|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [maculatum]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [maculatum]

hemlock [Conium maculatum]
Schierling {m}bot.T
arrowroot [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
bobbins [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
crowfoot [Geranium maculatum] [spotted geranium]
Gefleckter Storchschnabel {m}bot.T
ramp [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
rampe [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}
starchwort [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
sweethearts [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
(American) crane's bill [Geranium maculatum] [spotted geranium]
Gefleckter Storchschnabel {m}bot.T
(American) cranesbill [Geranium maculatum] [spotted geranium]
Gefleckter Storchschnabel {m}bot.T
(clear) sundial [Architectonica perspectiva, syn.: Solarium australe, S. formosum, S. fuliginosum, S. incisum, S. maculatum, S. perspectivum, S. striatum, S. zonatum, Trochus perspectivus]
Sonnenuhr-Schnecke / Sonnenuhrschnecke {f} [Meeresschneckenart]zool.T
(poison) hemlock [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium]
Echter Schierling {m}bot.T
Wüterich {m} [Fleckenschierling]bot.T
Tollkraut {n} [Fleckenschierling]bot.T
Ziegendill {m} [Fleckenschierling]bot.T
Fleckenschierling / Flecken-Schierling {m}bot.T
(poison) hemlock [Conium maculatum]
Gefleckter Schierling {m}bot.T
(spotted white) deadnettle / dead-nettle [Lamium maculatum, syn.: L. album var. maculatum]
Rotgefleckte Taubnessel {f}bot.T
(spotted) alfalfa aphid [Therioaphis maculata, syn.: Pterocallidium maculatum]
Luzernezierlaus {f}entom.T
Luzerneblattlaus {f}entom.T
Gelbe Kleeblattlaus {f}entom.T
Luzerne-Zierblattlaus / Luzernezierblattlaus {f}entom.T
Adam and Eve [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
adder's tongue [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
alum bloom [Geranium maculatum] [spotted geranium]
Gefleckter Storchschnabel {m}bot.T
alum root [Geranium maculatum] [spotted geranium]
Gefleckter Storchschnabel {m}bot.T
calves foot [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
carrot-fern [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium]
Echter Schierling {m}bot.T
Wüterich {m} [Fleckenschierling]bot.T
Tollkraut {n} [Fleckenschierling]bot.T
Ziegendill {m} [Fleckenschierling]bot.T
Fleckenschierling / Flecken-Schierling {m}bot.T
carrot-fern [Conium maculatum]
(Gefleckter) Schierling {m}bot.T
common arum [Arum maculatum]
Aronstab {m}bot.T
Gefleckter Aronstab {m}bot.T
common poison hemlock [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium]
Echter Schierling {m}bot.T
(Gefleckter) Schierling {m}bot.T
Wüterich {m} [Fleckenschierling]bot.T
Tollkraut {n} [Fleckenschierling]bot.T
Ziegendill {m} [Fleckenschierling]bot.T
Fleckenschierling / Flecken-Schierling {m}bot.T
cows and bulls [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
cuckoo pint [Arum maculatum]
Aronstab {m}bot.T
Gefleckter Aronstab {m}bot.T
Pfaffenpint {m} [regional oder veraltet] [Gefleckter Aronstab]bot.T
deadly hemlock [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium]
Echter Schierling {m}bot.T
Wüterich {m} [Fleckenschierling]bot.T
Tollkraut {n} [Fleckenschierling]bot.T
Ziegendill {m} [Fleckenschierling]bot.T
Fleckenschierling / Flecken-Schierling {m}bot.T
deadly hemlock [Conium maculatum]
(Gefleckter) Schierling {m}bot.T
devils and angels [treated as sg.] [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
dove's foot [Geranium maculatum] [spotted geranium]
Gefleckter Storchschnabel {m}bot.T
fool's parsley [Conium maculatum]
(Gefleckter) Schierling {m}bot.T
fool's-parsley [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium]
Echter Schierling {m}bot.T
Wüterich {m} [Fleckenschierling]bot.T
Tollkraut {n} [Fleckenschierling]bot.T
Ziegendill {m} [Fleckenschierling]bot.T
Fleckenschierling / Flecken-Schierling {m}bot.T
friar's cowl [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
golden chervil [Chaerophyllum aureum, syn.: C. maculatum]
Gold-Kälberkropf {m}bot.T
Goldfrüchtiger Kälberkropf {m}bot.T
Gelbfrüchtiger Kälberkropf {m}bot.T
hybrid deadnettle / dead-nettle [Lamium purpureum, syn.: L. album var. maculatum]
Rote Taubnessel {f}bot.T
Purpurrote Taubnessel {f}bot.T
Acker-Taubnessel / Ackertaubnessel {f}bot.T
imperforate St. John's wort [Hypericum maculatum, syn.: H. quadrangulum, H. dubium]
Kanten-Johanniskraut {n}bot.T
Geflecktes Johanniskraut {n}bot.T
kings and queens [treated as sg.] [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
lords and ladies [Arum maculatum]
Aronstab {m}bot.T
Zehrwurz {f} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Aasblume {f} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Zahnkraut {n} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Magenwurz {f} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Fieberwurz {f} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Magenkraut {n} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Ronenkraut {n} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Lungenkraut {n} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Ronechrut {n} [schweiz.] [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
lords and ladies [treated as sg.] [Arum maculatum]
Ekelblume {f} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Pfaffenpint {m} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Eselsohren {pl} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Deutscher Wilder Ingwer {m} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Chindlichrut {n} [schweiz.] [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Chrippenkindli {n} [schweiz.] [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
Stanitzelblume {f} [österr.] [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
(Gefleckter) Deutscher Ingwer {m} [(Gefleckter) Aronstab]bot.T
lords-and-ladies [Arum maculatum]
Gefleckter Aronstab {m}bot.T
maculated tun [Tonna dolium, syn.: T. maculata, Buccinum dolium, Cadium dolium, Cadus cassis, C. dolium, Doilum cassis, D. maculatum]
Gepunktete Tonnenschnecke {f} [Meeresschneckenart]zool.T
naked boys [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
old maid's nightcap / night cap [Geranium maculatum] [spotted geranium]
Gefleckter Storchschnabel {m}bot.T
oriental sundial [Architectonica perspectiva, syn.: Solarium australe, S. formosum, S. fuliginosum, S. incisum, S. maculatum, S. perspectivum, S. striatum, S. zonatum, Trochus perspectivus]
Sonnenuhr-Schnecke / Sonnenuhrschnecke {f} [Meeresschneckenart]zool.T
painted sundial [Architectonica perspectiva, syn.: Solarium australe, S. formosum, S. fuliginosum, S. incisum, S. maculatum, S. perspectivum, S. striatum, S. zonatum, Trochus perspectivus]
Sonnenuhr-Schnecke / Sonnenuhrschnecke {f} [Meeresschneckenart]zool.T
parson and clerk [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
parson in the pulpit [Arum maculatum] [lords and ladies]
(Gefleckter) Aronstab {m}bot.T
perspective sundial [Architectonica perspectiva, syn.: Solarium australe, S. formosum, S. fuliginosum, S. incisum, S. maculatum, S. perspectivum, S. striatum, S. zonatum, Trochus perspectivus]
Sonnenuhr-Schnecke / Sonnenuhrschnecke {f} [Meeresschneckenart]zool.T
poison parsley [Conium maculatum, syn.: C. cicuta, C. croaticum, Cicuta maculata, C. major, C. officinalis, Coriandrum maculatum, Selinum conium, Sium conium]
Echter Schierling {m}bot.T
Wüterich {m} [Fleckenschierling]bot.T
Ziegendill {m} [Fleckenschierling]bot.T
Fleckenschierling / Flecken-Schierling {m}bot.T
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung