Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [France]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [France]
[hailing from or pertaining to the east of France] {adj}
ostfranzösisch
champagne [produced within the Champagne region of France]
Champagner {m}oenol.
bourse [stock market in non-English-speaking countries, esp. France]
Börse {f}stocks
Argonne [NE France]
Argonnen {pl}geogr.
Brest [France]
Brest {n} [Frankreich]geogr.
chaumière [thatched house often found in Normandy, France]
Chaumière {f} [Frankreich]archi.constr.
clochard [in France: a beggar, vagrant]
Clochard {m}
Francia [or France]
Franzien {n}hist.
Francophobia [hatred of France, its people and culture]
Franzosenhass {m}pol.
jongleurs [itinerant minstrels of medieval France]
Spielleute {pl}hist.
Languedoc [region and former province of France]
Languedoc {n} [Region und ehemalige französische Provinz]geogr.
martinet [a punitive device traditionally used in France; whip]
Martinet {m} [mehrriemige, kleine Peitsche]hist.
Oriflamme [battle standard of the King of France] [also: oriflamme]
Oriflamme {f}hist.
Poitou [region and former province of France]
Poitou {n} [Region und historische Provinz Frankreichs]geogr.
free zone [portion of France not occupied by the German army until 1942]
unbesetzte Zone {f} [Frankreich]hist.pol.
French campaign [also: Battle of France] [World War II]
Frankreichfeldzug {m} [2. WK]hist.mil.
Hugh Capet [King of France 987–996]
Hugo Capet {m} [König von Frankreich 987-996]hist.
lanterne rouge [red lantern for the last place in the Tour de France]
rote Laterne {f} [letzter Platz beim Classement der Tour de France]sports
les Bleus [nickname for the France national football team]
les Bleus {pl}sports
northern France [also: Northern France]
Nordfrankreich {n}geogr.
overseas country [of France]
Überseeland {n}geogr.hist.pol.
southern France [also: Southern France]
Südfrankreich {n}geogr.
southwestern France [also: Southwestern France]
Südwestfrankreich {n}geogr.
Third Republic [France, 1870 - 1940]
Dritte Republik {f} [Frankreich]hist.
Tour winner [Tour de France]
Toursieger {m}sports
Vichy regime [1940–1944] [also: Vichy France]
Vichy-Regime {n}hist.pol.
violet mustard [a purple mustard from France]
violetter Senf {m} [Tafelsenf, französische Küche]gastr.
yellow jackets [France] [Gilets jaunes]
Gelbwesten {pl} [Frankreich]pol.
yellow jersey [maillot jaune (Tour de France)]
Gelbes Trikot {n}bikesports
yellow vests [France] [Gilets jaunes]
Gelbwesten {pl} [Frankreich]pol.
Assembly of Notables [pre-revolutionary France]
Notabelnversammlung {f} [vorrevolutionäres Frankreich]hist.
Charles the Fair [Charles IV, King of France]
Karl {m} der Schöne [Karl IV., König von Frankreich]hist.
Charles the Simple [Charles III of France]
Karl {m} der Einfältige [Karl III. von Frankreich]hist.
Charles the Wise [Charles V, King of France]
Karl {m} der Weise [Karl V., König von Frankreich]hist.
Joan of Burgundy [Queen consort of France]
Johanna {f} von Burgund [Königin von Frankreich]hist.
Joan the Lame [Joan of Burgundy, Queen consort of France]
Johanna {f} von Burgund [genannt "die Lahme"; Königin von Frankreich]hist.
John the Good [John II, King of France]
Johann {m} der Gute [Johann II., König von Frankreich]hist.
Louis Philippe (I) [King of France, 1830-1848] [also: Louis-Philippe]
Ludwig Philipp I. {m}hist.
Louis the Quarreler [Louis X King of France]
Ludwig {m} der Zänkerhist.
Louis the Stammerer [Louis II of France]
Ludwig {m} der Stammler [Ludwig II. von Frankreich]hist.
Philip the Fair [Philip IV of France]
Philipp {m} der Schöne [Philipp IV. von Frankreich]hist.
Republic of France [official name of France]
Französische Republik {f} [offizieller Name von Frankreich]pol.
National Gendarmerie Intervention Group <GIGN> [France]
Eingreiftruppe {f} der nationalen Gendarmerie <GIGN> [Frankreich]
Pays de la Loire [meaning "Loire Countries"] [one of the 18 regions of France]
Pays de la Loire {pl} [Region in Frankreich]geogr.pol.
I wish that there would not be a peasant so poor in all my realm who would not have a chicken in his pot every Sunday. [attr. to Henry IV of France]
Ich wünsche / wünschte, dass sonntags jeder Bauer sein Huhn im Topfe hat. [Heinrich IV. von Frankreich zugeschr.]quote
in early 18th-century France {adv} [also: in early 18th century France]
im Frankreich des frühen 18. Jahrhunderts
It is human nature to think wisely and act foolishly. [Anatole France]
Es liegt in der menschlichen Natur, vernünftig zu denken und unvernünftig zu handeln.quote
Paris is well worth a Mass. [attributed to Henry IV King of France]
Paris ist eine Messe wert. [Heinrich IV., König von Frankreich, zugeschrieben]hist.quote
The law, in its majestic equality, forbids the rich as well as the poor to sleep under bridges, to beg in the streets, and to steal bread. [Anatole France]
Die großartige »Gleichheit vor dem Gesetz« verbietet den Reichen wie den Armen, unter Brücken zu schlafen, auf den Straßen zu betteln oder Brot zu stehlen.quote
National Order of the Legion of Honour [Br.] [France]
Ehrenlegion {f} [Frankreich]
War of the First Coalition [1792-1797] [against revolutionary France]
Erster Koalitionskrieg {m}hist.mil.
Penguin Island [Anatole France]
Die Insel der PinguineFlit.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten