Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [generic]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [generic]
biro [Br.] [often used as a generic term for any ballpoint pen] [Biro™]
Kugelschreiber {m}
Kuli {m} [ugs.] [Kugelschreiber]
cashpoint [Br.] [generic term] [Cashpoint®]
Geldautomat {m}
jacuzzi [used as a generic term for Jacuzzi®]
Whirlpool {m} [Unterwassermassagebecken]
mace [often used as a generic term for any self-defense spray] [Mace®]
Pfefferspray {m} {n}weapons
spam [generic term for spiced pork and ham] [SPAM®]
Dosenfleisch {n}gastr.
Walkman® [Sony] [also walkman as a generic term for similar devices]
Walkman® {m} [Sony] [ugs. auch als Gattungsname für kleine tragbare Kassettenrekorder mit Kopfhörern anderer Hersteller]electr.mus.
autocue [Br.] [used as a generic term] [Autocue®]
Teleprompter® {m}RadioTV
biro [Br.] [generic term] [Biro™]
Stift {m} [Kugelschreiber]
bowser [generic term] [Bowser®] [fuel tanker]
Betankungsfahrzeug {n}automot.aviat.
kleenex [coll.] [used as a generic term for Kleenex® tissues]
Taschentuch {n} [Papiertaschentuch]
doona [Aus.] [coll.] [often used as a generic term for any duvet; Doona®]
Bettdecke {f}
weeble [generic term] [Weebles®]
Stehaufmännchen {n}toys
chapstick [generic term for lip balm] [ChapStick®]
Fettstift {m} [Lippenpflegestift]cosmet.
taser [used as a generic term]
Elektroschocker {m}weapons
Elektroschockwaffe {f}weapons
Elektroimpulswaffe {f}weapons
Taser {m} [Gattungsbegriff für Elektroschockpistolen]weapons
strimmer [generic term] [Strimmer®]
Motorsense {f}hort.tools
jacuzzi [generic term] [Jacuzzi®]
Jacuzzi® {m}
teleprompter [Am.] [used as a generic term] [TelePrompTer®]
Teleprompter® {m}RadioTV
cuisinart [Am.] [coll.] [Cuisinart®] [often used as a generic term for any food processor]
Küchenmaschine {f}gastr.
fathometer [generic term]
Echolot {n}mil.naut.
cosmoline [coll. for: generic class of rust preventatives e.g. for weapons]
Korrosionsschutzmittel {n} [ugs. für: eine Kategorie von Rostschutzmitteln z. B. für Waffen]mil.tech.weapons
Esky® [Australian brand of coolers] [also esky as a generic term]
Kühlbox {f}
Kühlbehälter {m}
filofax [generic term] [Filofax®]
Kalender-Ringbuch {n}
Instamatic™ [a series of inexpensive, easy-to-load 126 and 110 cameras] ["Instamatic" became a generic term, esp. for cartridge-loading cameras]
Instamatic-Kamera {f} [Instamatic®]photo.
lensbaby [generic term; Lensbaby®]
Lensbaby {n} [Gattungsbegriff; Lensbaby®]photo.
multanova [esp. Aus.] [generic term for a mobile speed camera] [Multanova®]
Radarkamera {f} [Multanova® Radarmessgerät]traffictransp.
pedoscope [generic term for Pedoscope®] [shoe-fitting fluoroscope]
Pedoskop {n} [Röntgengerät zur Überprüfung der Passform von Schuhen]hist.MedTech.
primacord [generic term] [PRIMACORD®]
Sprengschnur {f}
sawzall [Am.] [used as a generic term for Sawzall®] [reciprocating saw]
Säbelsäge {f}tools
sortainer [generic term] [sortainer®]
Sortainer® {m} [Ordnungssystem]tools
spam [generic term for spiced ham] [SPAM®]
gewürztes Schinkenfleisch {n} [in Dosen]gastr.
systainer [generic term] [systainer®]
Systainer® {m} [Versand- und Aufbewahrungsbox]tools
tasers [used as a generic term]
Taser {pl} [Gattungsbegriff für Elektroschockpistolen]weapons
tautliner [generic name for curtain-sided trucks / trailers] [Tautliner®]
Tautliner {m} [Gattungsname für Schiebeplanenauflieger] [Tautliner®]automot.transp.
teasmade [Br.] [generic term for any automatic teamaking appliance] [Teasmade®]
Teekocher {m}electr.gastr.
Teebereiter {m} [Teemaschine, Teeautomat]gastr.
Teasmade® [Br.] [also teasmade as a generic term for any automatic teamaking appliance]
Teemaschine {f}gastr.
variac [used as a generic term] [Variac®]
Stelltrafo {m} [kurz für: Stelltransformator]electr.
windex [Am.] [often used as a generic term for any glass cleaner] [Windex®]
Glasreiniger {m} [Putzmittel]
Ambu bag® [ambu (bag) is also used as a generic term]
Ambubeutel® {m} [Fa. Ambu; auch als Gattungsname für Beatmungsbeutel]med.
bakelite jewellery [Br.] [generic term] [Bakelite®]
Bakelitschmuck {m} [Bakelit®]
bakelite jewelry [Am.] [generic term] [Bakelite®]
Bakelitschmuck {m} [Bakelit®]
blender bottle [generic term] [Blender Bottle®]
Mischflasche {f}FoodInd.gastr.
ceran stove [generic term for glass-ceramic stoves] [CERAN®]
Ceranherd {m} [Gattungsname für Glaskeramikherde] [CERAN®]gastr.
cheese girolle [generic term; Girolle®]
Käse-Drehhobel {m} [zum Schaben von Käse]gastr.
Eppendorf tube [also used as a generic term for Eppendorf® tube]
Eppendorf-Tube {n} [auch generalisierter Markennahme; Eppendorf®]chem.pharm.
flip-flops [generic term]
Flip-Flops {pl} [Zehenstegsandale, Flip-Flop®]cloth.
lung lesion [generic term]
Lungenherd {m}med.
memory stick [generic term] [Memory Stick®]
Memorystick® {m} [auch als Gattungsname]comp.
proportional valve [generic term]
Stetigventil {n}tech.
Q-tip [Am.] [coll.] [generic term] [Q-tips®]
Wattestäbchen {n}cosmet.
Q-tip [coll.] [generic term] [Q-tips®]
Ohrenstäbchen {n}cosmet.
roach motel [generic term for any cockroach trap] [Roach Motel®]
Kakerlakenfalle {f}
Swiss cheese [Am.] [generic name]
[Käsearten, die bes. in den USA und Kanada hergestellt werden]gastr.
tilley lamp [generic term] [Tilley® lamp]
Öllampe {f}
tilly lamp [spv.] [generic term] [Tilley® lamp]
Öllampe {f}
Xerox machine [generic term for any photocopier] [Xerox®]
Kopierer {m}
Zimmer® frame [Br.] [generic term: zimmer frame]
Gehhilfe {f} [Rollator]MedTech.
bureau of ordnance [generic usage, esp. Am.]
Waffenamt {n} [allg. oder inoffizieller Sprachgebrauch]hist.mil.
non-commissioned officer <NCO> [generic term]
Unterführer {m} [Oberbegriff, Angehöriger der Dienstgradgruppe der Unteroffiziere]mil.
rylock stock fence [Br.] [generic term] [Rylock®]
[viereckiger, meist verzinkter Maschendraht zum Einhegen von Vieh]
traffic light jello [Am.] [jello is a generic term for Jell-O®]
Ampelpudding {m} [dreifarbige Götterspeise, rot-gelb-grün]gastr.
generic top-level domain <gTLD, generic TLD>
generische Top-Level-Domain {f} <gTLD, generische TLD>comp.Internet
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten