Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [restaurant]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [restaurant]
off {adj} {adv} [of food in a restaurant]
gestrichengastr.
off {adv} [of food in a restaurant]
ausgastr.
upscale {adj} [Am.] [shop, restaurant, dinner, etc.]
edel [Geschäft, Restaurant, Dinner etc.]
housemade {adj} [made fresh in restaurant, not a private home]
hausgemacht [vor Ort im Restaurant gemacht]gastr.
divey {adj} [Am.] [coll.] [restaurant, bar etc.]
heruntergekommen [ugs.] [fig.] [Restaurant, Bar, etc.]gastr.
empty {adj} [vacant, e.g. table at a restaurant]
frei [nicht besetzt, z. B. Tisch im Restaurant]
upmarket {adj} [e.g. hotel, restaurant]
der gehobenen Kategorie [attr.] [nachgestellt]
to order sth. [in a restaurant]
etw. anschaffen [österr.] [veraltet]gastr.
to Frenchify [clothes, restaurant]
auf französisch machen [ugs.]
eatery [coll.] [restaurant]
Restaurant {n}gastr.
reservation [of tickets, a table in a restaurant, etc.]
Vorbestellung {f}
booth [in a restaurant]
Nische {f} [im Restaurant]gastr.
bill [from a restaurant]
Zeche {f} [Rechnung]gastr.
takeaway [Br.] [shop or restaurant]
Imbissstube {f}
joint [coll.] [restaurant or bar]
Schuppen {m} [ugs.] [Lokal]gastr.
rotisserie [restaurant]
Rotisserie {f} [auf Spießbraten spezialisiertes Restaurant]gastr.
[food and drink consumed in a restaurant]
Konsumation {f} [österr.] [schweiz.]gastr.
[cleaning of tableware in a restaurant, not pots and pans]
Weißabwasch {f} [österr.] [fachspr.]gastr.jobs
[firm, hotel or restaurant with a long-standing tradition]
Traditionshaus {n}
[hospitality unit, such as a restaurant, hotel, etc. within the hospitality industry]
Beherbergungs- und Gaststättenbetrieb {m}gastr.
bar [in a pub, restaurant]
Büfett {n} [Schanktisch]gastr.
booth [private room in a bar/restaurant]
Separee / Séparée {n}archi.gastr.
diner [Am.] [type of restaurant]
Diner {n} [Restaurant]
grill [fast-food restaurant, often "bar and grill"]
Braterei {f}gastr.
Hofbrauhaus [Royal Court Brewery - restaurant and brewery in Munich]
Hofbräuhaus {n} [Restaurant und Brauerei in München]
restauranter [proprietor of a restaurant]
Restaurantbesitzer {m}gastr.jobs
tronc [in a hotel or restaurant]
Tronc {m} [Trinkgeldkasse für Servicepersonal]gastr.
fully licenced {adj} [Br.] [spv.] [restaurant]
mit voller Alkohollizenz [nachgestellt]
fully licensed {adj} [restaurant]
mit voller Alkohollizenz [nachgestellt]
I'll have... [in a café, restaurant etc.]
Ich bekomme... [beim Bestellen]gastr.
sth. seats 50. [e.g. a restaurant]
etw. hat Platz für 50 Personen. [z. B. ein Restaurant]
well patronized {adj} [restaurant, place of interest, etc.]
gut besucht [Restaurant, Sehenswürdigkeit etc.]
to take sb.'s order [at a restaurant etc.]
jds. Bestellung aufnehmengastr.
jds. Bestellung entgegennehmengastr.
child's meal [restaurant]
Kindermenü {n}
drive-thru [Am.] [restaurant]
Drive-in {n} [Drive-In-Restaurant]gastr.
empty table [unoccupied table at a restaurant, etc.]
freier Tisch {m} [im Restaurant etc.]
fave eatery [coll.] [fave short for: favorite / favourite] [favourite restaurant]
Lieblingsrestaurant {n}gastr.
Italian place [restaurant]
Italiener {m} [ugs.] [italienisches Restaurant]gastr.
kids' meal [restaurant]
Kindermenü {n}
potato house [restaurant specialising in potatoes]
Kartoffelhaus {n} [Gaststätte]
separate room [in a restaurant, pub, bar]
Extrazimmer {n} [österr.]
service counter [in a grocery store or fast food restaurant]
Bedientheke {f}gastr.
to change one's order [in a restaurant etc.]
umbestellen [eine Bestellung ändern]
to take the orders [in a restaurant]
die Bestellungen aufnehmen
a small order [food from a restaurant] [Am.]
eine kleine Portion {f} [im Restaurant]gastr.
obligation to order [e.g. in a restaurant]
Verzehrzwang {m} [z. B. im Restaurant]gastr.
service not included [restaurant]
Service {m} nicht im Preis inbegriffengastr.
I'll get it immediately. [in restaurant]
Kommt sofort! [in Restaurant etc.]gastr.
to come on the house [drink or meal in a bar or restaurant]
aufs Haus gehen [Getränk oder Essen in einer Kneipe oder einem Restaurant]gastr.
What would you like to order? [In a restaurant]
Was darf es sein?gastr.TrVocab.
Would you care to join us? [restaurant]
Möchten Sie sich zu uns setzen? [formelle Anrede] [Restaurant]
popular destination for day trippers [inn, restaurant, bar, etc.]
beliebtes Ausflugslokal {n}
[a child who is considered eating too little; also popular restaurant name (modernised form of the name "Suppen-Kaspar")]
Suppenkasper {m} [modernisiert aus: Suppen-Kaspar]Flit.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten