Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [feelings]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [feelings]
dead {adj} [volcano; fire; fig.: feelings]
erloschen [Vulkan; geh.: Feuer; fig. geh.: Gefühle]
powerful {adj} [feelings]
heftig [Gefühl, Empfindung]
ruffled {adj} {past-p} [feelings]
erregt
invalidating {adj} [theory, feelings]
entkräftend
undiluted {adj} [fig.] [genuine: feelings, joy, rage, etc.]
unverfälscht [fig.] [echt: Gefühle etc.]
maternal {adj} [e.g. duties, feelings, instinct, role]
Mutter- [z. B. Pflichten, Gefühle, Instinkt, Rolle]
paternal {adj} [e.g. duties, love, feelings, role]
Vater- [z. B. Pflichten, Liebe, Gefühle, Rolle]
to reciprocate sth. [sb.'s feelings, a favour, etc.]
etw.Akk. erwidern [jds. Gefühle, einen Gefallen etc.]
to cherish sth. [feelings, hope etc.]
etw. hegen
to vent sth. [feelings, opinion]
etw. äußern [Gefühle, Meinung]
etw. zum Ausdruck bringen [Gefühle, Meinung]
etw.Dat. Ausdruck geben [Gefühle, Meinung]
to appreciate sth. [feelings of others]
etw. anempfinden [geh.]spec.
to excite sth. [thoughts, feelings, etc.]
etw.Akk. anregen [Gedanken, Gefühle etc.]
to harbor sth. [Am.] [doubts, a grudge, feelings, etc.]
etw. hegen [geh.] [Zweifel, Groll, Gefühle etc.]
to invalidate [theory, feelings]
entkräften
to vent sth. [also fig.: feelings, opinion]
etw.Akk. rauslassen [ugs.] [ablassen, freisetzen] [auch fig.: äußern, zum Ausdruck bringen]
to prompt sth. [elicit feelings, memories, etc.]
etw. wecken [Gefühle, Erinnerungen]
to excite sth. [e.g. feelings]
etw.Akk. wecken [z. B. Gefühle]
to display sth. [e.g. feelings]
etw. zur Schau stellen
to dissemble sth. [one's feelings, one's intentions, etc.]
sichDat. etw.Akk. nicht anmerken lassen [seine Gefühle, Absichten etc. verbergen]
to fade [esp. feelings]
vergehen
consideration [for sb., sb.'s feelings etc.]
Rücksicht {f}
offence [to sb.'s feelings] [esp. Br.]
Beleidigung {f}
raptures {pl} [esp. of feelings]
Ausbruch {m} [der Gefühle etc.]
display [of feelings etc.]
Zurschaustellung {f}
sparing [of sb.'s feelings]
Schonung {f} [Gefühle]
deadening [of feelings, sympathy, etc.]
Abstumpfung {f}
sensitivity [ability to discern feelings]
Empfinden {n}
represser [also: repressor] [person who represses thoughts and feelings]
Verdränger {m}psych.
swirling [smoke, mist] [fig.: feelings]
Wabern {n} [regional] [auch geh.] [Rauch, Nebel] [fig.: Gefühle]
swirls [smoke, mist] [fig.: feelings]
Wallungen {pl.} [Rauch, Nebel] [fig.: Gefühle]
to come across [feelings]
zum Ausdruck kommen
to come over [feelings, etc.]
überkommen
to fight back sth. [tears, feelings]
gegen etw. ankämpfen [Tränen, Gefühle]
to hold in [feelings]
beherrschen
unterdrücken
to play with sth. [also fig.: with sb.'s feelings, with fire, etc.]
mit etw.Dat. spielen [auch fig.: mit jds. Gefühlen, mit dem Feuer etc.]
Christmas spirit [feelings]
Weihnachtsrührung {f} [selten]
sth. has come over sb. [i.e. feelings]
etw. wandelte jdn. an [geh.] [z. B. ein Gefühl]
to get the best of sb. [feelings, spontaneity, etc.]
jdn. überwältigen [übermannen: Gefühle, Spontaneität etc.]
to leave a nasty taste in sb.'s mouth [coll.] [idiom] [causing feelings of anger and displeasure]
jdm. sauer / übel aufstoßen [ugs.] [Redewendung] [jds. Missfallen erregen]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung