Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [steel]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [steel]

damascened {adj} {past-p} [ornamented (as iron or steel) with inlaid work of precious metals]
tauschiert
steelblue {adj} [spv.] [steel-blue]
stahlblau
to clean [wooden floors with steel wool]
spänen
quenching [of steel]
Abschrecken {n} [von Stahl]tech.
pearlite [steel microstructure containing both ferrite and cementite phases]
Perlit {m} [Phasengemisch aus Ferrit und Zementit in Stahl]material
tin [coll.] [sheet steel]
Stahlblech {n} [dünnes Blech]
height [steel]
Stärke {f} [Stahl]ind.
slug [steel blank]
Rohling {m}materialtech.
pass [steel rolling]
Kaliber {n} [Walzen]engin.
[wooden skates with a steel edge]
Friesen {pl} [österr.] [hölzerne Schlittschuhe mit Eisenkufen]hist.sports
ACSR [aluminium conductor steel-reinforced]
Verbundleiter {m} aus aluminiumummantelnden Stahldrähtenelectr.material
ferrule [termination for steel wire ropes]
Pressklemme {f} [Endverbindung für Drahtseile aus Stahldraht]tech.
flechette [pointed steel projectile]
Flechet {n} [pfeilförmiges Projektil]weapons
pretensioning [structural steel, etc.]
Vorspannen {n} [Baustahl etc.]constr.tech.
scarfer [in a steel mill]
Gussputzer {m} [auch: Gussbrenner]ind.jobs
wide-flanged {adj} [steel beam section]
breitfüßig [Stahlprofil]constr.
to attribute sth. to sth. [e.g. 'hardness' to steel]
etw.Dat. etw.Akk. zuschreiben [z. B. Stahl "Härte"]
to coil sth. up [steel strip etc.]
etw. aufrollen [Stahlband etc.] [aufwickeln, zusammenrollen]tech.
air patenting [steel]
Luftpatentieren {n}material
auxiliary support [e.g. a steel beam]
Hilfsstütze {f}
burner arrangement [e. g. iron and steel industries]
Brenneranordnung {f} [z. B. Eisen- und Stahlindustrie]ind.tech.
CV steel [chromium-vanadium steel]
CV-Stahl {m} [Chrom-Vanadium-Stahl]
declutching detector [for steel piles]
Schlosssprungdetektor {m} [für Spundbohlen]constr.tech.
drawing temperature [steel and glass processing]
Ziehtemperatur {f} [Stahl-, Glasverarbeitung]ind.tech.
honing steel [sharpening steel]
Abziehstahl {m} [Wetzstahl]
HSS tool [high-speed steel tool]
HSS-Werkzeug {n} [Werkzeug aus Schnellarbeitsstahl]engin.
interlock failure [of a steel pile]
Schlossversagen {n} [einer Stahlspundwand]constr.
iron cage [Talcott Parsons's translation of "steel-hard casing" (Max Weber)]
stahlhartes Gehäuse {n} [Max Weber]sociol.
longitudinal slitting [esp. steel processing]
Längsteilen {n} [bes. Stahlbearbeitung]materialtech.
metal straw [stainless steel straw]
Metalltrinkhalm {m}gastr.
plastic spool [e.g. for steel wire]
Kunststoffspule {f}tech.
reheating furnace [in forges, steel processing]
Wärmofen {m} [in Schmieden, der Stahlverarbeitung]tech.
roll pass [steel rolling]
Kaliber {n} [Walzen]engin.
SS-tray [stainless steel]
Edelstahlpalette {f}
Steel Belt [also: steel belt] [USA] [Rust Belt]
Stahlgürtel {m} [ugs.] [Rust Belt]econ.geogr.ind.
steel grade [also: grade of steel or steel quality]
Stahlgüte {f}material
steel pen [pen with a steel nib]
Stahlfeder {f}hist.
superspeed steel [also: super-speed steel]
Hochleistungsschnellstahl {m} <HSS> [auch: Hochleistungs-Schnellstahl]ind.tech.
weathering steel <WS> [often referred to as COR-TEN steel, Corten steel]
wetterfester Baustahl {m} [auch: COR-TEN-Stahl, Cortenstahl, Kortenstahl]constr.material
to patent in air [steel]
luftpatentieren
cold work steel [also: cold-work steel]
Kaltarbeitsstahl {m}material
cold-drawn steel [also: cold drawn steel]
Blankstahl {m}material
low-alloy steel [weathering steel]
niedrig legierter Stahl {m}constr.material
u-steel / U-steel
U-Stahl {m}tech.
plated structures subject to out-of-plane loading [Eurocode 3: Design of steel structures]
plattenförmige Bauteile {pl} mit Querbelastung [Eurocode 3: Bemessung und Konstruktion von Stahlbauten]
The Man with the Getaway Face [Richard Stark] [aka: The Steel Hit]
Parkers Rachelit.F
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung