set phrases used in literature]
Klischee {n} [abgedroschene Redensart]lit.
to play tag
Fangen spielengames
Kriegen spielen [nordd.]games
Bäumchen, wechsle dich spielengames
Fangis spielen [schweiz.] [ugs.]games
fangerlspielen [österr.] [südd.]games
Einkriegen spielen [ugs.] [nordd., Berlin]games
to tag along
mitkommen
mitmachen
to tag as
markieren als
to tag goods
Ware auszeichnencomm.
to tag team sb. [sl.] [to take turns having sex with sb.]
jdn. abwechselnd beschlafen [Gruppensex]
address tag
Adressenanhänger {m}travelTrVocab.
Adressanhänger {m} [ugs.]travelTrVocab.
baggage tag
Gepäckaufkleber {m}
bicycle tag [Am.]
Velovignette {f} [schweiz.]admin.bikehist.
Fahrradkennzeichen {n} [schweiz.]admin.bikehist.
Fahrradnummer {f} [Velovignette] [schweiz.]admin.bikehist.
car tag [license plate]
Nummernschild {n}automot.
care tag
Waschetikett {n}cloth.textil.
Pflegeetikett {n}cloth.textil.
DMV tag [Am.]
Zulassungsplakette {f}automot.
dog tag
Erkennungsmarke {f}
dog tag [also Mil.: sl.]
Hundemarke {f} [Erkennungsmarke eines Hundes] [auch Mil.: ugs.]
dummy tag
leere Adressendefinition {f}
ear tag
Ohrmarke {f}zool.
EAS tag
Warensicherungsetikett {n}comm.
electronic tag
elektronische Fußfessel {f}law
gift tag
Geschenkanhänger {m}
hang tag
Anhängeetikett {n}
hash tag <#>
Hashtag {n} <#>Internet
identification tag
Materialanhänger {m}
Erkennungsmarke {f}mil.
identity tag
Erkennungsmarke {f}
inventory tag
Inventuranhänger {m}
key tag
Schlüsselanhänger {m}
leather tag
Lederetikett {n}cloth.
leather tag [for bags etc.]
Lederanhänger {m}
license tag [Am.]
Nummernschild {n}automot.
luggage tag
Gepäckanhänger {m}
Kofferanhänger {m}TrVocab.
Anhängeschild {n} [am Gepäck]TrVocab.
meta tag
Meta-Tag {n} {m} [ugs. und fachsprachlich für: Meta-Element]Internet
name tag
Namensschild {n}
Namensetikett {n}
polyhistidine tag
Polyhistidin-Tag {n}biotech.
price tag
Preisetikett {n}
Etikett {n} [Preisschild]
Preisschild {n}comm.
Auszeichnung {f} [Preisschild]comm.
question tag [esp. Br.] [also tag question]
Refrainfrage {f} [auch Nachziehfrage oder Frageanhängsel]ling.
radio tag
Funketikett {n}tech.
rectal tag
Analfalte {f}anat.
registration tag
Anmeldeabschnitt {m}
RFID tag
RFID-Etikett {n}tech.
security tag [on goods]
Sicherungsetikett {n} [an Waren]comm.
skin tag
Hautzipfel {m}med.
Hautanhängsel {n}med.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten