Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [service]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [service]
unfit {adj} [e.g. for military service]
untauglich [z. B. für Wehrdienst]
drafted {past-p} [for military service]
eingezogen [zum Wehrdienst]mil.
[pertaining to service law] {adj}
dienstrechtlich
cancelable {adj} [Am.] [subscription, service]
abbestellbar
cancellable {adj} [esp. Br.] [subscription, service]
abbestellbar
memorial {adj} [site, service, concert, plaque, etc.]
Gedenk- [Stätte, Gottesdienst, Konzert, Tafel etc.]
to attend sth. [school, religious service etc.]
etw. besuchen [Veranstaltung, Schule]
to discontinue sth. [e.g. one's visits, the ferry service, the treatment]
etw. einstellen [z. B. seine Besuche, den Fährbetrieb, die Behandlung]
to maintain [service]
betreuen [warten]
to enlist [for military service]
[zum Militär] einrückenmil.
to retain sb. [to secure the service of (a barrister / attorney / an expert) with a preliminary payment]
jdn. beauftragen [(einen Anwalt / Sachverständigen) unter Zahlung eines Vorschusses in Dienst nehmen]
to remonstrate [to raise formal objections internally in German civil service law]
remonstrieren [im Beamtenrecht: Einwände erheben, Gegenvorstellungen machen] [sonst veraltet, selten]
to press sb. [into service]
jdn. pressenhist.mil.
to church sb. [perform a church service of thanksgiving for a woman after childbirth]
jdn. aussegnen [Wöchnerin]hist.relig.
to release sth. [e.g. a service, application]
etw.Akk. freischalten
salary [esp. in civil service, army]
Besoldung {f}
maintenance [service]
Wartung {f}
outage [temporary suspension of service]
Ausfall {m} [zeitweises Nichtmehrfunktionieren {n}]
service [worship service]
Gottesdienst {m}relig.
hatch [half-door, service hatch]
Klappe {f} [Öffnung, Halbtür, Durchreiche]
internship [civil service]
Referendariat {n}jobs
contractor [service provider]
Dienstleister {m} [Auftragnehmer]
retirement [from job, service etc.]
Ausscheiden {n} [aus Dienst, Arbeitsleben]
garage [service station, filling station]
Tankstelle {f}automot.
attendance [service]
Dienstleistung {f}jobs
liturgy [service]
Gottesdienst {m}relig.
intelligence {sg} [secret service information]
Geheimdienstinformationen {pl}
[turning in of military equipment at the end of service]
Abgeben {n} [schweiz.] [Rückgabe der Militärausrüstung, normalerweise am Tag der Entlassung aus der Dienstpflicht]mil.
[obtaining a civil service position]
Pragmatisierung {f} [österr.]admin.
servo [coll.] [Aus.] [service station]
Tankstelle {f}traffictransp.
[administrative assistant in public service] [female]
Verwaltungsfachangestellte {f}admin.jobs
exiting [from office, service, etv.]
Ausscheiden {n} [aus dem Dienst etc.]
provider [of a social service, institution]
Träger {m} [einer sozialen Einrichtung]
ramp [airplane service area]
Flugvorfeld {n}aviat.
customer [of a service]
Bezieher {m}
service [table service]
Tafelservice {n}gastr.
conscript [in basic military service]
Grundwehrdienstleistender {m}mil.
life [service life]
Betriebsdauer {f}
garage [service station]
Autoreparaturwerkstatt {f}
Tanke {f} [ugs.] [Tankstelle]
[conscientious objector performing community service]
Zivildiener {m} [österr.]
Zivildienstleistender {m}
Zivi {m} [ugs.] [Zivildienstleistender, österr.: Zivildiener]
commemoration [church service]
Gedenkgottesdienst {m}relig.
operative [secret service]
Agent {m} [Geheimdienst]
conscript [Br.] [in basic military service]
Grundwehrdiener {m} [österr.]mil.
[bus service run by the Swiss post office]
Postautoverbindung {f} [schweiz.]travelTrVocab.
CASTOR® [cask for storage and transport of radioactive material; tradename of the Gesellschaft für Nuklear-Service (company for nuclear services)]
CASTOR® [»Fass zur Lagerung und zum Transport radioaktiven Materials«; Markenname der GNS]transp.
Wave [Am.] [Women Accepted for Volunteer Emergency Service]
[weibliche Dienstfreiwillige im Zweiten Weltkrieg]mil.
[Austrian automobile club with roadside assistance service]
Österreichischer Automobil-, Motorrad- und Touringclub {m} <ÖAMTC>trafficTrVocab.
[badly-run shop or service provider]
Saftladen {m} [ugs.] [fig.] [pej.]comm.
[breakdown service employee of the ADAC]
Gelber Engel {m} [Pannenhelfer des ADAC]idiom
[employee given civil service status]
verbeamteter Angestellter {m}
[farmer of full-sized farm who has to do socage-service for the landlord]
Anspänner {m} [veraltet] [relativ großer Bauer, der mit seinen Gespannen Frondienste leisten muss]hist.
[German customs investigation service act]
Zollfahndungsdienstgesetz {n} <ZFdG>law
[German lifeguard service]
Wasserwacht {f} [Hilfsorganisation; Rettung von Personen am, auf und im Wasser]
[medical advisory service of the German association of statutory health insurance funds]
Medizinischer Dienst {m} der Spitzenverbände der Krankenkassen e. V. <MDS> [bis Juni 2008]insur.med.
Medizinischer Dienst {m} des Spitzenverbandes Bund der Krankenkassen e. V. <MDS> [seit Juli 2008]insur.med.
[ringing of church bells shortly before a church service]
Zusammenläuten {n} [auch: Hauptläuten]relig.
[sb. who does military service]
Zivildienstverweigerer {m} [ugs., hum., auch pej.]
[someone performing federal voluntary service in Germany]
Bufdi {m} [ugs.] [jd., der Bundesfreiwilligendienst leistet]
[the keeping of an old horse or service dog]
Gnadenbrot {n} [von Pferd, Diensthund]
[WW I German non-combatant equipment service soldier]
Armierungssoldat {m}hist.mil.
accommodator [person doing a favor or service]
Wohltäter {m}
agape [shared meal as a worship service or part thereof]
Agapemahl {n}relig.
catwalk [usually only for operators, service personnel]
Laufgang {m} [in der Industriearchitektur eine Art schmale Brücke mit Geländer]archi.
commission [fee paid to an agent or employee for transacting a piece of business or performing a service]
Prozent {n} [Verdienstanteil]
congregation [at a religious service]
zum Gottesdienst versammelte Gemeinde {f}relig.
crimper [swindler of men into military service]
Werber {m} [veraltet] [Rekrutierer]hist.mil.
feeder [air, bus, rail service]
Zubringerlinie {f}traffic
KGB [Committee for State Security; former Soviet secret service]
KGB {m} [Komitee für Staatssicherheit beim Ministerrat der UdSSR; ehem. sowjetischer Geheimdienst]hist.pol.
Laundromat® [Am.] [self-service laundry]
Waschsalon {m} mit Selbstbedienung
locksmith [key service]
Aufsperrdienst {m} [österr.] [Schlüsseldienst]
MI5 [coll.] [formerly Military Intelligence section 5, now named Security Service]
die britische Spionageabwehr
MI6 [coll.] [formerly Military Intelligence section 6, now named Secret Intelligence Service]
MI6 {m} [der britische Nachrichtendienst]
mustang [Am.] [military sl.] [commissioned officer who started military service as an enlistee]
[militärische Slang-Bezeichnung für Offiziere, die ihre Karriere als Mannschaftsdienstgrade begannen]mil.
scheduler [computer service]
Scheduler {m} [Computerdienst]comp.
Terminplaner {m} [Computerdienst]comp.
station [of an intelligence service]
Residentur {f}
tertiarization [expansion of the tertiary/service sector]
Tertiarisierung {f}econ.spec.
Ö2 [radio service for Austria and South Tyrol, Italy, aired by the ORF]
Österreich 2 {m} <Ö2>RadioTV
Österreich Regional {m} <ÖR> [veraltet] [Österreich 2]RadioTV
after service {adj} [postpos.] [e.g. sow after service]
gedecktVetMed.
in church {adv} [during service]
beim Gottesdienstrelig.
to lay sth. up [take a ship or other vehicle out of service]
etw. stilllegen [aus dem Verkehr ziehen]
agent controller [secret service]
Führungsoffizier {m} [Geheimdienst]jobs
agent handler [intelligence service]
Führungsoffizier {m} [Nachrichtendienst]
alternative service [in lieu of military service]
Zivildienst {m}
arm shield [award for service in some special campaigns, WW II German Armed Forces]
Ärmelschild {m} [Auszeichnung für die Teilnahme an besonderen Einsätzen, 2. WK, dt. Wehrmacht]hist.mil.
ASP contract [application service providing]
ASP-Vertrag {m}law
backup service [post-sales service]
Kundendienst {m} [z. B. nach Verkauf der Ware]
battle star [Am.] [also service star, campaign star, or engagement star, issued for participation of US Navy vessels in military actions]
[auch service star, campaign star, oder engagement star, Kampfauszeichnung der US Navy für Marinefahrzeuge für deren Teilnahme an militärischen Kampagnen]mil.
block train [unit train, trainload service]
Blockzug {m} [Ganzzug]rail
campaign star [Am.] [also battle star, service star, or engagement star, issued for participation of US Navy vessels in military actions]
[auch battle star, service star, oder engagement star, Kampfauszeichnung der US Navy für Marinefahrzeuge für deren Teilnahme an militärischen Kampagnen]mil.
case officer [secret service]
Führungsoffizier {m} [Nachrichtendienst]jobs
change management [IT service management discipline]
Change-Management {n} [IT Infrastructure Library]comp.
Children's Mass [church service]
Kindermesse {f} [Gottesdienst]relig.
clearance event [delivery service jargon]
Verzollungsereignis {n}
colonial service [also: Her Majesty's Overseas Civil Service <HMOCS>]
Kolonialdienst {m}admin.hist.pol.
community service [in lieu of military service]
Zivildienst {m}
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten