Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [EN]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [EN]
[clause in the Treaty of Saint-Germain-en-Laye prohibiting the unification of Austria and Germany]
Anschlussverbot {n}hist.
chimney [acc. to BS EN 15287: Design, installation and commissioning of chimneys]
Abgasanlage {f} [nach DIN EN 15287: Planung, Montage und Abnahme von Abgasanlagen]EU
reviewer [EN 15038]
fachlicher Prüfer {m} [EN 15038; Übersetzungsdienstleistungen]jobsling.QM
downhand position <PA / 1G / 1F> [welding position acc. to EN ISO 6947 and ASME code]
Wannenposition {f} <PA / 1G / 1F> [Schweißposition nach DIN EN ISO 6947 und ASME-Code]tech.
falling hazard [EN 292, obsolete]
Absturzgefährdung {f} [EN 292, veraltet]
flat position <PA / 1G / 1F> [welding position acc. to EN ISO 6947 and ASME code]
Wannenposition {f} <PA / 1G / 1F> [Schweißposition nach DIN EN ISO 6947 und ASME-Code]tech.
hexalobular internal <6lobe> [EN ISO 10664]
Innensechsrund {n} <Innen-6-Rund> [DIN EN ISO 10664]tech.
hoisting class <HC> [EN 13001; cranes]
Hubklasse {f} <HC> [EN 13001; Kranbau]EUtech.
inspection certificate [e.g. EN 10204]
Abnahmeprüfzeugnis {n} [z. B. DIN EN 10204]QM
loft ladders [EN 14975]
Bodentreppen {pl} [EN 14975] [ausziehbare od. ausklappbare Leitern zu Dachböden und Speichern]constr.
overhead position <PE/4G> [welding position acc. to EN ISO 6947 and ASME code]
Überkopfposition {f} <PE/4G> [Schweißposition nach DIN EN ISO 6947 und ASME-Code]tech.
protruding part [EN 292, obsolete]
herausragendes Teil {n} [EN 292, veraltet]
quality loop [recurring main activities having an impact on quality; DIN EN ISO]
Qualitätskreis {m} [sich wiederholende qualitätswirksame Tätigkeiten]QM
runway beam [EN 13001; cranes]
Laufbahnträger {m} [EN 13001; Kranbau]EUtech.
safety device [EN 292, obsolete]
nicht trennende Schutzeinrichtung {f} [EN 292, veraltet]
sensitive barrier [EN 292, obsolete]
Schaltbarriere {f} [EN 292, veraltet]
slip hazard [EN 292, obsolete]
Gefährdung {f} durch Ausrutschen [EN 292, veraltet]
slipping hazard [EN ISO 12100]
Gefährdung {f} durch Ausrutschen [ISO 12100]
theatrical production [staging, mise-en-scène]
Theaterinszenierung {f}theatre
trip device [EN 292, obsolete]
Schutzeinrichtung {f} mit Annäherungsreaktion [EN 292, veraltet]
tunnel guard [EN 292, obsolete]
tunnelförmige trennende Schutzeinrichtung {f} [EN 292, veraltet]
vibration hazard [EN 292, obsolete]
Gefährdung {f} durch Vibration {f} [EN 292, veraltet]
in one piece {adv} [en bloc]
am Stück
compound layer thickness <CLT> [DIN EN ISO 15787]
Verbindungsschichtdicke {f} <VS> [Abk. veraltet, neu: CLT]engin.material
en bloc esophagectomy [also: en-bloc esophagectomy] [Am.]
En-bloc-Ösophagektomie {f}med.
fail-safe condition [EN 292, obsolete]
sicheres Fehlverhalten {n} [EN 292, veraltet]
first article inspection [EN 9102]
Erstmusterprüfung {f} [EN 9102]tech.
horizontal-vertical position <PB/2F, PC/2G> [welding position acc. to EN ISO 6947 and ASME code]
Querposition {f} <PB/2F, PC/2G> [Schweißposition nach DIN EN ISO 6947 und ASME-Code]tech.
inherently safe component [EN 292, obsolete]
eigensicheres Bauteil {n} [EN 292, veraltet]
inside leg length [EN 13402] [distance between the crotch and the soles of the feet]
innere Beinlänge {f} [EN 13402]EUtextil.
rated diversity factor <RDF> [acc. to IEC/EN 60439-1]
Bemessungsbelastungsfaktor {m} [nach IEC/EN 60439-1]electr.
safety fence system [EN ISO]
Schutzzaunsystem {n} [DIN EN ISO]EUtech.
safety of machinery [EN ISO]
Maschinensicherheit {f} [DIN EN ISO]engin.EUQM
safety-critical function [EN 292, obsolete]
sicherheitsbedingte Funktion {f} [EN 292, veraltet]comp.tech.
vertical-down position <PG/3G, PG/3F> [welding position acc. to EN ISO 6947 and ASME code]
Fallposition {f} <PG/3G, PG/3F> [Schweißposition nach DIN EN ISO 6947 und ASME-Code]tech.
vertical-up position <PF/3G, PF/3F> [welding position acc. to EN ISO 6947 and ASME code]
Steigposition {f} <PF/3G, PF/3F> [Schweißposition nach DIN EN ISO 6947 und ASME-Code]tech.
Safety signs: no symbols [EN ISO 7010]
Sicherheitszeichen: Verbotszeichen [DIN EN ISO 7010]EU
Safety signs: warning signs [EN ISO 7010]
Sicherheitszeichen: Warnzeichen [DIN EN ISO 7010]EU
back-up safety function [EN 292, obsolete]
indirekt wirkende Sicherheitsfunktion {f} [EN 292, veraltet]
cathodic disbonding of coatings [EN ISO 15711]
kathodische Enthaftung {f} von Beschichtungen [EN ISO 15711]chem.phys.
cycle non-repeat function [EN 292, obsolete]
Stillsetzung {f} nach jedem Arbeitsgang [EN 292, veraltet]
drawing-in / trapping hazard [EN 292, obsolete]
Gefährdung {f} durch Einziehen / Einfangen [EN 292, veraltet]tech.
hazard generated by noise [EN 292, obsolete]
Gefährdung {f} durch Lärm [EN 292, veraltet]tech.
hazard generated by radiation [EN 292, obsolete]
Gefährdung {f} durch Strahlung {f} [EN 292, veraltet]tech.
hot-rolled bulb flats [EN 10067]
Wulstprofile {pl} [Wulstflachstahl, warmgewalzt; EN 10067]naut.tech.
Hollandprofile {pl} <HP> [veraltet] [warmgewalzter Wulstflachstahl]naut.tech.
hot-rolled bulb flats {pl} [EN 10067]
warmgewalzter Wulstflachstahl {m} [EN 10067]naut.tech.
risk reduction by design [EN 292, obsolete]
Risikominderung {f} durch Konstruktion [EN 292, veraltet]
Chimneys for non-roomsealed heating appliances [Part 1, BS EN 15287]
Abgasanlagen für raumluftabhängige Feuerstätten [Teil 1, DIN EN 15287]EU
CMMs used for measuring linear dimensions [Part 2 of DIN EN ISO 10360]
KMG angewendet für Längenmessungen [Teil 2 der DIN EN ISO 10360]QMtech.
CMMs used in scanning measuring mode [Part 4 of DIN EN ISO 10360]
KMG im Scanningmodus [Teil 4 der DIN EN ISO 10360]QMtech.
CMMs using single and multiple stylus contacting probing systems [Part 5 of DIN EN ISO 10360]
Prüfung der Antastabweichungen von KMG mit berührendem Messkopfsystem [Teil 5 der DIN EN ISO 10360]QMtech.
CMMs with the axis of a rotary table as a fourth axis [Part 3 of DIN EN ISO 10360]
KMG mit der Achse eines Drehtisches als vierte Achse [Teil 3 der DIN EN ISO 10360]QMtech.
Decision rules for providing conformance or non-conformance with specification [Part 1 of DIN EN ISO 14253]
Entscheidungsregeln für die Feststellung von Übereinstimmung oder Nichtübereinstimmung mit Spezifikationen [Teil 1 der DIN EN SO 14253]QMtech.
Estimation of errors in computing Gaussian associated features [Part 6 of DIN EN ISO 10360]
Fehlerabschätzung beim Berechnen zugeordneter Geometrieelemente nach Gauß [Teil 6 der DIN EN ISO 10360]QMtech.
Extracted median line of a cylinder and a cone; extracted median surface; local size of an extracted feature [Part 2 of DIN EN ISO 14660]
Erfasste mittlere Linie eines Zylinders und eines Kegels, erfasste mittlere Fläche, örtliches Maß eines erfassten Geometrieelements [Teil 2 der DIN EN ISO 14660]QMtech.
Foot protection must be worn [DIN EN ISO 7010]
Fußschutz benutzen [DIN EN ISO 7010]EUjobs
Safety signs: mandatory action symbols [EN ISO 7010]
Sicherheitszeichen: Gebotszeichen [DIN EN ISO]EU
European Quality Standard for Translation Services [EN 15038]
Europäische Qualitätsnorm {f} für Übersetzungsdienstleistungen [EN 15038]EUling.QM
General requirements for basic safety and essential performance - Collateral standard: Usability [EN 60601-1-6:2010]
Allgemeine Festlegungen {pl} für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale - Ergänzungsnorm: GebrauchstauglichkeitEUMedTech.
hazard generated by materials and substances [EN 292, obsolete]
Gefährdung {f} durch Werkstoff, andere Stoffe oder Substanzen [EN 292, veraltet]
hazard generated by neglecting ergonomic principles [EN 292, obsolete]
Gefährdung {f} durch Vernachlässigung ergonomischer Prinzipien [EN 292, veraltet]
high pressure fluid ejection hazard [EN 292, obsolete]
Gefährdung {f} durch Herausspritzen von Flüssigkeit unter hohem Druck [EN 292, veraltet]tech.
non-preloaded structural bolting assemblies [EN 15048-1:2007]
Garnituren {pl} für nicht planmäßig vorgespannte Schraubenverbindungen für den Metallbau [EN 15048-1:2007]
reliability, availability, maintainability and safety <RAMS> [EN 50126]
Zuverlässigkeit, Verfügbarkeit, Reparierbarkeit und Sicherheit [EN 50126]EUQMrail
Journey to the West [Wu Cheng'en]
Die Reise nach WestenFlit.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten