Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [style]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [style]
bold {adj} [colours, patterns etc.] [also style, brushstroke etc.]
kräftig
pedestrian {adj} [style]
schwunglos
prosaisch
fussy {adj} [pej.] [design, style]
überladen [fig.]
camp {adj} [appearance, style]
aufgedonnert
wooden {adj} [style of acting etc.]
papieren [trocken, unlebendig, steif (im Stil, Ausdruck)]
swag {adj} [Am.] [sl.] [style, behaviour]
cool [ugs.] [Stil, Auftreten]
vapid {adj} [style]
kraftlos [Stil]
discursive {adj} [style]
weitschweifig
elevated {adj} [style]
gehoben <geh.> [Stil]ling.
emotive {adj} [speech, style]
pathetisch
racy {adj} [speech, style, play]
schwungvoll
racy {adj} [speech, style, play, wine]
feurig
racy {adj} [style]
flott [Stil]journ.lit.
acerbic {adj} [remark, comment, style]
bissig [Bemerkung etc.]
barren {adj} [style, subject]
trocken [Stil, Thematik]
antiquated {adj} [writing style, dress, etc.]
altertümelnd
functional {adj} [building, style, etc.]
sachlich [nüchtern]
outlandish {adj} [prose, style, description]
eigenwillig
otiose {adj} [elevated style]
nutzlos
orotund {adj} [pompous] [language style]
geschwollen [Sprachstil, Rede usw.]ling.
pompös [Sprachstil, Rede usw.]ling.
dashing {adj} [style, dress]
rasant [ugs.]
attacking {adj} [style of play, player]
offensivsports
flatulent {adj} [style]
geschwollen [Stil]
schwülstig [Stil]
Egyptianesque {adj} [art history, a retro-style]
ägyptisierend [Kunstgeschichte]art
luxuriant {adj} [furnishings, style]
prunkvoll
redundant {adj} [style]
weitschweifig
überladen [fig.]
homely {adj} [Br.] [person, style etc.]
hausbacken [pej.] [Person, Stil etc.]
orotund {adj} [bombastic] [language style]
bombastisch [Sprachstil]ling.
managerial {adj} [e.g. skills, functions, level, style, staff]
Führungs- [z. B. Qualitäten, Aufgaben, Ebene, Stil, Personal]
pithily {adv} [style, comment]
kernig
rarified {adj} {past-p} [spv. of rarefied] [elevated in style]
anspruchsvoll [Stil]
inexpressive {adj} [word, style]
blass
stiff {adj} [style, behaviour]
steifleinern [veraltend]
Adirondack {adj} [style] [esp. chairs]
Adirondack-furn.
after {prep} [in the style]
nach Art von
camp {adj} [performance, style, appearance]
(bewusst) übertrieben
dégagé {adj} [easy in manner or style]
ungezwungen
epistolary {adj} [e.g. form, correspondence, style, novel]
Brief- [z. B. Form, Wechsel, Stil, Roman]
euphuistic {adj} [style]
euphuistisch [Stil] [schwülstig]ling.
facile {adj} [art, style]
gefällig
facile {adj} [style, performance]
mit leichter Hand
Georgian {adj} [architecture, house, style, period]
georgianisch
Gilbertian {adj} [in the style W. S. Gilbert] [ludicrously comic]
aberwitzig komisch
ladylike {adj} [fashion, style] [in a slightly pej. sense]
madamig [ugs.] [Kleidung, Stil]cloth.
noble {adj} [style]
mit Adel [nachgestellt]mus.
pompous {adj} [style etc.]
hochgestochen [ugs.] [pej.]
upswept {adj} [e.g. hair style]
hochgebürstet [z. B. Haarstil]
woodenly {adv} [style of acting etc.]
papieren
to limn [elevated style]
beschreiben
to leaven sth. [situation, atmosphere etc.] [elevated style]
etw. auflockern [Situation, Atmosphäre etc.]
to leaven sth. [march, proceedings etc.] [elevated style]
etw. erleichtern [Marsch, Ablauf etc.]
to limn sth. [elevated style]
etw. darstellen [zeichnen, umreißen]
to wedel [style of skiing]
wedelnsports
to channel sb. [be inspired by sb., sb.'s style]
von jdm. inspiriert sein [bes. stilistisch]
to channel sb. [coll.] [to invoke the style of another person]
jds. Geist heraufbeschwören [dessen Stil u. ä.]
to polish sth. [fig.] [style etc.]
an etw.Dat. feilen [fig.]
to swing [play music in the style of swing, with a flowing but vigorous rhythm]
swingen [in der Art des Swing ein Musikstück spielen]dancemus.
to wave sth. [style hair]
etw. wellen [Haare]cosmet.
pediment [in Grecian style]
Giebeldreieck {n}archi.
variation [in style, diet, routine, programme]
Abwechslung {f}
costume [style of dressing]
Anzug {m} [geh.] [veraltend] [Art der Kleidung, Aufzug]cloth.
look [style, fashion]
Optik {f} [Mode, Aussehen]
vein [style]
Manier {f} [Stil]
delivery [manner of style, utterance]
Vortrag {m} [Art der Darbietung]
locution [style]
Ausdrucksweise {f}ling.
gravitas [elevated style: dignity or solemnity of manner]
Gravität {f} [geh.]
dress [style of clothing]
Anzug {m} [geh.] [veraltend] [Kleidung, optische Erscheinung]cloth.
look [style]
Stil {m} [bes. der Kleidung]cloth.
poncho [poncho-style raincoat]
Regenumhang {m}cloth.
language [style of expression]
Sprache {f} [Ausdrucksweise]
style [characteristic style]
Duktus {m}
fashion [style, way]
Fasson {f} [geh.]
butterfly [swim style]
Schmetterling {m} [Schwimmstil]sports
fashion [way, style]
Manier {f}
glee [song style] [dated]
Rundgesang {m}mus.
loafer [moccasin-style shoe]
Schlüpfschuh {m}cloth.
pediment [in Roman or Renaissance style]
Ziergiebel {m}archi.
counsel [elevated style] [decision]
Ratschluss {m} [geh.] [(göttlicher) Beschluss, Wille]
pantaloons {pl} [Indian or Turkish style]
Pluderhose {f}cloth.
cogency [of writing style etc.]
Stringenz {f} [geh.]
grandiloquence [language, style, speech]
Geschwollenheit {f} [pej.] [Rede, Stil: Bombast, Schwülstigkeit]
outlandishness [of prose, style, description]
Eigenwilligkeit {f}
patio [inner courtyard, esp. of Spanish style buildings]
Patio {m} [bes. bei spanischen Häusern]archi.
pen [style of a writer]
Stil {m}journ.lit.
goth [style]
Gruftistil {m} [ugs.]
truck [US-style railroad bogie] [Am.]
Drehgestell {n}
[a style of sled runner popular in Bavaria that resembles curved horns]
Hörnerschlitten {m}sports
[German-style board game]
Autorenspiel {n}games
[light supper, continental breakfast style]
Café complet {m} [schweiz.] [am Abend]gastr.
[minute, elaborate style of painting]
Feinmalerei {f}art
[musical jargon denoting a disrupted, heavily-sampled musical style]
Klangbrocken {m} [ugs.]
[musician who sightreads fluently but without taste or style] [hum.]
Notenfresser {m} [hum.]mus.
[Robusto-style cigar, esp. a cheap one]
Stumpen {m} [auch pej.] [kurze und dicke, oft preiswerte Zigarre]
[room furnished Tyrolean style]
Bauernstube {f} [Zimmer in alpenländischem Stil]archi.furn.
[small pieces of marinaded fish Swedish style]
Schwedenhäppchen {pl}gastr.
(schwedischer) Gabelbissen {m}gastr.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten