Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [special]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [special]

select {adj} [of special quality]
ausgesucht [erlesen]
indifferent {adj} [middling, nothing special]
mäßig [Qualität]
adapted {adj} {past-p} [special philatelic term]
aptiert <apt.> [fachspr., z. B. in der Philatelie bzw. veraltet]philat.spec.
to train [teach, esp. for a job, special field]
schulen
knowledge [in a special field]
Fachwissen {n}
property [special attribute]
Besonderheit {f}
knowledge {sg} [in a special field]
Fachkenntnisse {pl}
accommodations [adaptions to special needs]
Anpassungen {pl} [an spezielle Bedürfnisse]
designation [of a place for a special purpose]
Bestimmung {f} [eines Orts, z. B. als Austragungsort, Konferenzort]
signposting [of special route, diversion]
Ausschilderung {f}
[special facility for dangerously disturbed prisoners]
Sonderstrafanstalt {f}law
Anstalt {f} für geistig abnorme Rechtsbrecher [österr.]law
cess [Ind.] [Scot.] [Br., Irish: archaic] [special tax]
Sondersteuer {f}fin.hist.
[a special form of unemployment insurance in Germany for employees of bankrupted companies]
Insolvenzgeld {n}jobslaw
[a special type of sledge from Küttigen, Switzerland]
Küttiger Frosch {m} [Schlittentyp]
[a special type of sledge in Hamburg-Blankenese, Germany]
Kreek {f} [Rodelschlitten; traditioneller Kastenschlitten in Hamburg-Blankenese]
[a special wartime locomotive (Kriegslokomotive) for employment on military field railways]
Heeresfeldbahnlokomotive {f}hist.mil.rail
[Austrian type of grammar school (Br.), 9th - 12th form, with special emphasis on music, sport, science etc.]
Bundesoberstufenrealgymnasium {n} <BORG>educ.
[German special police forces]
Spezialeinsatzkommando {n} <SEK>
[grounding without a special grounding conductor] [Am.]
klassische Nullung {f} [ugs.]electr.
[politician with special expertise in subject relevant to context]
Fachpolitiker {m}pol.
[special retirement scheme for manual workers and long-time insured people]
Hacklerregelung {f} [österr.]law
[special tumbler for apple wine, Hesse]
Geripptes {n} [hessisch] [Apfelweinglas]
[Vienna special police force]
WEGA {f} [Sondereinheit der Wiener Polizei]
adaption [special philatelic term]
Aptierung {f} <Apt.> [fachspr., z. B. in der Philatelie bzw. veraltet]philat.spec.
doorbuster [Am.] [coll.] [a special discount price available for a limited period]
Lockvogel-Angebot {n}comm.
extra [special edition]
Extraausgabe {f}journ.
Macao <.mo> [special administrative region]
Macao {n} [chin. Sonderverwaltungszone]geogr.
Macau <.mo> [special administrative region]
Macao {n} [chin. Sonderverwaltungszone]geogr.
piping [tunnel erosion, special type of gully erosion]
Tunnelerosion {f}constr.hydro.
Sonderbehandlung ['special treatment', the Nazi euphemism for bureaucratized, state-organized murder]
Sonderbehandlung {f} <S.B.> [NS-Tarnbezeichnung für staatl. angeordneten Mord]hist.
Spetsnaz [Russian special purpose regiments]
Speznas {pl} [russische Spezialeinheiten]mil.
to tell sb. off [as for a special duty]
jdn. einteilen [zu einer Sonderaufgabe etc.]
arm shield [award for service in some special campaigns, WW II German Armed Forces]
Ärmelschild {m} [Auszeichnung für die Teilnahme an besonderen Einsätzen, 2. WK, dt. Wehrmacht]hist.mil.
carnival greetings [special greetings among carnival revellers]
Narrenrufe {pl} [im Karneval]
coal penny [special tax paid on electricity to subsidize the German hard coal industry]
Kohlepfennig {m}econ.hist.
compensating chuck [special lathe chuck]
Ausgleichsfutter {n} [Drehfutter in Sonderausführung]tech.
EKO-Cobra [Austrian special police force]
Einsatzkommando {n} Cobra <EKO-Cobra> [Österreich]admin.
functional room [e.g. bathroom, or a special room in a hospital, hotel, etc.]
Funktionsraum {m} [z. B. Badezimmer]archi.gastr.med.
Google doodle [modified logo for special occasions on Google's homepage]
Google-Doodle {n} [verändertes Logo zu besonderen Anlässen auf der Startseite von Google]Internet
Green Berets [coll.] [U.S. Army Special Forces soldiers]
Green Berets {pl} [ugs.] [Soldaten der Spezialeinheit (Special Forces) der US Army]mil.
head cutter [special pedicure nail nippers]
Kopfschneider {m} [spezielle Nagelzange für Pediküre]cosmet.tools
hot seat [special seat in group therapy]
heißer Stuhl {m} [besonderer Platz in der Gruppentherapie]psych.
HRC gripper [special robot gripper for human-robot collaboration]
MRK-Greifer {m} [spezieller Robotergreifer für Mensch-Roboter-Kollaboration]tech.
hunting unit [Nazi SS (fighter) team put together for special purposes]
Jagdverband {m} <JV> [für bestimmte Zwecke zusammengestellte SS-(Kampf) Gruppe]hist.mil.
inclusion class [special education]
Inklusionsklasse {f}educ.
light food [special diet]
Schonkost {f}gastr.
needle felting [with special barbed felting needles]
Trockenfilzen {n} [mit speziellen Nadeln mit Widerhaken]textil.
occasional poem [poem on a special occasion]
Gelegenheitsgedicht {n}lit.
Kasualgedicht {n} [seltener für: Gelegenheitsgedicht]lit.
occasional services [liturgies for special occasions]
Kasualien {pl}relig.
organ shoes [special shoes worn by organists]
Orgelschuhe {pl} [Spezialschuhe für Organisten]cloth.mus.
personal protection [e.g. personal protection with special clothing]
Körperschutz {m} [z. B. mit Sicherheitskleidung]cloth.tech.
Red Notice [Interpol-United Nations Security Council Special Notice]
Rote Notiz {f}law
session riding [special case of a cross-site-forgery]
Session-Riding {n} [ein Spezialfall von Cross-Site-Request-Forgery]Internet
Sicilian Octave [a special stanzaic form]
Siziliane {f}hist.lit.
skin marker [special pen for marking skin]
Hautschreiber {m}med.
Hautmarkierungsstift {m}med.
special action [special offer]
Sonderaktion {f}
special class [for learners with special needs]
Förderkurs {m}educ.
special field [special discipline]
Spezialdisziplin {f}
special ledger [special purpose ledger]
spezielles Ledger {n} [SAP-Begriff] [Nebenbuch]acc.fin.
special license [Am.] [special permission]
Sondergenehmigung {f}
special train [employed for special occasions]
Extrazug {m} [schweiz.]railtransp.
special unit [formed for a special purpose]
Spezialeinheit {f} [für besondere Aufgaben]
Sonderabteilung {f} [für bestimmte Aufgaben]
summer event [e.g. festival, celebration, special concert]
Sommerveranstaltung {f}
winter event [e.g. festival, celebration, special concert]
Winterveranstaltung {f}
quality-tested wine [with special attributes]
Prädikatswein {m}oenol.
special-school teacher [female] [teacher at a school for special-needs children]
Sonderschullehrerin {f}educ.jobs
table of (equipment) allowance [of a unit for special tasks]
Ausrüstungsnachweisung {f} für Spezialeinheitenmil.
International Special Committee on Radio Interference <CISPR> [Comité international spécial des perturbations radioélectriques]
Internationales Sonderkomitee {n} für Funkstörungen <CISPR>
remedial education and social pedagogy [see: special needs education]
Heilpädagogik und Sozialpädagogik [Studiengang, heute oft Sonderpädagogik]educ.
special applications special reconnaissance platoon <special applications SR platoon>
Fernspähspezialzug {m}mil.
United States Army Special Forces {pl} <U.S. Army Special Forces, USSF>
Luftlande-Sondereinsatzkommando {n} des Heeres der Vereinigten Staatenmil.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung