Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [mouth]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [mouth]

cavernous {adj} [mouth]
riesig
pinched {adj} [mouth]
verkniffen [Mund]
pursed {adj} {past-p} [lips, mouth]
gespitzt
[painted with a brush in one's mouth or foot] {adj}
mund- oder fußgemaltart
glacier {adj} [attr.] [e.g. cave, flea, guide, lift, mouth, snow, tour]
Gletscher- [z. B. Höhle, Floh, Führer, Bahn, Tor, Schnee, Tour]
to dab sth. [ones's mouth, etc.]
etw. abtupfen [tupfend säubern]
to twist sth. [mouth]
etw. verziehen [Mund]
to dribble [allow saliva to run from the mouth]
seibern [regional] [sabbern (bes. kleine Kinder)]
[to shoot one's big mouth off] [coll.] [idiom]
angeben wie zehn nackte Neger [ugs.] [pej.] [Redewendung]
to collapse [gateway, glacier mouth, etc.]
zustürzen [selten] [einstürzen; Tor, Gletschertor etc.]
to gape [open the mouth wide]
das Maul aufreißen [bei Tieren, sonst ugs. derb für: Mund aufreißen]
gag [mouth]
Knebel {m} [Mundknebel]
trap [coll.] [mouth]
Klappe {f} [ugs.]
Fresse {f} [derb]
Schnauze {f} [derb]
Pappen {f} [österr.] [derb für: Mund]anat.
Gosch {f} [regional] [pej.] [Mund]
Schlabber {f} [regional] [ugs.] [Mund]
Schlapfen {m} [österr.] [regional] [Mund]
Fotzen {f} [bayer.] [ugs.] [leicht derb] [Mund]
Lapp {f} [ugs.] [südd., regional] [pej.] [auch: Lappe] [Mund] [vgl. Klappe]
Gusche {f} [regional] [ugs.] [pej.] [Mund]anat.
gob [Br.] [coll.] [mouth]
Fresse {f} [derb] [Mund]
yap [coll.] [mouth]
Maul {n} [ugs.] [derb] [Mund]
Go {f} [wienerisch] [ugs.] [von Gosche(n)]
Schnörre {f} [ugs.] [alemannisch] [leicht derb] [auch: Schnorre] [Mund]
kisser [sl.] [mouth]
Fresse {f} [derb] [Mund]
Schnauze {f} [ugs.] [Mund]
harp [short for: mouth harp] [coll.] [harmonica]
Mundharmonika {f}mus.
puss [Irish] [Scot.] [Am.] [sl.] [mouth]
Fresse {f} [derb] [Mund]
cakehole [Br.] [sl.] [mouth]
Fresse {f} [derb] [Mund]
trap [coll.] [a person's mouth]
Schnabel {m} [ugs.] [Mund]
xerostomia [dry mouth]
Xerostomie {f} [Mundtrockenheit]med.
kisser [coll.] [mouth]
Fotze {f} [bayer.] [ugs.] [Mund]
embouchure [archaic] [the mouth of a river or valley]
Mündung {f}geogr.
[opening / mouth of the avalanche]
Lawinenmaul {n}meteo.
bake [Br.] [Irish] [coll.] [mouth]
Klappe {f} [ugs.] [Mund]
cacogeusia [bad taste in one's mouth]
Kakogeusie {f} [übler Geschmack im Mund]med.
clacker [Br.] [regional] [mouth]
Mund {m}
debouchure [opening, mouth]
Mündung {f}geogr.
gora [also: goura] [mouth-resonated stringed bow of the Khoisan people]
Goura {f} [auch: Gom-Gom] [Musikbogen der Khoisan, baugleich der Lesiba]mus.
lesiba [mouth-resonated stringed bow]
Lesiba {f} [Musikbogen, dessen Saiten mit dem Mund angeblasen werden]mus.
sheng [Chin. mouth organ]
Scheng {n} [Mundorgel]mus.
sheng [Chin. mouth-blown instrument]
Sheng {f} [Mundorgel]mus.
tusks {pl} [upper and lower canine teeth that protrude from the mouth of adult male wild boar]
Gewaff {n} [Gruppe der aus dem Kiefer seitlich der Schnauze hervortretenden Eckzähne des Keilers]huntingzool.
hard-mouthed {adj} [of horses, insensitive at the mouth]
hartmäulig [von Pferden, am Maul unempfindlich]
to play around sth. [smile plays around the corners of your mouth]
etw. umspielen [Lächeln]
cake hole [Br.] [coll.] [mouth]
Futterluke {f} [ugs.] [hum.] [Mund]
cake hole [sl.] [mouth]
Fresse {f} [derb] [Mund]
face mask [cover of mouth and nose for disease protection]
Mund-Nasen-Bedeckung {f}
jousting helm [archaic] [jousting helmet] [frog-mouth helm]
Stechhelm {m}armour
moist snuff [dipping tobacco] [coll.: chew, snuff, chaw, daps, baccer, spit tobacco, mouth tobacco, etc.]
Dip-Kautabak {m}
mouth corner [rare for: corner of one's mouth]
Mundwinkel {m}anat.
perioral paleness [pale area around the mouth in scarlet fever]
Milchbart {m} [periorale Blässe]med.
to let saliva dribble [from the mouth]
Speichel ausfließen lassen
to shut tight / tightly [eyes, mouth]
zukneifen
frog-mouth helm [archaic] [frog-mouth helmet]
Stechhelm {m}armour
Krötenkopfhelm {m} [seltener für: Stechhelm]armour
full-mouth gag [McPherson mouth gag]
McPerson-Maulgatter {n}dent.MedTech.VetMed.
smell of booze [coll.] [from the mouth]
Fahne {f} [ugs.] [Alkoholgeruch]
smell of wine [from the mouth]
Weinfahne {f} [fig.]
to be repeated from mouth to mouth
weitererzählt werden
Let our mouth be full of laughter [also: May our mouth be full of laughter]
Unser Mund sei voll Lachens [J. S. Bach, BWV 110]mus.F
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung