Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [sign]
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [sign]
via {prep} [by means of] [e.g. via satellite. via e-mail, via sign language]
per [+Dat. od. +Akk.] [mittels, durch] [z. B. per Satellit, per E-mail, per Zeichensprache]
Crossroads [Br.] [traffic sign]
Kreuzung [Verkehrszeichen]traffic
Einmündung mit Vorfahrt von rechts [Verkehrszeichen]traffic
Roadworks [Br.] [traffic sign]
Baustelle [Verkehrszeichen] [veraltete Bezeichnung für: Arbeitsstelle]traffic
Arbeitsstelle [Verkehrszeichen]traffic
miraculous {adj} [e.g. cure, power, sign]
Wunder- [z. B. Kur, Kraft, Zeichen]
clearway [Br.] [traffíc sign]
Parkverbot [Verkehrszeichen]traffic
Ladies [restroom / lavatory door sign]
Damen [Türaufschrift bei Toiletten]
detectable {adj} [effect, sign]
erkennbar
Gentlemen [restroom / lavatory door sign]
Herren [Türaufschrift bei Toiletten]
[EMERGENCY road sign or sign over the entrance designed for use by ambulances]
Liegendanfahrt [Hinweisschild / Gebotsschild bei Einfahrt zum Klinik-Gelände]med.traffic
[not used; if necessary, sign with p.p.] {adv}
für die Richtigkeit gezeichnet [Name X] <f. d. R. gez.> [heute kaum noch gebräuchlich, da ohne Vollmacht]
Vacancies! [sign]
Zimmer frei!travelTrVocab.
Zimmer zu vermieten!travelTrVocab.
YIELD [Am.] [traffic sign]
Vorrang gewähren! [österr.] [Verkehrszeichen: Geschwindigkeit verringern und bremsbereit sein]traffic
Vorfahrt gewähren! [Verkehrszeichen: Geschwindigkeit verringern und bremsbereit sein]trafficTrVocab.
to signify sth. [stand as a symbol, sign]
bezeichnen [durch ein Zeichen kenntlich machen]
to subscribe [sign, agree]
unterschreiben [auch fig.: zustimmen]
to sign sth. [mark with a sign or insignia]
etw. kennzeichnen [mit einem Zeichen versehen]
to execute [sign]
unterzeichnen
Gemini <♊> [constellation, sign of the zodiac]
Zwillinge {pl} <♊> [Sternbild, Sternzeichen]astron.esot.
Cancer <♋> [constellation; sign of the zodiac; person born under this sign]
Krebs {m} <♋> [Sternbild; Sternzeichen; im Zeichen Krebs geborene Person]astron.esot.
token [sign]
Zeichen {n}
dignity [sign or token of respect]
Achtung {f} [Respekt]
shield [sign]
Schild {n}
Tafel {f} [österr.] [Schild, z. B. Ortsschild]
plate [sign, also illustration in a book etc.]
Tafel {f} [Schild, auch Bildtafel in Buch etc.]
pledge [archaic] [pawn, also as a sign of love]
Unterpfand {n} [geh.]
dot <.> [sign in e-mail addresses]
Punkt {m} <.> [Zeichen in E-Mail-Adressen]comp.Internet
flat [sign] <♭>
{n} [Vorzeichen; Versetzungszeichen] <♭>mus.
Gemini [a person born under this sign]
Zwilling {m} [im Zeichen Zwillinge geborene Person]esot.
[tramp's or gypsy's sign written on a wall, etc.]
Gaunerzinken {m} [Zinken; Geheimzeichen von Landstreichern o. Ä.]
[Uhthoff's phenomenon, Uhthoff's syndrome, Uhthoff's sign, Uhthoff's symptom; sometimes incorrectly spelled Uthoff's / Uthoff phenomenon, etc.]
Uthoff-Phänomen {n} [FALSCH für: Uhthoff-Phänomen; nach Wilhelm Uhthoff, dt. Ophthalmologe]med.
auspice [sign]
Auspizium {n} [geh.]
bush [obs.] [a bunch of ivy hung as a vintner's sign in front of a tavern]
Buschen {m} [österr.] [südd.]oenol.
decan [division of 10° within an astrological sign]
Dekan {n} [Astrologie]esot.spec.
fishing [e.g. sign: No fishing. Fishing prohibited.]
Fischen und Angeln [z. B. Schild: Fischen und Angeln verboten!]fishTrVocab.
hieroglyphic [individual sign] [now often considered incorrect for 'hieroglyph', esp. in British English]
Hieroglyphe {f}
hieroglyphic [sign system] [rare] [generally now considered incorrect for 'hieroglyphics', esp. in British English].
Hieroglyphenschrift {f}
louse <¤> [coll.] [neutral currency sign]
Schildkröte {f} <¤> [ugs.] [allgemeines Währungssymbol]comp.print
nay [pictogram indicating sth. is not permitted] [prohibition sign]
Verbotszeichen {n} [Piktogramm, das auf ein Verbot hinweist]EU
sacramental [action like a sacrament but instituted by the church, e.g. the sign of the cross]
Sakramentale {n}relig.
signing [using sign language]
Gebärden {n}ling.
squiggle [Am.] [Dal Segno sign, segno] <D.S.>
Segno {m} [Dal-segno-Zeichen] <D.S.>mus.
warning [condition, sign]
Warnparameter {m}med.
20% off [sign in a shop window]
20 % [Schild in einem Schaufenster] [20 % Rabatt]comm.
Bathing forbidden! [sign]
Baden verboten! [Schild]TrVocab.
Bathing prohibited! [sign]
Baden verboten! [Schild]TrVocab.
cross-wind [road sign]
Seitenwind [Verkehrsschild]trafficTrVocab.
dead slow [Br.] [road sign]
Schritt fahren [Verkehrsschild]traffic
Fishing prohibited! [sign]
Fischen verboten! [Schild]fish
give way [Br.] [road sign]
Vorrang geben [österr.] [Verkehrsschild]trafficTrVocab.
give way [road sign]
Vorfahrt gewähren [Verkehrsschild]trafficTrVocab.
Give way. [traffic sign]
Vorfahrt beachten. [Verkehrsschild]trafficTrVocab.
Keep left [traffic sign] [Br.]
Links haltentraffic
Keep out! [sign]
Eintritt verboten! [Schild]
No admittance [sign]
Eintritt verboten [Schild]
No cycling [road sign]
Radfahren verboten [Verkehrsschild]trafficTrVocab.
No parking [road sign]
Parkieren verboten [Verkehrsschild Schweiz]trafficTrVocab.
No parking! [road sign]
Parken verboten! [Verkehrsschild]traffic
No smoking! [sign]
Rauchen verboten! [Schild]
No Soliciting! [Am.] [sign]
Betteln und Hausieren verboten!law
No stopping [Br.] [road sign]
Uneingeschränktes Haltverbot [Verkehrszeichen]trafficTrVocab.
No thoroughfare! [sign]
Durchfahrt verboten! [Schild]traffic
No vacancies! [sign]
Kein Zimmer frei!travelTrVocab.
(Alle) Zimmer belegt!travelTrVocab.
No vehicles [Br.] [traffic sign]
Fahrverbot [Verkehrszeichen]traffic
No waiting [Br.] [traffic sign]
Halteverbot [Verkehrszeichen]traffic
opening bridge [road sign]
bewegliche Brücke [Verkehrsschild]trafficTrVocab.
Passage prohibited! [sign]
Durchfahrt verboten! [Schild]traffic
Residents only [road sign]
Anlieger frei [Verkehrsschild]traffic
Anwohner frei [Verkehrsschild]traffic
road narrows [road sign]
verengte Fahrbahn [Verkehrszeichen]traffic
road narrows [traffic sign]
Engpass [Verkehrszeichen]trafficTrVocab.
slippery road [road sign]
Schleudergefahr [Verkehrsschild]trafficTrVocab.
Tourist attraction [Br.] [traffic sign]
Touristischer Hinweis [Verkehrszeichen, Unterrichtungstafel]traffictravelTrVocab.
Trespassing prohibited! [sign]
Zutritt verboten! [Schild]
Try me! [sign (at a button) on toys]
[auf Produkten, die im deutschen Sprachraum angeboten werden, oft unübersetzt; sinngemäß: Probier mich aus!] [Schild (bei einem Knopf) auf Spielzeugen]toys
Turn left [traffic sign] [Br.]
Links abbiegentrafficTrVocab.
uneven road [road sign]
unebene Fahrbahn [Verkehrsschild]trafficTrVocab.
Use footbridge [sign]
Übergang benutzen [Schild]
to testify to sth. [be a sign of]
von etw. zeugen [von jds. Interesse, Desinteresse etc.]
Aaron's sign [also: Aaron sign]
Aaron-Zeichen {n}med.
ale post [also: alepost] [dated] [post displaying a pub sign]
Wirtshausschild {n} [Aushängeschild]gastr.
assertion sign <⊦> [Frege's assertion sign]
Behauptungszeichen {n} <⊦> [Freges Behauptungszeichen]math.
Auspitz's sign [also: Auspitz sign]
Auspitz-Zeichen {n}med.
axillary freckling [Crowe's sign]
Crowe-Zeichen {n} [sommersprossenartige Flecken in den Axillen]med.
Ballance's sign [also: Ballance sign]
Ballance-Zeichen {n}med.
Bancroft's sign [Moses sign]
Moses-Zeichen {n}med.
Beevor's sign [also: Beevor sign]
Beevor-Zeichen {n}med.
Bing reflex [Bing's sign]
Bing-Reflex {m}med.
Bing's sign [also: Bing sign]
Bing-Zeichen {n}med.
biological hazard [also warning sign]
biologische Gefahr {f} [auch Warnschild]
Boas' sign [also: Boas sign, Boas's sign]
Boas-Zeichen {n}med.
Branham's sign [also: Branham sign] [Nicoladoni-Israel-Branham-Phänomen]
Branham-Zeichen {n}med.
brown sign [traffic sign to direct visitors to tourist destinations] [tourist sign]
touristische Unterrichtungstafel {f} [Verkehrszeichen, das Verkehrsteilnehmer auf touristische Ziele hinweist]traffictravelTrVocab.
Brudzinski sign [also: Brudzinski's sign, Brudziński's sign, Brudziński sign]
Brudzinski-Zeichen {n}med.
caput medusae [medical sign in gastroenterology]
Caput medusae {n} [klinisches Zeichen in der Gastroenterologie]med.
Carnett's sign [also: Carnett sign]
Carnett-Zeichen {n}med.
Carvallo's sign [also: Carvallo sign]
Carvallo-Zeichen {n}med.
nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten