Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [door
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [door
unlocked {adj} [car, door]
offen [nicht versperrt]
flimsy {adj} [e.g. door, wall; clothing]
dünn [unsolide, schwach (z. B. Tür, Wand); sehr leicht (Kleidung)]
revolving {adj} [attr.] [e.g. chair, door, pencil]
Dreh- [z. B. Stuhl, Tür, Bleistift]
sliding {adj} [attr.] [e.g. door, ladder, roof]
Schiebe- [z. B. Tür, Leiter, Dach]
Ladies [restroom / lavatory door sign]
Damen [Türaufschrift bei Toiletten]
sb. bolted [door etc]
jd. verriegelte
Gentlemen [restroom / lavatory door sign]
Herren [Türaufschrift bei Toiletten]
sb. bolts [door etc]
jd. verriegelt
openable {adj} [window, door]
öffnungsfähig [Fenster, Tür]constr.rail
to {adv} [door, window - ajar, slightly open]
angelehnt
[Humorous reply to someone knocking on the door]
Herein, wenn's kein Schneider ist! [veraltend] [hum.]
cell {adj} [attr.] [e.g. number, search, window, door]
Zellen- [z. B. Nummer, Durchsuchung, Fenster, Tür]
to bolt sth. [a door, a window, etc.]
etw.Akk. verriegeln [eine Tür, ein Fenster etc.]
to open sth. [the door, the window, etc.]
etw. auftun [geh.] [veraltend] [aufmachen, öffnen]
to shut [of a door, window etc.]
zugehen [ugs.]
to bolt [door, window]
zuriegeln
to unhinge sth. [a door, etc.]
etw. aushängen [eine Tür etc.]
to knock [at a door etc.]
pochen [klopfen, anklopfen]
to flap [door, shutters etc.]
klappern
to barricade sth. [a door, a building, etc.]
etw.Akk. verrammeln [ugs.] [eine Tür, ein Gebäude etc.]
to latch [door]
zuklinken
to obstruct sth. [by putting a piece of luggage, furniture, etc. in front of a door, etc.]
etw.Akk. zustellen [(den Zugang etc.) versperren]
to close [without object] [of a door, window etc.]
zugehen [ugs.] [sich schließen]
to see sb. [to the door etc.]
jdn. begleiten [an die Tür etc.]
to force sth. [lock, door etc.]
etw. aufbrechen [mit Gewalt öffnen]
to bar sth. [area, door etc.]
etw. abriegeln
etw.Akk. absperren
to block sth. [by putting a piece of luggage, furniture, etc. in front of a door, etc.]
etw.Akk. zustellen [(den Zugang etc.) versperren, blockieren]
to hammer [e.g., on a door]
bumpern [österr.] [südd.] [ugs.] [laut u. heftig klopfen]
to hit sth. [e.g. one's head on a door]
sichDat. etw. anhauen [österr.] [bayer.] [ugs.] [stoßen: z. B. den Kopf]
to open sth. [bottle, door, package]
etw. uffmachen [bes. berlinerisch: aufmachen] [Flasche, Tür, Paket]
to shut [of a door, window etc.]
sich schließen
to try sth. [door handle]
etw.Akk. klinken [Bewegung der Türklinke, um Tür zu öffnen]
to unhinge sth. [a door, a window, etc.]
etw.Akk. aus den Angeln heben
lock [on a door, gun]
Schloss {n} [an Tür, Waffe]
bell [door, telephone etc.]
Klingel {f}
hatch [half-door, service hatch]
Klappe {f} [Öffnung, Halbtür, Durchreiche]
knock [at a door etc.]
Klopfen {n}
hinge [door or window hinge]
Angel {f} [Tür- oder Fensterangel]
handle [of a door]
Klinke {f}
knob [on walking stick, on door]
Knauf {m}
leaf [of a door]
Flügel {m} [Türflügel]
catch [e.g. door catch]
Falle {f}tech.
bay [of a door]
Türöffnung {f}archi.
frames [door / window]
Zargen {pl} [Tür / Fenster]archi.
panel [of a door, wainscoting etc.]
Feld {n} [einer Tür, Täfelung etc.]archi.
rabbet [for window or door]
Anschlag {m} [für Fenster oder Tür]
[group of door-to-door sellers, typically selling magazine subscriptions with aggressive methods] [pej.]
Drückerkolonne {f}comm.
drummer [coll.] [esp. Am.] [door-to-door sales representative]
Klinkenputzer {m} [ugs.] [Vertreter]comm.
sneck [Br. dial.: door latch]
Türklinke {f}
[two-door chest with a drawer]
Vertiko {n} {m}furn.
canvassing [from door to door; here: esp. of (prominent) politicians]
Canvassing {n} [Politikjargon] [das Von-Haus-zu-Haus-Gehen von (prominenten) Politikern im Wahlkampf]pol.
chambranle [of a door]
Türbekleidung {f}archi.hist.
damper [door closer]
Türschließer {m}
doorstone [gravestone in the form of a door]
Türstein {m} [Grabstein in der Form einer Tür]archaeo.spec.
scuncheon [inside face of a door jamb]
Türleibung {f}archi.
scuncheon [window, door]
Spalette {f} [Laibung]archi.constr.
slides [sliding door, sliding window, etc.]
Schiebebahnen {pl} [Führungen]constr.tech.
stoop [Am.] [Can.] [platform at a house door]
(erhöhte) Eingangsterrasse {f}archi.
double-leaved {adj} [door]
zweiflügelig [Tür]
nail-studded {adj} [e.g. door]
mit Nägeln beschlagen [z. B. Tür]archi.
single-leaf {adj} [attr.] [door, window]
einflügelig [Tür, Fenster]
single-leaved {adj} [door, window]
einflügelig [Tür]
slammed shut {adj} {past-p} [usually postpos.] [e.g. door]
zugeschlagen [z. B. Tür]
two-winged {adj} [door, gate]
zweiflüglig [Tür, Tor]archi.
walled up {adj} [door, window]
blind [vermauert]archi.
to bang shut [door, window]
zuschlagen [Tür, Fenster]
to beat loudly [e.g. on a door]
pumpern [österr.] [südd.] [ugs.] [laut u. heftig klopfen]
to board up sth. [a door, a window, etc.]
etw.Akk. (mit Brettern) vernageln [eine Tür, ein Fenster etc.]
to burst open [fly open, e.g. a door]
aufspringen [Tür etc.]
to clap sth. shut [e.g. door, window]
etw. zuschlagen [z. B. Tür, Fenster]
to click shut [door]
ins Schloss fallen
to fall to [coll.] [to fall closed, of e.g. a door]
zufallen [sich von selbst mit einem Schlag schließen]
to force sth. open [door, window, lid ]
etw.Akk. aufdrücken [Tür, Fenster, Deckel]
to hammer at sth. [e.g. at a door]
an / gegen etw. bummern [regional] [z. B. an die Tür]
to kick in sth. [also: to kick sth. in] [a door, a window, etc.]
etw. eintreten [eine Tür, ein Fenster etc.]
to kick sth. open [a door]
etw. auftreten [eine Tür]
to knock (at) [a door etc.]
klopfen (an)
to knock at [door etc.]
anklopfen
to leave sth. open [e.g. the door]
etw. offen lassen [z. B. die Tür]
to pull sth. shut [a door, etc.]
etw.Akk. zuziehen [zumachen] [eine Tür etc.]
to push open [door, etc]
aufdrücken [Tür, usw]
to push sth. open [a door]
etw.Akk. aufdrücken [eine Tür]
to push sth. shut [drawer, door etc.]
etw.Akk. zuschieben [Schublade, Tür usw.]
to slam shut [door, window]
zuschlagen
to slam to [e.g. door]
zuschlagen
to snap open [door, lock]
aufschnappen [Tür, Schloss]
to snap shut [door]
ins Schloss fallen
zufallen [Tür]
to snap to [door, window]
zuschnappen
arched lintel [on a door]
gewölbter Türsturz {m}archi.
Charpentieria itala [terrestrial snail in the family Clausiliidae, door snails]
Italienische Schließmundschnecke {f}zool.
Clausilia cruciata [terrestrial snail in the family Clausiliidae, the door snails]
Scharfgerippte Schließmundschnecke {f}zool.
Clausilia pumila [terrestrial snail in the family Clausiliidae, the door snails]
Keulige Schließmundschnecke {f}zool.
Cochlodina orthostoma [syn.: C. orthostoma orthostoma] [terrestrial snail in the family Clausiliidae, the door snails]
Geradmund-Schließmundschnecke {f}zool.
Dilataria succineata [terrestrial snail in the family Clausiliidae, the door snails]
Slowenische Schließmundschnecke {f}zool.
door drive [for door opening and closing]
Türantrieb {m} [zum Öffnen und Schließen einer Tür]tech.
door sign [door plate]
Türschild {n}
electric strike [for door lock]
Türsummer {m}constr.
Erjavecia bergeri [terrestrial snail in the family Clausiliidae, the door snails]
Felsen-Schließmundschnecke {f}zool.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten