|
- mistflower [Ageratina riparia, syn.: Eupatorium riparium]
- Wuchernde Natternwurz {f}bot.T
- (common) custard apple [Annona reticulata, syn.: Annona luatescens, A. excelsa, A. laevis, A. longifolia, A. riparia] [bullock's heart]
- Netzannone {f}bot.T
- (common) sand martin [Br.] [Riparia riparia]
- Uferschwalbe {f}orn.T
Rheinschwalbe {f} [Uferschwalbe]orn.T
- Asian plain martin [Riparia chinensis]
- Graukehl-Uferschwalbe {f}orn.T
- banded martin [Riparia cincta]
- Weißbrauenschwalbe {f}orn.T
Weißbrauen-Uferschwalbe {f}orn.T
- bank swallow [Am.] [Riparia riparia]
- Uferschwalbe {f}orn.T
Rheinschwalbe {f} [Uferschwalbe]orn.T
- brown-throated (sand) martin [Riparia paludicola]
- Braunkehl-Uferschwalbe {f}orn.T
- bullock's heart [Annona reticulata, syn.: Annona luatescens, A. excelsa, A. laevis, A. longifolia, A. riparia]
- Netzannone {f}bot.T
- collared sand martin [esp. Ind.] [Riparia riparia]
- Uferschwalbe {f}orn.T
Rheinschwalbe {f} [Uferschwalbe]orn.T
- common brown earwig [Labidura riparia]
- Sandohrwurm {m}entom.T
- Congo (sand) martin [Riparia congica]
- Kongouferschwalbe {f}orn.T
- European sand martin [Riparia riparia]
- Uferschwalbe {f}orn.T
- frost grape [Vitis riparia]
- Ufer-Rebe {f}bot.T
- giant earwig [Labidura riparia]
- Sandohrwurm {m}entom.T
- gray-throated martin [Am.] [Riparia chinensis]
- Graukehl-Uferschwalbe {f}orn.T
- greater pond sedge [Carex riparia]
- Ufer-Segge {f}bot.T
- grey-throated martin [Br.] [Riparia chinensis]
- Graukehl-Uferschwalbe {f}orn.T
- plain martin [Riparia paludicola]
- Braunkehl-Uferschwalbe {f}orn.T
- riparian earwig [Labidura riparia]
- Sandohrwurm {m}entom.T
- river bank grape [Vitis riparia]
- Ufer-Rebe {f}bot.T
- river leafless (bossiaea) [Bossiaea riparia]
- Blattlose Bossiaea {f}bot.T
- streambank sedge [Carex riparia]
- Ufer-Segge / Ufersegge {f}bot.T
- striped earwig [Labidura riparia]
- Sandohrwurm {m}entom.T
- tawny earwig [Labidura riparia]
- Sandohrwurm {m}entom.T
|
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten