Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [big]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [big]
skimpy {adj} [not big enough]
spärlich
heavy {adj} [massive, big]
wuchtig
-boned {adj} [e.g. big-boned]
-knochig [z. B. grobknochig]
[of a tree; so big that a man cannot put his arms around it with the fingertips just touching each other] {adj}
übergriffig [veraltet] [Baumstamm, den ein Mann nicht umklaftern kann]for.
husky {adj} [big and strong, burly]
(groß und) kräftig [Person]
to puff [hype, make a big deal]
aufbauschen
stunner [coll.] [amazing turn of events, big surprise]
Riesenüberraschung {f} [ugs.] [bes. Ereignis]
mayor [of big cities in Germany]
Oberbürgermeister {m} <OB>
room [hall, big room]
Saal {m} [für Sitzungen etc.]
gorger [big eater]
Schlinger {m} [großer Esser, weniger mit Genuss verbunden]psych.
schnozzle [Am.] [coll.] [big nose]
Knolle {f} [ugs.] [große Nase]
ask [coll.] [with adjective, e.g. a big ask]
Aufgabe {f} [Anforderung]
wastrel [big spender]
Prasser {m} [geh.]
[big oil painting, not valuable, often rather ugly]
Ölschinken {m} [pej.]art
[well dressed man with a big smile]
Strahlemann {m} [ugs., manchmal abwertend]
director [of a big theatre, opera house etc.]
Generalintendant {m}mus.theatre
major [big company]
Major {f} [Fachjargon, bes. Filmbranche] [meist Pl.]filmmus.
taipan [big businessman]
Tai-Pan {m} [Großunternehmer]comm.
baggy pants [too big, shapeless]
schlotternde Hosen {pl} [Schlotterhosen]cloth.
baggy pants {pl} [trousers which are too big]
schlotternde Hose {f}cloth.
baggy trousers [too big, shapeless]
schlotternde Hosen {pl}cloth.
baggy trousers {pl} [too big, shapeless]
schlotternde Hose {f}cloth.
Big Bounce [also: big bounce] [cosmology]
Big Bounce {m} [Kosmologie]astron.
Big Crunch [also: big crunch] [cosmology]
Big Crunch {m} [Kosmologie]astron.
Big Five [big five game animals]
Big Five {pl} [Großwild]huntingTrVocab.
Big Rip [also: big rip] [cosmology]
Big Rip {m} [Kosmologie]astron.
bighead knapweed [also: big-head knapweed] [Centaurea macrocephala, syn.: Grossheimia macrocephala]
Riesen-Flockenblume {f}bot.
Großköpfige Flockenblume {f}bot.
large cats [big cats] [subfamily Pantherinae, genus Panthera]
Großkatzen {pl}zool.
a tad too ... {adv} [e.g. big] [coll.]
eine Spur zu ... [z. B. groß]
This is it. [This is the big moment] [coll.]
Jetzt kommt's drauf an. [ugs.]
big fat conk [Br.] [coll.] [big nose]
Knolle {f} [ugs.] [große Nase]
big Picard theorem [also: Picard's big theorem]
großer Satz {m} von Picardmath.
to be in a tear [coll.] [big hurry]
in großer Eile sein
to be in store for sb. [e.g. "A big surprise is in store for Jim."]
jdm. winken [fig.] [z. B.: "Jim winkt eine große Überraschung."]
the Voice of Britain [coll.] [chimes of Big Ben]
die Stimme {f} Britanniens [fig.] [Glockenschlag von Big Ben]
Worms Fried Fish Festival [big funfair at the Rhine]
Wormser Backfischfest {n}
Sometimes you eat the bear and sometimes the bear, well, he eats you. [The Big Lebowski]
Es gibt Tage, da verspeist man den Bären, und Tage, da wird man eben vom Bären verspeist.quote
This is not 'Nam. This is bowling. There are rules. [The Big Lebowski]
Dies ist nicht Vietnam, sondern Bowling. Da gibt es Regeln.filmquote
The Million Pound Note [Ronald Neame] [US title: Man with a Million / Big Money]
Sein größter Bluff [Alternativtitel: Big Money - Die Macht des Geldes]Ffilm
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung