Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [get]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [get]
sb. deserves [e.g.: ... to be promoted / to get paid / to be punished]
jd. gehört ... [z. B. ... befördert / bezahlt / bestraft zu werden] [ugs. auch verkürzt: jd. gehört befördert / bezahlt / bestraft]
facile {adj} [easy to get on with]
umgänglich
[Rather get an upset stomach than let anything go back to the innkeeper.]
Lieber den Magen verrenken, als dem Wirt etwas / was schenken. [auch: Lieber den Magen verrenkt, als dem Wirt was geschenkt.]proverb
to shed sth. [get rid of]
etw. loswerden
sich etw.Gen. entledigen [geh.]
to meet sb. [to get to know]
jdn. kennenlernen
to do sth. [get sth. done, manage sth.]
etw. erledigen
to bug sb. [coll.] [get on sb.'s nerves]
jdn. nerven [ugs.] [jdm. lästig werden]
jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
to remove sth. [abolish, get rid of]
etw.Akk. abschaffen
to crack [get a crack in some material]
platzen [einen Riss etc. bekommen, zerspringen]
to cop [coll.] [to get]
kriegen [ugs.]
to declutter sth. [also fig.] [get rid of mess]
etw. entrümpeln [auch fig.] [aufräumen]
to mooch [Am.] [sl.] [try to get sth. for free]
schnorren [ugs.]
to convey sth. [get across]
etw. rüberbringen [ugs.] [Botschaft etc.]
to scoop [coll.] [get the better of]
zuvorkommen
to scratch sth. [coll.] [to get rid of]
etw. löschen
to shake sth. [coll.] [get rid of or put an end to sth.]
etw. abschütteln [fig.] [etw. loswerden]
to lose sb. [get rid of]
jdn. abhängen [Verfolger]
to mount [esp.: get on a horse]
aufsteigenequest.
to shift sth. [coll.] [get rid of]
etw. loswerden
to rival sb. [get the better]
jdn. ausstechen
to shift sb. [coll.] [get rid of]
jdn. loswerden
to doff sth. [discard or get rid of (an idea, etc.)]
etw. verwerfen [eine Idee etc.]
sich von etw. verabschieden [von einer Idee etc.]
to fetch sth. [to bring or get ]
etw. herbeischaffen [beschaffen]
[to get a paunch from eating so much]
sichDat. einen Bauch anessen
to ace [sl.] [get an A]
die Note 1 bekommeneduc.
to ace sth. [esp. Am.] [coll.] [get an A in / on sth.]
eine Eins in etw.Dat. bekommen [in einem Fach]educ.
to acquire sth. [get possession of sth.]
in den Besitz etw.Gen. / von etw.Dat. kommen
to bug sb. [coll.] [bother sb., get on sb.'s nerves]
jdm. auf den Wecker fallen [ugs.]
to clear sth. [to pass or get over sth.]
etw. (ohne Berührung) überwinden [Hindernis usw.]
to contract sth. [get an infection]
sichAkk. mit etw.Dat. infizierenmed.
to descend sth. [get down off] [also fig.]
von etw. heruntersteigen [auch fig.]
to elope [fig.] [to get married secretly]
heimlich heiraten
to fuss [get upset unnecessarily]
sich unnötig aufregen
to gel [coll.] [fig.] [to get on well]
sich mit jdm. gut verstehen
to manage [to get by]
über die Runden kommen [ugs.] [fig.]
to meet sb. [get to know]
jdn. kennen lernen [Rsv.]
to raise sth. [to get together] [e.g. money]
etw.Akk. zusammenkriegen [ugs.] [z. B. Geld]
to snare sth. [get sth. in a clever way or by deceiving people]
sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.] [Redewendung]
to survive sth. [get through, weather]
etw. übertauchen [österr.] [ugs.]
[sth. one has to get used to]
Gewöhnungssache {f}
[the replacement lesson in school; when you get a substitute teacher]
Supplierung {f} [österr.]educ.
[willingness of women to get children]
Geburtenfreudigkeit {f}sociol.
... this instant. [e.g. Get out of here this instant!]
..., aber schleunigst. [z. B. Mach dass du fortkommst, aber schleunigst!]
Do one! [Get lost!]
Hau ab!
Drop dead! [coll.] [Get lost!]
Verpiss dich! [derb]idiom
Roll up! [exclamation used to get people's attention to sell something]
Treten Sie näher! [formelle Anrede] [als Aufforderung bes. bei Verkaufsveranstaltungen]
Run along! [coll.] [Get lost!]
Hau ab! [ugs.]
to bare all [get naked]
alle Hüllen fallen lassen [ugs.] [hum.] [sich nackt ausziehen]
to become greasy [get grease stains, esp. leather]
verspecken [speckig werden, bes. Leder]
to bring sb. in [get sb. on board]
jdn. ins Boot holenidiom
to catch it [Br.] [coll.] [get a box on the ear]
(sichDat.) eine fangen [ugs.]idiom
to cop it [Br.] [coll.] [get into trouble]
Ärger bekommen
Ärger kriegen [ugs.]
to cop it [coll.] [get a beating]
Prügel bekommen
to cop on [Irish] [sl.] [to get common sense]
zur Vernunft kommen
to disentangle oneself [get away]
sich befreien [lösen]
to dispose of sth. [get rid of]
sich etw.Gen. entledigen [aus der Welt schaffen]
to draw sth. from sb. [dated] [get sth., source sth.]
etw. von jdm. beziehencomm.
to drop away [get lost]
verloren gehen
to eighty-six sb. [Am.] [coll. for: to get rid of sb.]
jdn. abservieren [ugs. für: absetzen, (politisch) einflusslos machen]
to fix sb.'s wagon [get even]
mit jdm. abrechnen [fig.]idiom
to get at sb./sth. [get hold of; reach or gain access]
jdm./etw. beikommen [jdn./etw. in den Griff bekommen]
to get carded [Am.] [to get one's ID checked to see if one is of legal age]
auf Volljährigkeit überprüft werden
to get cracking [coll.] [to get started]
loslegen [ugs.] [beginnen]
to get inked [sl.] [to get tattooed]
sich stechen lassen [ugs.] [sich tätowieren lassen]
to get into sth. [to get involved in sth.]
in etw.Akk. hineingeraten
to get it [coll.] [understand, get the point]
auf den (richtigen) Trichter kommen [ugs.] [Idiom]
to get lucky [sl.] [get laid]
flachgelegt werden [ugs.] [Idiom]
to get merry [Br.] [coll.] [to get slightly drunk]
sichDat. einen andudeln [ugs.] [sich betrinken]
to get sb. busted [coll.] [to get sb. arrested]
jdn. hochnehmen lassen [ugs.] [verhaften lassen]
to get skunked [get sprayed by a skunk]
von einem Stinktier bespritzt werdenzool.
to get spliced [Br.] [idiom] [hum.] [to get married]
im Hafen der Ehe landen [Redewendung] [hum.]
to get sth. greasy [let get grease stains, esp. leather]
etw.Akk. verspecken [speckig werden lassen, bes. Leder]
to get sth. off [also: get off sth.] [lid, bicycle chain, paint, etc.]
etw. abbekommen [entfernen können]
to get tipsy [coll.] [to get drunk]
sichDat. einen Affen kaufen [Idiom] [ugs.] [sich einen Schwips antrinken]
sich betütern [nordd. ugs.: sich einen Schwips antrinken]
to get wasted [sl.] [get drunk]
sichDat. die Kante geben [ugs.] [sich betrinken]idiom
to get windy [esp. Br.] [coll.] [get frightened]
Schiss kriegen [ugs.] [salopp]
to give up [get rid of]
abschaffen [Auto]
to glom onto [Am.] [coll.] [to get a hold of]
etw. ergattern [ugs.]
to go spare [Br.] [coll.] [get angry, lose one's temper]
wütend werden
to go spare [Br.] [coll.] [get angry]
in die Luft gehen [ugs.] [fig.]
to hug oneself [esp. to get warm]
sich (mit beiden Armen) umfassen [bes. um sich zu wärmen]
to pay sb. back [fig.] [to get one's revenge on sb.]
jdm. etw. eintränken [ugs.]
to pull sth. together [get off the ground]
etw. auf die Beine stellenidiom
to put sb. off [get rid of sb.]
jdn. abwimmeln [ugs.]
to rally round [to get together]
sich zusammentun
to ramble on [get carried away]
vom Hundertsten ins Tausendste kommen [Redewendung]
to slough sth. off [get rid of sth.]
etw. loswerden
to smarten up [to get smarter, to become aware of one's mistakes etc.]
zur Vernunft kommen [klüger, schlauer werden]
to smarten up [to get smarter, to become aware of one's mistakes, shortcomings, etc.]
schlauer werden
to snooker sb. into sth. [Am.] [get someone in a difficult situation]
jdn. in etw. hineinmanövrieren [jemanden in eine schwierige Situation bringen]
to start up [get startled]
auffahren [aufschrecken]
to step off sth. [bus etc.] [get off]
aus etw.Dat. steigen [Bus etc.]
to stitch sb. up [Br.] [coll.] [to get sb. into trouble]
jdn. in Schwierigkeiten bringen
to tan oneself [get a suntan]
sichAkk. bräunen [sich sonnen]
to trip out [to get high/to hallucinate because of the intake of a drug]
auf einen Trip gehen [ugs.]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten