Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [groups]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [groups]
inclusive {adj} [not excluding any particular groups of people]
offen [für jedermann frei zugänglich]
to approach [troops, groups of people]
anrücken
to intermarry [between groups]
Mischehen schließen
to intermarry [within groups]
untereinander heiraten
friction {sg} [fig.] [between two people or groups]
Reibereien {pl}
packaging [e.g. assembly groups]
Konfektionierung {f} [z. B. Baugruppen]tech.
races [ethnic groups]
Rassen {pl}
expulsion [forced migration of minority groups]
Aussiedlung {f}hist.
pluralism [presence and toleration of numerous distinct groups]
Pluralität {f}sociol.
intermarriage [between groups]
Mischehen {pl}
[preservation and protection of building groups]
Ensembleschutz {m}archi.
alternatimpraxis [performance by different groups in sequence]
Alternatimpraxis {f}mus.spec.
camerata [esp. in the names of chamber music groups]
Camerata {f} [bes. in Namen von Kammerorchestern]mus.
controls {pl} [control groups]
Kontrollgruppe {f}med.
injustice [esp. towards social groups]
Gerechtigkeitslücke {f} [Ungerechtigkeit]lawpol.sociol.
intermarriage [within groups]
Heirat {f} untereinander
journey [of animals or people in large groups]
Zug {m} [Reise, Wanderung von Menschengruppen, Tieren]
workshops [discussion groups]
Workshops {pl}
et alii [and others; used for men or boys, or groups of mixed gender] <et al.>
und andere
to batch up sth. [coll.] [send in groups]
etw.Akk. bündeln [fig.] [z. B. Aufgaben, Mails]
Al-Anon [treated as sg. or pl.] [short for: Al-Anon Family Groups]
Al-Anon {pl} [kurz für: Al-Anon Familiengruppen]
bandit territory [German occupied territories in World War II. in which resistance groups were active]
Bandengebiet {n} [Nazi-Terminologie]hist.
direct summand [e.g. of groups]
direkter Summand {m}math.
discussion guide [for discussing in groups] [Br.] [Am.]
Gesprächsleitfaden {m}
fire fish [also: firefish] [refers to various groups / species, e.g. genus Nemateleotris, or family Scorpaenidae]
Feuerfisch {m} [allgemeiner Begriff]fish
official relations [between groups of people, organizations, or countries]
offizielle Beziehungen {pl}
religious tolerance [esp. of Christian groups]
Glaubenstoleranz {f}relig.
socialization history [of persons, groups]
Sozialisationsgeschichte {f} [von Personen, Gruppen]psych.sociol.
torsion product [e.g. of Abelian groups]
Torsionsprodukt {n} [z. B. von abelschen Gruppen]math.
at younger ages {adv} [referring to groups of people etc.]
in jüngerem Alter
to share a joke [usually only of a greater community where a joke is told repeatedly in different groups]
sich einen Witz erzählen [meist nur von einer größeren Gemeinschaft, in der ein Witz mehrfach in unterschiedlichen Gruppen erzählt wird]
to split up into sth. [into groups etc.]
sich in etw. teilen [in Gruppen etc.]
sharing the Bible [Bible study in small groups]
Bibel-Teilen {n}bibl.relig.
secession from the church [by groups]
Abspaltung {f} von der Kircherelig.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten