Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [report]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [report]
knowledgable {adj} [spv.] [report]
gutfundiert
gut fundiert
knowledgeable {adj} [report]
gut fundiert
gutfundiert
lengthy {adj} [article, report, statement]
sehr umfangreich
realistically {adv} [report, rendition, representation]
wirklichkeitsgetreu [Wiedergabe, Darstellung]
truncated {adj} {past-p} [e.g. data, report]
gestutzt [z. B. Daten, Bericht]
veracious {adj} [report]
wahrheitsgemäß
to submit sth. [a request, a report, a bid, etc.]
etw. einreichen [ein Gesuch, einen Bericht, ein Angebot etc.]
to account sth. [obs.] [recount, report, relate]
etw. berichten
to announce [report, make known]
melden [bekanntgeben]
to state sth. [report]
etw. melden
to tattle [esp. Am.] [report another's wrongdoing, esp. at school]
petzen [ugs.] [pej.]
to add sth. [say, enter, report in addition]
etw. nachtragen [nachträglich eintragen, berichten]
to prepare [survey, report, draft, letter, etc.]
verfassen [Gutachten, Bericht, Entwurf, Brief etc.]
to shop sb. [esp. Br.] [coll.] [to report sb. for wrongdoing]
jdn. verpfeifen [ugs.]
to pepper [fig.] [news report etc.]
würzen [fig.] [Reportage etc.]
to dissect [report, theory]
zergliedern [Bericht, Theorie]
account [report]
Bericht {m}
account [report, narrative]
Darstellung {f} [Bericht]
attachment [to a letter, report etc.]
Anlage {f} [zu einem Schreiben etc.]
Beilage {f} [österr.] [schweiz.] [Anlage zu einem Brief oder Schriftsatz]
dispatch [report]
Nachricht {f} [Bericht, Depesche]
sitrep [situation report]
Lagebericht {m}mil.
expertise [expert report]
Sachverständigengutachten {n}
Gutachten {n} des Sachverständigen
report [e.g. clinical report]
Befund {m} [Bericht]med.
correspondence [report]
Bericht {m}
act [report]
Bericht {m}
story [news story, report]
Bericht {m} [Reportage]journ.RadioTV
conclusions {pl} [of a study, an analysis, or a report, e.g.]
Fazit {n}
[comment on a school report indicating that the pupil may have to repeat a year]
Vorrücken {n} gefährdet [Bemerkung im Zwischenzeugnis]educ.
[negative item on credit report]
negativer Schufa-Eintrag {m}
account [detailed report]
Rechenschaft {f}
dicker [Irish] [sl.] [observer employed by paramilitaries to report information to them]
[Beobachter, der im Auftrag einer paramilitärischen Organisation Informationen an sie weitergibt]
paper [written report]
schriftliche Ausarbeitung {f} [Resultat]
transcript [chiefly Am. and Can.] [school report]
Zeugnis {n}educ.
AM showers. [weather report]
Vormittags Schauer. [Wetterbericht]meteo.
mostly cloudy {adj} [weather report]
meist bewölkt [Wetterbericht]meteo.
mostly rainy {adj} [weather report]
meist regnerisch [Wetterbericht]
multi-sided {adj} [e.g. report]
mehrseitig [z. B. Bericht]
third-party {adj} [e.g. third-party report]
von Dritten [z. B. Meldung von Dritten]
totally fabricated {adj} [report etc.]
absolut frei erfunden [Bericht etc.]
to communicate sth. to sb. [report]
jdm. etw. vortragen [berichten]
to hang together [story, report etc.]
zusammenhängen
to make up sth. [story, report]
etw. türken [ugs.]
to pep up [fig.] [news report etc.]
aufpeppen [fig.] [ugs.] [Reportage etc.]
to report sb./sth. missing [report a missing person]
eine Suchanzeige aufgeben [Vermisstenanzeige]publ.
to report to sb. [have to report to a superior]
jdm. gegenüber verantwortlich sein
air report [aviation report]
Flugmeldung {f}aviat.
audit findings {pl} [e.g. as a report heading]
Auditfeststellung {f} [z. B. als Überschrift]QM
company certificate [rare] [test report]
Werkszeugnis {n} [EN 10204]EUQM
CR report [Corporate Responsibility Report]
CR-Bericht {m} [Corporate-Responsibility-Bericht]ecol.econ.sociol.
debriefing (session) [report]
Bericht {m} nach einem Einsatz
design report [construction report]
Konstruktionsbericht {m}constr.tech.
drawing up [document, report, etc.]
Ausfertigung {f} [Schriftstück, Bericht, etc.]
driller's report [also: well driller report]
Schichtenbuch {n}mining
dry air [e.g. weather report]
trockene Luft {f}
dust haze [weather report]
Staubdunst {m}meteo.
good news [report, announcement]
Jubelmeldung {f}econ.pol.
measurement log [report]
Messprotokoll {n}tech.
offence report [report / lodge a complaint] [Br.]
Strafanzeige {f}law
photo report [also: photo-report]
Bildbericht {m}journ.
special section [of a report etc.]
Sonderteil {m} [eines Berichts etc.]
supplementary statement [supplementary report]
Nachtragsbericht {m}acc.fin.
several pages long {adj} [postpos.] [e.g. report]
mehrseitig [z. B. Bericht]
to write an account [report]
einen Bericht verfassen
after-action report [spv.:after action report] <AAR>
Einsatznachbericht {m}FireRescmil.
sb./sth. is directly reportable to sb. [owing a report]
jd./etw. ist jdm. unmittelbar berichtspflichtigcomm.econ.
to attach an annex (to sth.) [to a document, to a report, etc.]
einen Anhang (an etw.Akk.) anfügen [an ein Dokument, an einen Bericht etc.]
to make a mess of sth. [work, life, report]
etw. verpfuschen [ugs.]
to run to 800 pages [book, report, etc.]
800 Seiten lang sein
facts and figures (portion) [in a documentation, a report etc.]
Zahlen {pl} und Fakten [in einer Dokumentation, einem Bericht etc.]
avoidance of premature death and the pursuit of peaceful death [Hastings Report]
Vermeiden {n} eines frühzeitigen Todes und Streben nach einem friedvollen Todmed.
Cure of maladies; care when cure is not possible. [Hastings Report]
Heilen von Krankheiten; Fürsorge, wenn eine Heilung nicht möglich ist.med.
prevention of disease and promotion of health [Hastings Report]
Krankheitsprävention und Gesundheitsförderungmed.
relief of pain and suffering caused by maladies [Hastings Report]
Linderung {f} von Leiden und Schmerzenmed.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten