Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [officer]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [officer]
plainclothes {adj} [police officer]
in Zivil
provost [Am.] [senior administrative officer in certain universities]
Universitätsverwaltungsdirektor {m}
officer [as in chief technology officer]
Direktor {m} [z. B. technischer Direktor]jobs
noncom [coll.] [noncommissioned officer]
Unteroffizier {m}mil.
ambo [Aus.] [coll.] [ambulance officer]
Rettungssanitäter {m}FireRescjobsmed.
club [Am.] [of a police officer]
Polizeiknüppel {m}weapons
escheator [royal officer in medieval and early modern England and Wales] [archaic]
[Beamter, der die dem König heimgefallenen Lehen in einer Grafschaft beaufsichtigt und anzeigt]hist.law
tab [British Military] [a marking on the collar distinguishing an officer of high rank or (formerly) a staff officer]
Kragenspiegel {m} [hier: Rangabzeichen des britischen Militärs]mil.
[presiding officer of German parliament]
Bundestagspräsident {m}pol.
demon [Aus.] [sl.] [police officer]
Polizist {m}
[common German translation of the lowest officer rank in the army of other countries. Not used in Germany itself as a formal rank.]
Unterleutnant {m}jobs
[complaint against the conduct of a public officer]
Aufsichtsbeschwerde {f}admin.law
[member of the Austrian police force or prison officer]
Exekutivbediensteter {m} [österr.] [Polizei-/Vollzugsbeamter]jobs
[military rank roughly equivalent to a Chief Warrant Officer <CWO> in various Anglophone armies]
Oberstabsfeldwebel {m} [Bundeswehr]mil.
[officer candidate no equivalent in the U.S. Navy and U.S. Coast Guard]
Oberfähnrich zur See {m} [Deutsche Marine] <OFähnr zS / OFRZS>mil.naut.
[officer candidate, no equivalent in the U.S. Navy and U.S. Coast Guard]
Fähnrich {m} zur See [Deutsche Marine] <Fähnr zS / FRZS>mil.naut.
[prepared manuscript for the presiding officer of parliament in Austria]
Croquis {n} [österr.]pol.
[presiding officer of a legislative body, speaker ]
Parlamentspräsident {m}pol.
[presiding officer of Austrian parliament]
Nationalratspräsident {m}pol.
[principal customs officer]
Zollhauptsekretär {m} <ZHS>
[senior police officer rank in German police organisations until the end of the 1970s]
Kriminaloberinspektor {m} <KOI; KrimOI>hist.
cop [coll.] [police officer]
Blauer {m} [ugs.] [veraltend] [Polizist]jobs
copper [Br.] [coll.] [police officer]
Schroter {m} [schweiz.] [regional] [Polizist]
corporal [surplus NCO of a regiment in German armed forces of the 18th century, always officer candidates who hold the task of flagbearer]
Freikorporal {m}hist.mil.
Gefreitenkorporal {m} [Freikorporal]hist.mil.
criminalist [forensic officer]
Kriminaltechniker {m}jobs
daroga [Ind.] [chief officer]
oberster Beamter {m}admin.jobs
darogha [Ind.] [spv. for daroga] [chief officer]
oberster Beamter {m}admin.jobs
militsioner [coll.] [Russian, Ukrainian police officer]
Milizionär {m} [Polizist, Russland]
mustang [Am.] [military sl.] [commissioned officer who started military service as an enlistee]
[militärische Slang-Bezeichnung für Offiziere, die ihre Karriere als Mannschaftsdienstgrade begannen]mil.
peeler [sl.] [Northern Irish] [police officer]
Bulle {m} [ugs.] [Polizist]jobs
politruk [Russian] [political officer]
Politruk {m} [politischer Offizier einer sowjetischen Truppeneinheit]hist.
rocker [Am.] [curved stripe at the chevron of a noncommissioned officer]
Bogen {m} [gebogener Streifen des Dienstgradabzeichens von Unteroffizieren]mil.
skipper [Am.] [coll.] [USMC nickname for a commanding officer of a of rifle company]
Kompaniechef {m}mil.
steward [a ship's officer in charge of provisions and dining]
Proviantmeister {m} [bes. Seewesen früher]naut.
plain-clothes {adj} [police officer]
in Zivil
boatswain's mate [German navies, petty officer second class of the boatswain career]
Bootsmannsmaat {m} [deutsche Seestreitkräfte, Maat der Bootsmannslaufbahn]mil.naut.
chief helmsman [senior non-commissioned officer with navigation responsibilities]
Obersteuermann {m}jobsmil.
coxswain's mate [petty officer second class of the coxswain career]
Steuermannsmaat {m}naut.
Dickless Tracy [Am.] [sl.] [pej.] [female police officer]
[abwertender Begriff in den USA für eine Polizeibeamtin]
gunner's mate [German navies, petty officer second class of the artillery career]
Artilleriemaat {m} [deutsche Seestreitkräfte, Maat der Artillerielaufbahn, auch Artillerie-Maat]mil.naut.
high brass [coll.] [high-ranking official, esp. officer]
hohes Tier {n} [fig.] [ugs.] [hochrangige Person, bes. Offizier]idiommil.
machinist's mate [German navies, petty officer second class of the machinist career]
Maschinenmaat {m} [deutsche Seestreitkräfte, Maat der Maschinistenlaufbahn]mil.naut.
marine officer [naval officer, not a U.S. Marine officer]
Seeoffizier {m}mil.naut.
marine officer [naval officer, not U.S. Marine officer]
Marineoffizier {m}mil.naut.
NCO school [short for: non-commissioned officer school]
Unteroffiziersschule {f}educ.mil.
non-com [coll.] [noncommissioned officer]
Unteroffizier {m}mil.
staff captain [cavalry officer rank]
Stabsrittmeister {m} [Dienstgradbezeichnung für Offiziere der Kavallerie]hist.mil.
top brass [coll.] [high-ranking military officer]
Lamettahengst {m} [ugs.] [pej.]mil.
tyre biter [Br.] [pej.] [sl.] [esp. a country police officer]
Polyp {m} [ugs.] [pej.] [Polizist]jobs
in plain clothes [police officer]
in Zivil
Community Beat Manager <CBM> [police officer] [Br.]
Kontaktbereichsbeamter {m} <KOB> [Polizeibeamter]
ninety-day wonder [coll. for an officer commissioned after an unusually short training] [WWII, U.S. Armed Forces]
[2. WK, umgangssprachliche Bezeichnung in den US-Streitkräften für kurzausgebildete Offiziere]hist.mil.
non-active service [civil servant, officer]
Wartestand {m} [veraltet] [einstweiliger Ruhestand eines Beamten, Offiziers]jobs
pink and greens {pl} [coll. term for a former US Army officer uniform]
[ugs. Bezeichnung für eine US-Army-Offizieruniform]cloth.mil.
to be on the pad [Am.] [sl.] [of a police officer etc.: receive regular bribes]
auf der Schmierliste stehen [ugs.] [regelmäßig bestochen werden]
Master of the Household [Br.] [royal household officer]
Obersthof- und Hausmarschall {m} [Preußen vor 1918]
staff officer - operations officer <S 3>
Stabsoffizier {m} - Führung, Organisation und Ausbildung <S 3>mil.
general staff officer - operations officer <G 3>
Generalstabsoffizier {m} - Führung, Organisation und Ausbildung <G 3>mil.
Keeper of the Privy Purse [Br.] [royal household officer]
Oberstkämmerer {m} [Österreich-Ungarn]
Kassenkurator und Direktor der Verwaltung des Hausschatzes [Preußen vor 1918]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten