Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [thing]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [thing]
present {adj} [pred.] [existing in a place or thing]
vorhanden
shite {adj} [vulg.] [sl.] [Br.] [Irish] [e.g. shite computer, shite thing, shite song]
Scheiß- [ugs. derb] [z. B. Scheißcomputer, Scheißding, Scheißlied]
clingy {adj} [thing]
haftend
proper {adj} [belonging distinctively to a person, group, or thing]
eigen
jiggered {adj} [Br.] [coll.] [thing: damaged or broken; person: exhausted]
kaputt [ugs.] [Gegenstand: zerbrochen, lädiert; Person: müde und erschöpft]
to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation]
aus der Rolle fallen [Redewendung]
article [thing, object]
Gegenstand {m}
shambles {pl} [treated as sg. or (less common) as pl.] [coll.] [place of carnage or destruction, scene or thing in total disorder]
Schlachtfeld {n} [fig.]
exciter [thing that excites]
Aufreger {m}journ.
asset [useful thing]
Vorteil {m}
item [thing]
Sache {f} [Gegenstand, Stück]
oddity [odd thing]
Kuriosität {f}
guarantor [person, thing that gives or acts as a guarantee]
Garant {m}
midget [person as well as thing]
Winzling {m}
property [e.g. of a thing]
Beschaffenheit {f} [z. B. einer Sache]
indulgence [thing indulged in]
Luxus {m}
crackerjack [thing] [esp. Am.] [coll.]
Knüller {m} [ugs.]
packaging [process; also fig.: presentation of a person or thing in an advantageous way]
Verpacken {n} [von Ware; auch fig.: von Kritik etc.]
whole [thing complete in itself]
Ganzheit {f}
item [thing, object]
Teil {n} [ugs.] [Gegenstand, Stück]
thang [Am.] [sl.] [thing]
Ding {n}
knockout [fig.] [person, thing] [coll.]
Wucht {f} [fig.] [ugs.]
humdinger [thing] [coll.]
Wucht {f} [fig.] [ugs.]
leviathan [fig.] [giant thing]
Riese {m} [fig.]
bugger [vulg.] [unpleasant thing]
Scheißding {n} [vulg.]
object [thing]
Gebilde {n} [Gegenstand]
frivolity [unimportant thing, activity]
Nichtigkeit {f} [geh.]
makeweight [fig.] [insignificant thing or person]
Lückenbüßer {m}
bugger [sl.] [Br.] [unpleasant, annoying thing]
Mistding {n} [ugs.]
puppy [sl.] [a thing or part of a thing]
Teil {n} [ugs.] [Ding, Sache, oder ein Teil davon]
nasty [coll.] [unpleasant thing]
Scheußlichkeit {f}
killer [thing]
Todesursache {f}
treble [threefold quantity, value, or thing]
Dreifaches {n}
sockdolager [dated] [sl.] [outstanding thing]
Knaller {m} [ugs.] [Knüller]
dreamboat [coll.] [rare] [an exceptionally attractive thing]
[etw., was man gerne haben möchte, z. B. Traumauto, Traumboot, Traum...]
abomination [loathsome thing]
Scheußlichkeit {f}
abortion [malformed or monstrous person, thing]
Missgestalt {f}
ager [a thing that ages sb./sth.]
Altmacher {m} [ugs.]
comforter [person or thing that provides consolation]
Trostspender {m} [geh.]
crackajack [thing] [esp. Am.] [spv.] [coll.]
Knüller {m} [ugs.]
crackerjack [esp. Am.] [coll.] [excellent thing]
Mordsding {n} [ugs.]
tolle Sache {f} [ugs.]
fixture [coll.] [person or thing that is well established in a particular place or situation]
fester Bestandteil {m} [fig.]
howler [howling person, animal, or thing]
Heuler {m} [heulende Person, heulendes Tier od. Ding]zool.
ideal [person or thing regarded as perfect]
Inbild {n} [geh.] [Idealbild, vollkommene Verköperung]
magnality [obs.] [archaic] [wonderful thing]
wundervoll Ding {n} [veraltet] [poet.] [wundervolles Ding]
match [suitable thing]
dazu passende Sache {f}
miscreation [ill-formed, misshapen thing]
Fehlschöpfung {f}
Schöpfungsirrung {f}
nugacity [rare] [triviality; trivial thing or idea]
Belanglosigkeit {f} [Bedeutungslosigkeit; belanglose Sache od. Äußerung]
pippin [coll.] [thing]
tolle Sache {f} [ugs.]
ripsnorter [Am.] [coll.] [extraordinary person or thing]
Hammer {m} [ugs.] [außergewöhnliche Person oder Sache]
seeder [person or thing that seeds, sower]
Säer {m} [selten]agr.hort.
stunner [coll.] [thing, event, woman]
Überhammer {m} [bes. österr.] [ugs.] [Hit, tolle Sache, Frau]
stunner [thing, event] [coll.]
tolle Sache {f} [ugs.]
the killer [Am.] [coll.] [most impressive thing]
die Krönung {f} [fig.] [Höhepunkt]
the ticket [coll.] [advisable thing]
das Richtige {n} [für jdn.]
to conk out [sl.] [person: die; thing: break (down)]
den Schirm zumachen [ugs.] [bes. schweiz.] [Person: sterben, Sache: kaputtgehen]
to double-dip [coll.] [get paid twice for the same thing]
doppelt Kasse machen
to look good [person, thing]
einen guten Eindruck machen
to run amuck [also: run amok] [person or thing, e.g. imagination, weather]
verrücktspielen [ugs.] [Person od. Sache, z. B. Vorstellung, Wetter]
gold standard [fig.] [best thing of its type]
Nonplusultra {n}
longer life [of a thing]
höhere Lebensdauer {f}
old-timer [old or antique thing]
Antiquität {f}
betwixt and between [neither one thing nor the other]
weder das eine noch das andereidiom
Res ipsa loquitur. [The thing itself speaks.]
Res ipsa loquitur. [Die Sache spricht für sich selbst.]
to be a dandy [coll.] [dated] [excellent thing of its kind]
ein Knüller sein [ugs.]
to be a killer [coll.] [difficult thing]
ein harter Brocken sein [ugs.]
to be going strong [coll.] [old person, thing]
gut in Schuss sein [ugs.]
to set a price [on a thing]
einen Preis ansetzen
to slam sth. over sth. else [one thing over the other]
das Eine gegen das Andere ausspielenidiom
a lost cause [person or thing]
ein hoffnungsloser Fall {m} [Person oder Sache]
the genuine article [idiom] [thing]
genau das Richtige [Sache]
the real deal [coll.] [thing] [idiom]
das einzig Wahre {n} [Redewendung]
the real McCoy [coll.] [idiom] [the real or genuine thing]
der wahre Jakob {m} [ugs.] [Redewendung]
das einzig Wahre {n} [ugs.] [Redewendung]
one and the same {adj} [thing]
ein und derselbe
ein und dieselbe
ein und dasselbe
to be a dead duck [thing]
eine Schnapsidee sein
to be a sucker for sb./sth. [sl.] [cannot resist a person or a particular kind of thing, task etc.]
jdm./etw. nicht widerstehen könnenidiom
to be in (good) shape [coll.] [old person, thing]
(gut) in Schuss sein [ugs.]
to be worse than useless [thing]
mehr als unbrauchbar sein
flavour of the month [most popular person or thing] [coll.] [Br.]
Hit {m} des Monatsidiom
his pride and joy [person or thing]
sein ganzer Stolz {m} [Person oder Ding]idiom
for one thing ... (, and for another thing ...)
zunächst einmal ... (, und außerdem ...)
for one thing ... and for another thing ...
erstens ... und zweitens ...
for one thing ..., for another thing ...
zum einen ..., zum anderen ...
to be thrown on the scrap heap [thing]
zum Schrott geworfen werden
a flash in the pan [thing]
eine Eintagsfliege {f} [ugs.] [fig.: etwas, was nur für kurze Zeit erfolgreich ist]idiom
the crème de la crème [the very best thing] [also: the creme de la creme]
das Feinste {n} vom Feinsten
Thing T. Thing [The Addams Family]
Eiskaltes Händchen [Die Addams Family]FRadioTV
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung