Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [player]
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [player]
accomplished {adj} [player, etc.]
fähig [Spieler etc.]
suspended {adj} {past-p} [player]
gesperrtsports
regular {adj} [attr.] [e.g. customer, guest, haunt, player]
Stamm- [z. B. Kunde, Gast, Lokal, Spieler]
attacking {adj} [style of play, player]
offensivsports
fit {adj} [ball player]
spielfähigsports
substituted {adj} {past-p} [replaced] [football etc.] [player]
ausgewechselt [Spieler]sports
unchallenged {adj} [player]
(völlig) unbedrängtsports
unmarked {adj} [player]
frei stehend [Spieler]sports
to rest [a player]
schonensports
to sign sb. [a player]
jdn. verpflichtensports
to substitute [a player]
auswechseln [vgl. einwechseln]sports
einwechseln [vgl. auswechseln]sports
to excel [of player]
überragend spielensports
to field sb./sth. [a player, a team; a candidate]
jdn./etw. ins Rennen schicken [einen Spieler, eine Mannschaft; einen Kandidaten]pol.sports
to outdrive sb. [e.g. golf player]
weiter abschlagen (als ein anderer Golfspieler)sports
to sign [a player]
unter Vertrag nehmensports
switch [player]
Wechsel {m}sports
Vereinswechsel {m}sports
phonograph [Am.] [record player]
Plattenspieler {m}audioelectr.
player [e.g. key player]
Akteur {m} [z. B. Schlüsselakteur]
pianist [piano player]
Klavierspieler {m}mus.
international [player] [Br.]
Nationalspieler {m}sports
stylus [on a record player]
Nadel {f}
transfer [of football player]
Wechsel {m}sports
[ball sport requiring successful return of the ball to the opposing player or team] [e.g. tennis, Badminton]
Rückschlagspiel {n} [z. B. Tennis, Badminton]sports
axeman [coll.] [guitar player]
Axtschwinger {m} [ugs.] [Gitarrist bes. in Heavy-Metal-Bands]mus.
back [defensive player]
Back {m} [schweiz.]sports
banker [player]
Bank {f} [Bankhalter]games
black [chess player moving black pieces]
Schwarzspieler [Schach]games
conguero [conga player]
Conguero {m}mus.
curler [curling player]
Curler {m}sports
curler [female curling player]
Curlerin {f}sports
figurante ["extra" or "bit player"] [female]
Figurantin {f} [veraltet] [Statistin]filmjobstheatre
fish [weak chess player]
Patzer {m} [schwacher Schachspieler]games
lutanist [spv.] [lute player]
Lautenspieler {m}jobsmus.
pianist [female] [piano player]
Klavierspielerin {f}mus.
playlist [media player]
Abspielliste {f} [Medienabspielgerät]audiocomp.electr.
shuffle [e.g. CD player]
Zufallswiedergabe {f} [z. B. CD-Abspielgerät]audio
white [chess player moving white pieces]
Weißspieler [Schach]games
wing [female attacking player]
Außen {f} [Außenstürmerin]sports
double-footed {adj} [attr.] [football / soccer player]
beidbeinig [mit beiden Beinen gleich geschickt]sports
two-footed {adj} [attr.] [football / soccer player]
beidfüßig [mit beiden Füßen gleich geschickt]sports
want-away {adj} [coll.] [player]
wechselwilligsports
abwanderungswilligsports
to be sidelined [player]
ausfallensports
pausieren müssensports
to bring sb. in [football etc.] [to select a player instead of sb. else]
jdn. aufstellen [bes. für einen anderen]sports
jdn. (zum Einsatz) bringen [für einen anderen aufstellen oder einsetzen]sports
to bring sb. on [football etc.] [to exchange sb. for another player]
jdn. einwechselnsports
to come on [player]
ins Spiel kommensports
to feature against [of player]
dabei sein gegen [Spieler]sports
to loan out [a player]
ausleihensports
to put sb. on [football] [to exchange sb. for another player]
jdn. einwechselnsports
to send sb. on [football] [to exchange sb. for another player]
jdn. einwechselnsports
to switch to [player]
wechseln zusports
to take off [football / player]
herunternehmensports
aus dem Spiel nehmensports
to transfer to [player]
wechseln zusports
bell ringer [automatic music player]
Glockenschläger {m} [Musikautomat]mus.
Bundesliga games [of a player]
Bundesligaeinsätze {pl}sports
club player [e.g. player at a tennis club]
Clubspieler {m} [z. B. Spieler in einem Tennisclub]sports
club player [female] [e.g. player at a tennis club]
Clubspielerin {f} [z. B. Spieler in einem Tennisclub]sports
full debut [of a player who wasn't substituted]
Debüt {n} über die gesamte Spieldauersports
goal machine [coll.] [prolific player]
Tormaschine {f} [ugs.] [Spieler, der Tore am Fließband schießt]sports
goals tally [of a football player]
Torekonto {n}sports
guitar picker [coll.] [guitar player]
Klampfer {m} [ugs.] [selten] [Klampfenspieler]mus.
lay-off [player]
(vorübergehende) Pause {f}sports
personal stereo [cassette player]
Walkman® {m}audiomus.
piano roll [for player piano]
Notenrolle [für mechanische Musikinstrumente]mus.
piper man [obs. or rare] [flute player]
Flötenspieler {m}
random play [e.g. CD player]
Zufallswiedergabe {f} [z. B. CD-Abspielgerät]audio
scoring record [of football player]
Torausbeute {f}sports
search button [z. B. CD player]
Suchlauftaste {f} [z. B. CD-Abspielgerät]electr.
surface noise [noise produced by the friction of the needle or stylus of a record player]
Eigengeräusch {n} [Plattenspieler]
fit to play {adj} [postpos.] [player]
einsatzbereitsports
in good condition [player]
in guter Verfassungsports
world #1 ranked {adj} [e.g. tennis player]
weltrangerste / weltrangerster [z. B. Tennisspielerin, Tennisspieler]
best {adj} [player, beach, hotel, etc.] in the world
weltbester
skilled on the ball {adj} [postpos.] [soccer player]
ballfertig [Fußballspieler]sports
to take up sb.'s station [player in a match]
jds. Platz einnehmen [Spieler]sports
calling for the ball [by a soccer player]
Sichanbieten {n} [eines Fußballspielers]sports
to be out of action (injured) [player]
(verletzungsbedingt) ausfallensports
(verletzungsbedingt) pausieren müssensports
to put / throw / toss sb. on to the scrap heap [player]
jdn. ausmusternsports
player versus player <PvP>
Spieler gegen Spieler <SgS>Fgames
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten