Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [language]
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [language]
purple {adj} [prose, language]
hochtrabend
hochgestochenling.
purple {adj} [language]
schockierend [Sprache]
intemperate {adj} [e.g. language]
unbeherrscht [z. B. Gerede]
via {prep} [by means of] [e.g. via satellite. via e-mail, via sign language]
per [+Dat. od. +Akk.] [mittels, durch] [z. B. per Satellit, per E-mail, per Zeichensprache]
blunt {adj} [language, warning etc.]
offen [unverblümt]
ribald {adj} [behaviour, sense of humour, language]
derb
fancy {adj} [language]
hochtrabend
foul {adj} [language]
unflätig [geh.]
common {adj} [language, manners etc.] [esp. pej.]
ordinär
forthright {adj} [language]
deutlich
halting {adj} [language]
holprig [Sprache]
filthy {adj} [language]
unflätig [geh.]
filthy {adj} [joke, language]
zotig
scatological {adj} [obscene] [language, humor, joke] [Br. also scatalogical]
obszön [geh.] [unflätig] [Sprache, Humor, Witze]
fäkal [geh.] [obszön] [Sprache, Humor, Witze]
unflätig [geh.] [obszön] [Sprache, Humor, Witze]
orotund {adj} [pompous] [language style]
geschwollen [Sprachstil, Rede usw.]ling.
pompös [Sprachstil, Rede usw.]ling.
portable {adj} [pension, software, language]
übertragbar
figured {adj} {past-p} [language etc.]
figurativlit.
forceful {adj} [language]
eindrucksvoll
incoherent {adj} [of language and thoughts]
abgerissen [Sätze, Gedanken etc.]
coarse {adj} [language]
rüde
blue {adj} [language]
derb
nicht salonfähig
dirty {adj} [language]
unflätig [geh.]
undirected {adj} [teaching, language acquisition etc., also in technology]
ungesteuert [Unterricht, Spracherwerb etc., auch Technik]educ.tech.
allochthonous {adj} [population, language]
allochthon [Bevölkerungsgruppe, Sprache]biol.ethn.ling.
dirty {adj} [jokes, language, etc.]
zotig
figured {adj} [language]
bilderreichlit.
orotund {adj} [bombastic] [language style]
bombastisch [Sprachstil]ling.
[Southern German filler, used to intensify the sense of an expression, and to express surprise. Unusual in written language]
fei [südd.] [regional]
blackguard {adj} [regarding foul language]
roh [sprachlich]
colourful {adj} [Br.] [euphem.] [vulgar or rude (language)]
vulgär [Sprache]
common {adj} [of people, language]
gschert [österr.] [südd.] [ugs.] [ordinär]
hifalutin {adj} [Am.] [e.g. language] [spv.: highfalutin]
geschwollen [z. B. Sprache]
Lookit! [child's language] [look at that]
Schau da!
refined {adj} [e.g. language]
gewählt [z. B. Sprache]
saucy {adj} [language]
koddrig [salopp] [Berlinisch] [auch: kodderig]
Shastan {adj} [of or relating to the Shasta people or their language]
Shasta- [bezogen auf den Stamm der Shasta bzw. deren Sprache]ethn.ling.
unacademic {adj} [esp. language, behaviour] [also of art]
nicht akademisch [Sprache, Gebaren] [auch Kunst]
unparliamentary {adj} [language etc.]
parlamentsunwürdig
to murder sth. [coll.] [pej.] [spoil: music, a play, a language, etc.]
etw. verhunzen [ugs.] [pej.] [Musik, ein Theaterstück, eine Sprache etc.]
to ready sth. [nautical language]
etw. klarmachen [Seemannssprache] [fertig machen]
to butcher [fig.] [play, piece of music, language]
vergewaltigen [fig.]
to mangle [a language]
radebrechen
to translate [into a language]
[in eine Sprache] übertragen [veraltend]
to speak sth. [to be able to speak a language] [e.g. I speak German.]
etw. können [eine Sprache können] [z. B. Ich kann Englisch.]
patter {sg} [language of salesman or comedian]
Sprüche {pl}
tongue [language]
Sprache {f}
flourish [ornate language]
Ausschmückung {f}
lingo [pej. or hum.] [language]
Sprache {f}ling.
translator [interpreter of spoken language]
Dolmetscher {m}jobsling.
[language in which lessons are conducted]
Unterrichtssprache {f}educ.ling.
Maori [language]
Maori {n}ling.
premiere [first performance in a country or language]
Erstaufführung {f}filmtheatre
word [esp. of a foreign language you learn]
Vokabel {f} [österr. auch {n}]educ.ling.
element [of character, language]
Einschlag {m} [bei Person, Sprache]
rhetoric [bombastic language]
Phrasendrescherei {f} [ugs.] [nichtssagendes Gerede]
morceau [haut monde language: tiny piece]
Happen {m}
[discovered archaeological evidence of written language]
Schriftfunde {pl}archaeo.
[esp. speech / language disorders, e.g. apraxia]
Werkzeugstörungen {pl} [bes. Sprachstörungen, z. B. Apraxie]audiomed.phonet.
[language assimilation of a minority]
Verelsässerung {f}ling.pol.
[official dictionary of the German language in Austria]
Österreichisches Wörterbuch {n} <ÖWB> [amtlich]ling.
Akkadian [extinct language of Mesopotamia]
Akkadisch {n}hist.ling.
Amis [indigenous language in Taiwan]
Amisisch {n}ling.
Awadhi [Awandhi language]
Awadhi {n} [Awandhi-Sprache]ling.
Bislama [English-based creole language used as the national language of Vanuatu]
Bislama {n} [Amtssprache der Republik Vanuatu und Lingua franca]ling.
Catalonian [the language]
Katalanisch {n} [die Sprache]ling.
Chana [also Chaná] [a Charruan language]
Chaná {n}ling.
Cherokee [language]
Cherokee {n}ling.
Cree [language]
Cree {n} [Sprache]ling.
dadda [children's language]
Papa {m} [ugs.]
Denglish [German language full of English words and phrases] [coll.]
Denglisch {n}ling.
Domari [language of the Dom]
Domari {n} [Sprache der Dom]ling.
Efik [language of the Efik people of Nigeria]
Efik {n}ling.
facilities {pl} [language]
Spracherleichterung {f} [Fazilität, Fazilitäten (Belgien)]pol.
Fering [North Frisian language still spoken on the Island of Föhr]
Fering {n} [nordfriesische Sprache, heute noch auf Föhr gesprochen]ling.
filth [obscene and offensive language]
unflätige Sprache {f}
fluency [in a foreign language]
fließende Beherrschung {f} [einer Fremdsprache]ling.
Galician [language of Spanish Galicia]
Galicisch {n}ling.
glossematics [theory of language developed by L. Hjelmslev; treated as sg.]
Glossematik {f}ling.spec.
glottophagy [rare for: language death]
Sprachtod {m}ling.
grandiloquence [language, style, speech]
Geschwollenheit {f} [pej.] [Rede, Stil: Bombast, Schwülstigkeit]
grandiloquence [language]
hochtrabende Ausdrucksweise {f}
Haussa [spv.] [Hausa (language)]
Haussa {n}ling.
Komi [language]
Komi {n}ling.
Kyrgyz [also: Kirghiz] [Kyrgyz language]
Kirgisisch {n}ling.
lalochezia [emotional relief gained by using indecent or vulgar language]
Lalochezie {f} [selten] [psychisches Abreagieren durch Gebrauch obszöner Wörter]psych.spec.
linguicide [rare for: language death]
Sprachtod {m}ling.
linguipotence [rare] [mastery of language]
Sprachbeherrschung {f}ling.
Manx [language]
Manx {n}ling.
munshi [Ind.] [also spelled moonshee] [native language instructor, esp. in British India]
Munschi {m} [einheimischer Sprachlehrer, bes. in Britisch-Indien]educ.
pascal [computer language]
Pascal {n} [Programmiersprache]comp.
Pawnee [language]
Pawnee-Sprache {f}ling.
pidginisation [Br.] [of a language]
Pidginisierung {f} [einer Sprache]ling.
pidginization [of a language]
Pidginisierung {f} [einer Sprache]ling.
Pomeranian [Slavic language]
Pomoranisch {n}hist.ling.
Provençal [language of Provence]
Provenzalisch {n}ling.
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten