Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [device]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [device]
somewhen {adv} [some time] [rare, perceived as archaic or non-standard unless used as a stylistic device, esp. in combination with "somewhere" etc.]
irgendwann
cunning {adj} [device]
ausgeklügelt
terminal {adj} [e.g. stage, bud, device, moraine]
End- [z. B. Stadium, Knospe, Gerät, Moräne]
rigged {adj} {past-p} [bomb device]
verkabelt
ingenious {adj} [device, invention etc.]
sinnig [Gerät, Erfindung etc.]
desktop {adj} [attr.] [e.g. device, printer, flag]
Tisch- [Schreibtisch-] [z. B. Gerät, Drucker, Wimpel]
sb. manhandles sth. [a device]
jd. manipuliert etw. [mit der Hand bewegen]
to brick sth. [technical jargon] [render an electronic device permanently unusable (turn it into a "brick")]
etw. bricken [Technik-Jargon] [ein elektronisches Gerät dauerhaft unbenutzbar machen]neol.tech.
to unsolder [device; two or more components]
auseinanderlötenelectr.
to bug sth. [putting a listening device in a chair, a picture frame, etc.]
eine Wanze an etw. [Dat., auch Akk.] anbringen [Abhörwanze]electr.
to clear sth. [esp. a measuring device]
auf Null setzen [bes. ein Messgerät]tech.
barbecue [device]
Grill {m}
radiator [heating device]
Heizkörper {m}
widget [coll.] [small device]
Gerät {n} [klein]
gambit [fig.] [trick, device]
Schachzug {m} [fig.]
stamp [device for impressing]
Stempel {m} [Vorrichtung zum Prägen oder Stanzen]tech.
output [of a circuit or device]
Ausgang {m}electr.
balance [weighing device]
Waage {f}
usage [device, program]
Einsatz {m} [Gerät, Programm]comp.tech.
alarm [device]
Alarmanlage {f}
Warneinrichtung {f}
Alarmvorrichtung {f}
glitch [flaw in a device]
Macke {f} [ugs.] [Störung eines Geräts]
GPS [navigation device] [coll.]
Navigationssystem {n}automot.geogr.
Navi {n} [ugs.] [Navigationssystem]automot.
guillotine [device for cutting]
Schneidemaschine {f}tools
log [speed measuring device]
Logge {f}naut.
satellite [moon or orbiting device]
Trabant {m} [Mond od. einen Planeten umkreisender Flugkörper]astron.
tracker [tracking device]
Peilsender {m}tech.
Rolodex® [rotating file device]
Rolodex® {f} [Rotationskartei]
twitch [device]
Nasenbremse {f} [Instrument]equest.VetMed.
component [in a device]
Baugruppe {f} [Komponente]tech.
node [device in a computer network with several connections]
Netzwerkknoten {m}comp.
Netzknoten {m} [in einem Computernetzwerk]comp.
loop [intrauterine device]
Spirale {f} [Schleife, Loop (Verhütungsmittel)]med.MedTech.
cart [device carriage]
Gerätewagen {m}tech.
node [device in a computer network]
Netzelement {n} <NE>comp.
Netzwerkelement {n} <NE>comp.
reader [device]
Lesegerät {n}
reckoner [device designed to assist with calculation]
Rechenmeister {m} [Abakus]math.
meter [measuring device]
Messer {m} [Messgerät]
nav [GPS] [coll.] [esp. Am.] [navigation device]
Navi {n} [ugs.] [Navigationssystem]
viewer [device]
Betrachtungsgerät {n}tech.
[foldable yardstick with caliper; e.g. used as measuring device in pétanque]
Tirette {n} [Meterstab mit Tiefenmaß]sportstools
allrounder [all-in-one device suitable for every purpose]
eierlegende Wollmilchsau {f} [ugs.] [hum.]
autotimer [switching a device off]
Ausschaltautomatik {f}
autotimer [switching a device on]
Einschaltautomatik {f}
bombe [Br.] [Turing bombe, Turing-Welchman bombe; an electromechanical device used by British cryptologists]
Turing-Bombe {f} [ugs.: Bombe]hist.
charge [heraldic device]
Wappenfigur {f}herald.
defeating [of a protective device / warning device]
Umgehen {n} [einer Schutzeinrichtung / Warneinrichtung]tech.
duster [device for sprinkling powder, insecticides etc.]
Verstäuber {m}agr.tech.
electrofisher [electrofishing device]
Elektrofischereigerät {n}fish
grabber [device for clutching an object]
Greifer {m} [Greifzange, Müllzange usw.]
humbler [BDSM physical restraint device]
Humbler {m} [Hodenpresse, Hodensackspanner] [BDSM]
maiden [Scot.] [device similar to a guillotine]
Guillotine {f} [schottische Art]hist.
martinet [a punitive device traditionally used in France; whip]
Martinet {m} [mehrriemige, kleine Peitsche]hist.
pelorus [navigational sighting device]
Peilaufsatz {m} [Pelorus]naut.
Peildiopter {m} [Pelorus]naut.
Kompasspeilaufsatz {m} [Pelorus]naut.
Kompasspeileinrichtung {f} [Pelorus]naut.
smoker [device which emits smoke for subduing bees in a hive]
Smoker {m} [Imkerei]agr.entom.tools
tipple [device that tilts or overturns a freight car to dump its contents]
Kippvorrichtung {f} [an Güterwagen]rail
trolley [device carriage]
Gerätewagen {m}tech.
zapper [electromedical device]
Zapper {m} [Elektromedizin, nicht-invasive Strominduktion]med.
remote-controlled {adj} [device, unit, system etc.]
fernbedienbar [Gerät, System usw.]MedTech.tech.
sth. is employed [of device]
etw. kommt zum Einsatz
tableside-controlled {adj} [system, spotfilm device etc.]
nahbedienbar [System, Zielgerät usw.]MedTech.
to be employed [of device]
zum Einsatz kommen
to keep sth. with sth. [e.g. instructions with the device]
etw.Akk. bei etw.Dat. belassen [aufbewahren, z. B. Anleitung beim Gerät]
to leave sth. on [device, machine, etc.]
etw. laufen lassen [Gerät, Maschine etc.]
to power sth. off [device, engine, etc.]
etw.Akk. abschalten [Gerät, Motor etc.]automot.tech.
(physical) node [device in a computer network]
Netzwerkgerät {n} [Gerät in einem Netzwerk]comp.
aircraft container [unit load device]
Luftfrachtcontainer {m}aviat.transp.
aircraft pallet [unit load device]
Luftfrachtpalette {f}aviat.transp.
alcohol detector [device]
Alkoholmessgerät {n}toolstraffic
alcohol tester [device]
Alkoholmessgerät {n}toolstraffic
basic unit [device]
Grundgerät {n}tech.
bias point [operating point of a device]
Betriebspunkt {m}electr.
Betriebszustand {m} [Betriebspunkt, Arbeitspunkt]electr.
biometric reader [device]
biometrisches Lesegerät {n}tech.
biometrischer Leser {m} [Gerät]tech.
bridge router [brouter; network device that works as a bridge and as a router]
BRouter / Brouter {m} [Netzwerkgerät, das die Funktionen eines Routers und einer Bridge vereint]comp.
cement layer [of a compound optical device like a periscope]
Kittschicht {f}optics
character device [character-oriented device]
zeichenorientiertes Gerät {n}comp.
chuck piston [piston of a clamping device]
Futterkolben {m} [Kolben eines Spannmittels]tech.
comic relief [stylistic device]
befreiende Komik {f} [in einer ernsten, spannenden, oder traurigen Situation]lit.
detection depth [detection device]
Erfassungstiefe {f} [Ortungsgerät]tech.
display device [an output device / unit]
Anzeige {f} [Vorrichtung]electr.tech.
drive head [boring device]
Antriebskopf {m} [Ausspindelvorrichtung]
Dutch cap [contraceptive device]
Pessar {n} [zur Empfängnisverhütung]med.
heating unit [heating device]
Heizeinheit {f}
hybrid chuck [clamping device]
Hybridfutter {n} [Spannmittel]tech.
jaw stroke [clamping device]
Backenhub {m} [Spannmittel]tech.
kill switch [used to shut off a device in an emergency situation]
Notausschalter {m}electr.
lancing device [blood sampling device]
Lanzettiergerät {n}med.MedTech.
lazy kate [device to hold one or more spools in place while twisting the yarn with the spinning wheel]
Spulenhalter {m} [Vorrichtung, um eine oder mehrere Spulen während des Zwirnens mit dem Spinnradzu deponieren ]textil.
Mae West [Am.] [nickname of personal flotation device or life jacket]
Mae West {f} [amerikanischer Spitzname für Rettungs- oder Schwimmweste]aviat.naut.
mine kafon [mine sweeping device]
Anti-Minen-Ball {m} [Minenräumgerät]weapons
operating life [device etc.]
Lebensdauer {f} [Gerät etc.]tech.
operating terminal [a terminal which operates some device, not necessarily a terminal currently in operation]
Arbeitsterminal {n}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten