Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [contract]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [contract]
model {adj} [attr.] [e.g. answer, contract, city, husband]
Muster- [z. B. Antwort, Vertrag, Stadt, Gatte]
renewed {adj} {past-p} [contract, passport etc.]
verlängert [Vertrag, Ausweis etc.]admin.econ.
reserved [used as placeholder for deleted section of contract]
entfälltlaw
valid {adj} [term of contract etc.]
wirksam [Bestimmung usw.]law
acceptable {adj} [e.g. contract, invoice]
annahmefähiglaw
advisory {adj} [attr.] [e.g. account, contract, body]
Berater- [z. B. Konto, Vertrag, Gremium]
[before or after the official termination of a contract] {adj}
außerterminlichlaw
additional {adj} [e.g. agreement, contract, expenses, income]
Neben- [Zusatz-] [z. B. Abrede, Vertrag, Kosten, Einkünfte]
articled {adj} {past-p} [Br.] [bound into a training contract, esp. with a solicitor / architect / surveyor / accountant]
kontraktlich verpflichtetjobs
framework {adj} [attr.] [e.g. agreement, contract, decision, programme]
Rahmen- [z. B. Vereinbarung, Vertrag, Beschluss, Programm]
to breach sth. [a contract, an agreement, a promise, the law, etc.]
etw. brechen [einen Vertrag, ein Abkommen, ein Versprechen, das Gesetz etc.]
to negotiate sth. [e.g. a contract, a treaty]
etw. aushandeln [z. B. einen Vertrag]
to conclude sth. [a deal, a contract]
etw. abschließen [Handel, Vertrag]econ.law
to renew [contract, passport etc.]
verlängern [Vertrag, Ausweis etc.]admin.
to cancel sth. [e. g. a contract, treaty]
etw. aufheben [ungültig machen]
to void sth. [contract etc.]
etw.Akk. auflösen [Vertrag etc.]
to sign sth. [a document, a contract, etc.]
etw. unterfertigen [amtsspr.] [unterschreiben]
to flex sth. [contract or move by muscular control] [muscles, brows, etc.]
etw. spielen lassen [Muskeln, Augenbrauen usw.]anat.
to get [contract an illness]
erkranken anmed.
to land sth. [fig.] [coll.] [contract, offer, job etc.]
etw. an Land ziehen [fig.] [ugs.] [oft hum.]
to redate sth. [letter, contract, etc.]
etw. umdatieren [Schreiben, Vertrag, usw.]
order [contract to manufacture or supply]
Auftrag {m}comm.ind.
duration [of a contract, a patent, a scholarship, etc.]
Laufzeit {f} [eines Vertrages, eines Patents, eines Stipendiums etc.]
clause [in a contract]
Bestimmung {f} [in einem Vertrag]law
lease [contract]
Mietvertrag {m}
deed [contract]
Vertrag {m}law
article [in a treaty, contract etc.]
Abschnitt {m} [in einem Schriftstück]
breach [of privacy, norm, contract, etc.]
Verletzung {f} [von Privatsphäre, Norm, Vertrag etc.]
gratuity [Br.] [end-of-contract gratuity]
Abfindung {f}jobs
rescission [of contract]
Anfechtung {f} [eines Vertrags]law
term [in a contract or treaty]
Bestimmung {f} [in Verträgen]law
omission [in a contract]
Regelungslücke {f}law
affiance [archaic] [marriage contract]
Ehevertrag {m}law
flaw [in a contract, will]
Formfehler {m}law
exhibit [to a contract]
Anhang {m} [zu einem Vertrag]law
nullification [of a contract]
Ungültigkeitserklärung {f}law
recitals {pl} [contract]
Rubrum {n} [Vertrag]law
indentures {pl} [contract]
Lehrvertrag {m}law
holdout [person who delays signing a contract in hopes of gaining more favorable terms]
[Person, die in der Hoffnung auf bessere Konditionen eine Vertragsunterzeichnung hinausschiebt]comm.
plan [Am.] [cell phone contract]
Mobilfunkvertrag {m}Internet
Preisplan {m} [schweiz.] [Mobilfunkvertrag]telecom.
[contract for work where copyright is retained by the contractor]
Urheberwerkvertrag {m}comm.
call [contract bridge, skat, etc.]
Ansage {f} [Kontrakt-Bridge, Skat usw.]games
[contract manufacturing, also: national economies that rely on contract manufacturing]
verlängerte Werkbank {f} [fig.] [Fertigungsbetrieb, Volkswirtschaft, die keine eigene Forschung und Entwicklung betreibt]econ.ind.
[in former times the day of conclusion of the marriage contract between the parents of the bride and the groom, and thus engagement day]
Heiratstag {m} [früher der Tag der Verhandlung über den Ehevertrag zwischen den Eltern der Braut und des Bräutigams und gleichzeitig der Verlobungstag]
contractor [contract worker]
Leiharbeiter {m}jobs
declarer [contract bridge]
Alleinspieler {m} [Kontrakt-Bridge]games
fee [for contract labour]
Werklohn {m}jobs
novation [assumption of contract]
Vertragsübernahme {f} im Wege der Novationlaw
non-negotiable {adj} [e.g. contract conditions]
nicht verhandelbar [Vertragsbedingungen etc.]law
personally signed {adj} [letter, contract, etc.]
persönlich unterschrieben
read (out) {past-p} [text, e.g. a contract by the notary]
verlesen [Text, z. B. ein Vertrag durch den Notar]
six-month {adj} [attr.] [duration: course, contract, etc.]
halbjährig
to pull off sth. [contract, job etc.]
etw. aufreißen [ugs.] [an Land ziehen]
to put sth. (forward) [contract etc.]
etw. vorlegen [Vertrag etc.]
to re-up [Am.] [coll.] [to renew a contract etc.]
verlängern [Vertrag usw.]
to remain uncured [breach of contract etc.]
unbehoben bleiben [Fehler, Missstand]
to run out [contract, money, supplies etc.]
zu Ende gehen
agreement period [of a contract]
Vertragszeitraum {m} [eines Kontrakts]law
allocation clause [contract]
Sperrklausel {f} [in Vertrag]law
co-packer [also copacker] [contract packer]
Co-Packer {m} [auch: Copacker] [Kontraktpacker]econ.FoodInd.
data processor [company under contract to process data]
Auftragsdatenverarbeiter {m}law
dispatched laborer [Am.] [contract worker employed by an external agency, esp. in East Asia]
Leiharbeiter {m}jobs
dispatched labourer [Br.] [contract worker employed by an external agency, esp. in East Asia]
Leiharbeiter {m}jobs
dispatched worker [dispatched laborer] [contract worker employed by an external agency, esp. in East Asia]
Leiharbeiter {m}jobs
existing agreement [contract currently in force]
Altvertrag {m}law
express term [of a contract]
ausdrückliche Bedingung {f}law
final clause [contract]
Schlussformel {f} [Vertrag]comm.
initial duration [of a contract]
Erstlaufzeit {f} [eines Vertrages]comm.
intergeneration contract [rare] [intergenerational contract]
Generationenvertrag {m}pol.
material breach [e.g. contract, ceasefire agreement]
schwerwiegender Bruch {m} [z. B., Vertrag, Abkommen]law
tacit renewal [of a contract etc.]
stillschweigende Verlängerung {f} [eines Vertrags etc.]law
in breach of {prep} [contract etc.]
unter Bruch [+Gen.] [des Vertrags usw.]
signed by yourself [sg.] [e.g. a contract]
von dir [fam. sg.] unterzeichnet [z. B. einen Vertrag]comm.
von Ihnen unterzeichnet [formelle Anrede] [z. B. einen Vertrag]comm.
signed by yourselves [e.g. a contract]
von Ihnen unterzeichnet [z. B. einen Vertrag] [formelle Anrede, Plural]comm.law
signed by yourselves {pl} {adj} [postpos.] [e.g. a contract]
von Euch {pl} unterzeichnet [z. B. einen Vertrag]comm.
signed in person {adj} [postpos.] [contract, certificate, etc.]
persönlich unterschrieben
to be bound by sth. [e.g. contract, offer]
sich an etw. gebunden halten [z. B. Vertrag, Angebot]
to be in force [treaty, contract, etc.]
rechtskräftig sein [Übereinkommen, Vertrag usw.]law
to be part of sth. [contract, testing]
Gegenstand von etw. sein [Kaufvertrag, Prüfung usw.]
to be run out [contract, license etc.]
ausgelaufen sein
to establish a revoke [contract bridge]
ein Revoke vollenden [Kontrakt-Bridge]games
cell phone contract [Am.] [also: cellphone contract]
Handyvertrag {m}
clarification of terms [of a contract]
Auftragsklärung {f}
cost over-run [cost exceeding the contract amount]
Kostenüberschreitung {f}constr.
Kostenüberziehung {f} [Überschreiten der Kosten]constr.
exclusion of rescission [contract]
Ausschluss {m} des Rücktritts [Vertrag]law
notice to terminate [e.g. contract, agreement]
Kündigung {f} [z. B. Vertrag, Vereinbarung]law
in case of default {adv} [in case of non-fulfillment of, e.g. a contract]
bei Nichtleistunglaw
to be bound by sth. to sb./sth. [e.g. contract, offer]
durch etw. an jdn./etw. gebunden sein [z. B. Vertrag, Angebot]
to cure a formal defect [agreement / contract]
einen Formfehler heilen [Vertrag]law
to be extended by one year at a time [e.g. contract]
um jeweils ein Jahr verlängert werden [z. B. Vertrag]comm.
to give notice of termination with immediate effect [e.g. a contract]
mit sofortiger Wirkung kündigen [z. B. einen Vertrag]comm.law
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung