Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [left]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [left]
lefty {adj} [coll.] [left-handed]
linkshändig
Haw! [Am.] [command to a horse etc. to turn to the left]
Hüst! [auch: Jüst!, Hist! oder Wist!] [Fuhrkommando: Linksherum!]equest.traffic
dextrosinistral {adj} [naturally left-handed but trained to use the right hand in writing]
linkshändig, jedoch mit der rechten Hand schreibend
discretionary {adj} [left to one's own judgment]
dem eigenen Ermessen anheimgestellt [geh.]
to haw [Am.] [to turn to the left] [horse]
nach links gehen [Pferd]
to pull [to the left, right] [of a vehicle]
einen Drall haben [nach links, rechts] [von einem Fahrzeug]automot.
left [left hand]
Linke {f} [linke Hand]
hangover [fig.] [sth. unpleasant left over from the past]
Altlast {f} [fig.] [Belastendes aus der Vergangenheit]
[involuntary deviation of the eyes to the left]
Lävophorie {f} [unwillkürliche Abweichung der Blicklinie nach links]med.
[leading left-winger]
Spitzengenosse {m} [ugs.]pol.
[priority for traffic turning left or right]
abknickende Vorfahrt {f}traffic
[space left from the rim of a planted pot to the soil level, in order to avoid spilling of water when watering]
Gießrand {m} [bei einer Topfpflanze]hort.
[term for anarchist, left-wing activist etc.]
Radikalinski {m} [ugs.]pol.
[The one piece of food left that everybody wants but doesn't dare to eat]
Anstandsstück {n} [hum.]
diluendo [gradual dying away until no sound is left]
Diluendo {n}mus.
laevoposition [Br.] [displacement to the left]
Laevopositio {f} [Linksverlagerung eines Organs]med.
leftism [left-wing radicalism]
Linksradikalismus {m}pol.
levoposition [Am.] [displacement to the left]
Laevopositio {f} [Linksverlagerung eines Organs]med.
mancinism [left-handedness]
Mancinismus {m} [Linkshändigkeit]med.
sinistrotorsion [rare] [turning to the left]
Linksverdrehung {f} [selten]med.
track [mark left by a person or an animal]
Tapser {m} [ugs.] [meist Pl.]
wing [left wing, right wing] [football / soccer, hockey]
Außenbahn {f} [linke Außenbahn (linker Flügel), rechte Außenbahn (rechter Flügel)]sports
Go away! [Don't bother me, I want to be left alone!]
Mach 'ne Fliege! [ugs.] [fig.]
Mach 'ne Mücke! [ugs.] [fig.]idiom
negatively skewed {adj} [left-skewed]
rechtssteil [linksschief]stat.
to hang left [Am.] [coll.] [to keep to the left]
sich links halten
Danube Moor [rare] [usually left untranslated]
Donaumoos {n}geogr.
Dominican church [esp. common as a gloss on "Predigerkirche" left untranslated in English texts]
Predigerkirche {f}archi.relig.
ex voto [painting or object left in fulfillment of a vow]
ex votoartrelig.
hepatic ducts [right and left hepatic duct]
Lebergänge {pl} [rechter und linker Lebergang]anat.VetMed.
Imperial forest [common as a gloss on "Reichswald" left untranslated]
Reichswald {m}for.hist.
Lady World [often left untranslated or treated as a gloss]
Frau Welt {f}art
Left Party [post-communist political party in Germany, The Left]
Linkspartei {f} [ugs.] [Die Linke]pol.
left-fitter [left-footed shot]
Linksschuss {m}sports
left-fitter [left-footer] [sportsperson, footballer]
Linksfuß {m} [Sportler, Fußballer]sports
left-footer [left-footed shot]
Linksschuss {m}sports
left-hander [a blow struck with a person's left hand]
Schlag {m} mit der Linken
Madonna (piercing) [above the upper lip, left or right]
Madonna-Piercing {n}
Monroe (piercing) [above the upper lip, left or right]
Monroe-Piercing {n} [auch Madonna- od. Chrome-Crawford-Piercing]
RCLL function [right continuous with left limits] [càdlàg function]
Càdlàg-Funktion {f} [auch: Cadlag-Funktion]math.stat.
S-twist [left-handed, of rope]
S-Schlag {m} [linksdrehend, von einem Seil]
Saxon Mirror [but more commonly left untranslated: Sachsenspiegel]
Sachsenspiegel {m}hist.lawling.
summit restaurant [capitalized as proper name] [often left untranslated]
Gipfelrestaurant {n}gastr.
Tawara branches [left and right bundle branch]
Tawara-Schenkel {pl}anat.VetMed.
tourist solution [headlamp adjustment for switching between left-hand and right-hand traffic]
Touristenlösung {f} [Scheinwerferumschaltung zwischen Linksverkehr und Rechtsverkehr]automot.
vaccination mark [small scar left on the skin by vaccination]
Impfnarbe {f} [dauerhaft]med.
to hang a left [Am.] [coll.] [to turn left]
nach links abbiegentraffic
abandoned hazardous site [hazardous site left by the owner or other responsible party in unmanaged condition] [ISO 11074:2015]
Altlast {f} [ISO 11074:2015]ecol.
left-hand traffic [driving on the left]
Linksverkehr {m}transp.
ragged right alignment [= flush left aligned]
linksbündiger Flattersatz {m}print
seat belt signs [marks left by the seat belt after an accident]
Gurtmarken {pl} [bes. Abschürfungen nach Verkehrsunfällen]med.
Is there any more? [left over]
Ist noch etwas da?
to leave well enough alone [referring to the object of a proposed action to be left unchanged]
etw. [Objekt einer erwogenen Handlung] (besser) so lassen, wie es istidiom
left-hand drive vehicle [steering wheel on the left]
Linkslenker {m} [Lenkrad auf der linken Seite]
side of the body [left / right]
Körperhälfte {f} [linke / rechte]
Door on your left. Your other left. [The Matrix]
Nächste Tür links! ... Nein, das andere Links!quote
to make up for it on sth. [e.g. to make up for there not being any sausages left by having more cake]
sich an etw.Dat. schadlos halten [meist hum.] [sehr viel von etw. (als Ersatz) nehmen, kräftig zulangen]
to not have a shot in one's locker [Br.] [have no money or chances left]
Matthäi am Letzten sein [bei jdm.]idiom
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung