Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [national]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [national]
internal {adj} [domestic, national]
inländischecon.pol.
traditional {adj} [regional or national tradition]
landestypisch
brown {adj} [pej.] [as the colour of National Socialism or facism]
braun [pej.] [als Synonym für nationalsozialistisch o. faschistisch]pol.
denationalizing {adj} [divesting of national character]
denationalisierend
to budget sth. [in the national budget]
etw. im Staatshaushalt ansetzenfin.pol.
state [national territory]
Staatsgebiet {n}geogr.pol.
guardsman [United States National Guard]
Nationalgardist {m} [Nationalgarde der Vereinigten Staaten]mil.
jack [a small version of a national flag flown at the bow of a vessel]
Gösch {f} [Bugflagge von Schiffen]naut.
patriotism [local or national]
Heimatliebe {f}
[a sports match between the national teams of neighbouring countries]
Nachbarschaftsduell {n} [zwischen Nationalmannschaften]sports
[contract manufacturing, also: national economies that rely on contract manufacturing]
verlängerte Werkbank {f} [fig.] [Fertigungsbetrieb, Volkswirtschaft, die keine eigene Forschung und Entwicklung betreibt]econ.ind.
[dictionary of national and regional variants]
Variantenwörterbuch {n}ling.
[German national election campaign]
Bundestagswahlkampf {m}pol.
[German nickname for Argentina's national football team]
die Gauchos {pl} [ugs.] [auch pej.] [Spitzname für die Spieler der argentinischen Fußballnationalmannschaft]sports
[German soccer national team]
DFB-Elf {f}sports
[Germany's national accreditation body]
Deutsche Akkreditierungsstelle {f} <DAkkS>
[National Association of Statutory Health Insurance Dentists] [Germany]
Kassenzahnärztliche Bundesvereinigung {f} <KZBV>
[national insurance scheme]
Bürgerversicherung {f}
[nickname of the Swiss national soccer team]
Nati {f} [ugs.] [schweiz. für: Schweizer Fußballnationalmannschaft]sports
[often pejorative nickname for exceedingly eager and convinced National Socialist young men] [Germany, after 1933]
Quex {m} [ugs.] [oft pej.]
[political party comprising local or national dignitaries]
Honoratiorenpartei {f}pol.
[title awarded by municipal or national authorities to outstanding male singers]
Kammersänger {m}
AMTRAK® [National Railroad Passenger Corporation] [Am.]
Amtrak {f} [US-amerik. Eisenbahn-Unternehmen (National Railroad Passenger Corporation)] [AMTRAK®]admin.rail
Balkenkreuz [national identification cross on German military vehicles in different forms since 1918]
Balkenkreuz {n} [dt. Streitkräfte]herald.mil.
Bislama [English-based creole language used as the national language of Vanuatu]
Bislama {n} [Amtssprache der Republik Vanuatu und Lingua franca]ling.
Dannebrog [Danish national flag]
Dannebrog {m} [auch Danebrog]
Nisshōki [also: Nisshoki] [national flag of Japan]
Nisshoki {f} [Nationalflagge von Japan]pol.
NUS [National Union of Students] [Br.]
nationaler Studentenbund {m}
Oranje [nickname for the Netherlands national football team]
Oranje-Team {n}sports
Storting [Norwegian national assembly]
Storting {n}pol.
the Matildas {pl} [Aus.] [coll.] [Australia women's national football team]
[Spitzname der australischen Frauenfußball-Nationalmannschaft]sports
to transpose sth. into sth. [esp. directives into national law]
etw.Akk. in etw.Akk. umsetzen [bes. Richtlinien in nationales Recht]EUlaw
Anzac Day [Aus.] [NZ] [Tonga] [national day of remembrance; 25 April]
ANZAC-Tag {m} [Akronym für Australian and New Zealand Army Corps; Feiertag in Aus., NZ, Tonga]
approval law [a federal law, with which national approval to an international treaty is given]
Zustimmungsgesetz {n} [Vertragsgesetz]law
Balfour Declaration [1917, in support of "a national home for the Jewish people" in Palestine]
Balfour-Deklaration {f} [1917]hist.
black orchid [Belize's national flower] [Prosthechea cochleata, syn.: Encyclia cochleata, Anacheilium cochleatum, Epidendrum cochleatum] [cockleshell orchid]
Schwarze Orchidee {f} [Nationalblume von Belize (Tintenfischorchidee)]bot.
classification yard [Am., Can. (Canadian National Railway)]
Verschiebebahnhof {m} [österr.] [veraltet fachspr. bes. nordd.] [veraltend ugs.]rail
federal flag [name of Germany's national flag]
Bundesflagge {f}
Final Solution [National Socialism]
Endlösung {f}hist.
German Christianity [National Socialism]
Deutschchristentum {n} [Nationalsozialismus]hist.relig.spec.
Golden Team [Hungary national football team of the 1950s]
Goldene Elf {f} [ungarische Fußballnationalmannschaft der 1950er]hist.sports
les Bleus [nickname for the France national football team]
les Bleus {pl}sports
military status [classification grades of the service relationships of U.S. Armed Forces members; active, reserve, National Guard, separated, retired]
[Status-Klassifikation der Dienstverhältnisse Angehöriger der US-Streikräfte; aktiv, Reserve, Nationalgarde, ausgeschieden, im Ruhestand]mil.
National Bolshevism [also: national Bolshevism, national bolshevism, national-bolshevism]
Nationalbolschewismus {m}pol.
national product [gross national product]
Bruttosozialprodukt {n} <BSP> [veraltet] [noch ugs.] [Bruttonationaleinkommen]econ.fin.
Ordnance Survey [national mapping agency for Great Britain]
Ordnance Survey {m} [Geodätische Institution, Behörde GB]geogr.
Paris Opera [official name: Opéra national de Paris]
Pariser Oper {f}mus.
racial laws [National Socialism]
Rassengesetze {pl}hist.
Reichsführer-SS [SS national leader, Himmler's title]
Reichsführer-SS {m}hist.
state laws [national or federal state laws]
Landesgesetze {pl} [nationale oder bundesstaatliche Gesetze]law
supplementary tax [Germany: for membership in a national church or in connection with the reunification]
Zuschlagsteuer {f} [Deutschland] [Kirchensteuer, Solidaritätszuschlag]fin.
Team Canada {sg} [nickname for the Canadian national men's ice hockey team]
Ahornblätter {pl} [ugs.] [Spitzname für die kanadische Eishockeynationalmannschaft der Herren] [Team Canada]sports
The Grange [Am.] [The National Grange of the Order of Patrons of Husbandry]
The Grange [Gesellschaft zur Förderung von Landwirtschaft und Gemeindeaufbau (USA)]
Women's Institute <WI> [Br.] [National Federation of Women's Institutes]
[Verein / Organisation zur Förderung der Rechte von Frauen, Großbritannien]
air assault regiment [National People's Army]
Luftsturmregiment {n} <LStR> [Nationale Volksarmee]hist.mil.
Barracked People's Police [GDR, forerunner of the National People's Army]
Kasernierte Volkspolizei {f} <KVP> [DDR, Vorläuferin der Nationalen Volksarmee]hist.mil.
forestry conservation service [communal, state or national]
Waldschutzbehörde {f}admin.ecol.pol.
international transfer certificate [ITC] [provided from national football associations]
internationaler Freigabeschein {m} [von nationalen Fußballverbänden ausgestellt]sports
Maloti-Drakensberg Park [wildlife sanctuary and national park]
Maloti-Drakensberg-Park {m} [Naturpark]geogr.UWH
Maple Leaf Flag [National Flag of Canada]
Ahornblattflagge {f} [Nationalflagge Kanadas]pol.
St Piran's Day [national day of Cornwall, 5 March every year]
St.-Pirans-Tag {m} [Cornwall, GB]
sun emblem flag [the Hinomaru, officially called the Nisshōki] [national flag of Japan]
Sonnenwappenflagge {f} [Nationalflagge von Japan]pol.
the Met (Office) [a British national weather-forecasting service]
das Met Office {n} [ein britischer nationaler Wettervorhersagedienst]
wildlife conservation service [communal, state or national]
Artenschutzbehörde {f}admin.ecol.pol.
Amber Mountain National Park [Montagne d'Ambre National Park]
Nationalpark {m} Montagne d'Ambregeogr.
Army of the NVA [ground component of the National People's Army of the German Democratic Republic]
Landstreitkräfte {f} <LaSK>hist.mil.
foreign exchange control office [Germany during National Socialist period]
Devisenstelle {f} [NS-Zeit]hist.
French National Railroad / Railway <SNCF> [French National Railway Corporation]
Französische Staatsbahn {f} <SNCF> [nationale französische Eisenbahngesellschaft]rail
National Socialist Motor Corps [also known as the National Socialist Drivers Corps, paramilitary organization of the NSDAP]
Nationalsozialistisches Kraftfahrkorps {n} <NSKK>hist.pol.
Navy of the NVA [maritime forces of the National People's Army of the German Democratic Republic]
Volksmarine {f} <VM>hist.mil.
NFPA 704 (hazard diamond) [Am.] [NFPA = National Fire Protection Association]
Gefahrendiamant {m} [vor allem auf Stückgut aus den USA]FireResctransp.
Unity and justice and freedom // For the German fatherland! [first words of the German national anthem]
Einigkeit und Recht und Freiheit // Für das deutsche Vaterland! [Anfang der deutschen Nationalhymne, August Heinrich Hoffmann von Fallersleben]
29th Waffen Grenadier Division of the SS RONA (1st Russian) [RONA stands for Russian National Army of Liberation, Russian volunteer formation of the SS]
29. Waffen-Grenadier-Division {f} der SS „RONA“ (russische Nr. 1) [RONA steht für Russische Volksbefreiungsarmee, SS-Verband aus russischen Freiwilligen]hist.mil.
Air Forces of the NVA [air arm of the National People's Army of the German Democratic Republic]
Luftstreitkräfte/Luftverteidigung {pl} <LSK/LV>hist.mil.
Command of the Border Troops of the GDR [National People's Army]
Kommando {n} Grenztruppen der DDR <KdoGT> [NVA]hist.mil.
Command of the People's Navy [National People's Army of the former GDR]
Kommando {n} Volksmarine <KdoVM> [NVA]hist.mil.naut.
Reich Leader (of the) SS [SS national leader, Himmler's title]
Reichsführer-SS {m}hist.
Sveriges Riksbank Prize in Economic Sciences in Memory of Alfred Nobel [Swedish National Bank's Prize in Economic Sciences in Memory of Alfred Nobel] [Nobel Prize in Economics]
Alfred-Nobel-Gedächtnispreis {m} für Wirtschaftswissenschaften [Wirtschaftsnobelpreis]
[Austrian national anthem, often rendered in English as "Land of Mountains, Land by the River"]
Land der Berge, Land am Strome [österreichische Bundeshymne]Fmus.
The Star-Spangled Banner [national anthem of the U.S.]
[offizielle Nationalhymne der USA]Fmus.pol.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten