Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [performance]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [performance]
compelling {adj} [film, performance]
fesselnd [Film, Vorstellung]
epic {adj} [performance, match, struggle]
gewaltig
poor {adj} [performance, attendance, demand, etc.]
schwach [Leistung, Beteiligung, Nachfrage etc.]
dismal {adj} [performance etc.]
miserabel
powerful {adj} [high performance]
leistungsstark
camp {adj} [performance]
manieriert
energetic {adj} [performance]
schwungvoll
concertante {adj} [opera, musical etc. performance without acting]
konzertantmus.
erratic {adj} [performance]
variabel
uninspired {adj} [performance, rendition]
brav [pej.] [langweilig]
lifeless {adj} [party, performance]
lahm [ugs.]
camp {adj} [performance, style, appearance]
(bewusst) übertrieben
facile {adj} [style, performance]
mit leichter Hand
stage {adj} [attr.] [e.g. actor, debut, performance, production, properties]
Theater- [z. B. Schauspieler, Debüt, Vorstellung, Inszenierung, Requisiten]theatre
to do sth. [performance, route, task, etc.]
etw. absolvieren [erledigen]
to fluff [coll.] [entrance or line in a performance]
vermasseln [ugs.]theatre
to slate [Br.] [coll.] [play, performance]
verreißen
to decline [performance, health]
sich verschlechtern
to encore [Br.] [call for repeated performance] [classical concert]
da capo rufenmus.
to underperform [compared to average performance]
unterdurchschnittlich abschneiden
to upscale sth. [film, performance] [Am.]
etw. in großem Stil machen
compliance [realization, performance, fulfilment]
Erfüllung {f} [eines Vertrags, einer Aufgabe etc.]
appraisal [of performance]
Leistungsbeurteilung {f}
premiere [first performance, showing ever]
Uraufführung {f}filmtheatre
presentation [performance]
Darbietung {f}mus.theatre
premiere [first performance of a production, film]
Premiere {f}filmtheatre
busking [street performance]
[Darbietungen von Straßenkünstlern im öffentlichen Raum; mit Hutgeld an Künstler]
act [performance]
Darbietung {f}theatre
house [performance hall] [fig.]
Haus {n} [Konzert-, Opernsaal] [fig.]mus.
stunt [performance]
Einlage {f} [Showeinlage]
venue [of a performance]
Spielort {m} [Halle, Saal]mus.theatre
verve [of play, performance]
Ausdruckskraft {f}
premiere [first performance in a country or language]
Erstaufführung {f}filmtheatre
representation [performance]
Darbietung {f}dancemus.theatre
rubric [formal set of criteria for grading performance on a particular task]
Bewertungsschema {n}educ.
turn [performance]
Nummer {f} [Auftritt]theatre
improvement [increase in quality or performance]
Steigerung {f} [Verbesserung]
addition [expansion, e.g. of capacity, performance]
Zubau {m} [Kapazität, installierte Leistung]electr.
perf [short for performance] [coll.]
Darbietung {f}
alternatimpraxis [performance by different groups in sequence]
Alternatimpraxis {f}mus.spec.
entr'acte [performance in interval]
Entreakt {m}theatre
Entreacte {m}theatre
fieriness [speech, performance, etc.]
Feurigkeit {f} [Sprache, Aufführung etc.]
poi [refers to both a style of performance art and the equipment used for engaging in poi performance]
Poi {f}artdanceethn.
tragicomedian [actor whose performance contains tragic and comic elements]
Tragikomiker {m} [auch: Tragikkomiker]theatre
beneath contempt {adj} [idiom] [performance, achievement etc.]
unter aller Kanone [ugs.] [Redewendung]
booked up {adj} [performance]
ausverkauft
perfectly judged {adj} {past-p} [performance etc.]
höchst gekonnt [Darbietung usw.]
to do well [regarding performance]
eine gute Leistung erbringen
to drop off [performance at school etc.]
absacken [ugs.] [schulische etc. Leistung]
to mic-drop sth. [Am.] [coll.] [fig.] [intentionally dropping a microphone after a speech or performance]
etw. mit einem Paukenschlag beenden [fig.]
to phone in [one's lines, performance, role etc.] [actor] [coll.]
herunterleiern [Rolle usw.] [Schauspieler]filmidiomtheatre
to turn sth. in [a superb performance, etc.]
etw. hinlegen [ugs.] [eine großartige Leistung etc.]
(military) tattoo [drum performance]
Trommelwirbel {m}mil.mus.
cash flows [treated as sg.] [e.g. financial position, financial performance and cash flows] [IAS]
Finanzlage {f} [z. B. Vermögens-, Finanz- und Ertragslage] [IAS]acc.
Concert Companion <CoCo> [PDA with explanatory remarks during performance]
Concert Companion {m}
double act [performance]
Doppelconference {f} [Kabarett etc.]theatre
fulfillment gap [Am.] [performance gap]
Leistungslücke {f}econ.market.
function range [performance range]
Funktionsumfang {m}tech.
imaging power [imaging performance]
Bildleistung {f}photo.
Karnofsky index <KI> [of performance status]
Karnofsky-Index {m} <KI>med.
last hurrah [final performance]
letzter Auftritt {m} [Abschiedsvorstellung]mus.theatre
march capacity [also march performance]
Marschleistung {f}mil.
mic drop [Am.] [coll.] [fig.] [dramatic finish to a speech or performance]
Paukenschlag [fig.] [dramatische Beendigung z. B. einer Rede]
orchestral performance [also: orchestra performance]
Orchesterdarbietung {f}mus.
Orchesteraufführung {f}mus.
performance measure [performance benchmark]
Leistungsmaßstab {m}
performance record [best performance]
Leistungsrekord {m}
performance reserve [also: performance reserves]
Leistungsreserve {f}jobsmed.
public interest [in a performance, a TV-show etc.]
Publikumsinteresse {n}
record sales [best performance of a company]
Rekordabsatz {m}comm.
Zubrod index [performance status]
Zubrod-Index {m}med.
on the day {adv} [of the performance]
am Tag der Vorstellung
pulled to pieces [book, performance]
verrissen
to dope oneself (up) [in order to illegally stimulate performance]
sich aufputschensports
to get a slating [Br.] [coll.] [play, performance]
verrissen werden
to set the lights [for a performance]
einleuchtentheatre
load test / testing [performance testing]
Lasttest {m} [Performance-Test]comp.
pause for breath [a short interruption in musical performance]
Luftpause {f}mus.
to (step) up one's game [coll.] [improve one's strategy / performance]
sich weiter verbessernidiom
eine Schippe drauflegen [ugs.]idiom
to be on a tear [coll.] [fig.] [period of success/high performance]
Aufwind haben [fig.]idiom
delivered in full, on time, in spec / specification <DIFOTIS> [performance key indicator]
[vollständig geliefert, zeitgenau, artikelgenau; Leistungsindikator im Supply-Chain-Management]QM
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten