Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [type]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [type]
same {adj} [of an identical type]
gleich
true {adv} [in conformity with the ancestral type]
reinrassigzool.
to represent sb./sth. [a country, a type etc.]
jdn./etw. repräsentieren [ein Land, einen Typus etc.]
to typewrite [rare for: to type]
maschinschreiben [österr.] [mit der Schreibmaschine schreiben]
freezer [chest-type]
Tiefkühltruhe {f}
Gefriertruhe {f}
Truhe {f} [kurz für: Kühltruhe]gastr.
[type of meat loaf found in Austria and parts of Germany and Switzerland]
Leberkäse {m}gastr.
industry [type of trade]
Branche {f}econ.
Wirtschaftszweig {m}econ.
sport [type of sport]
Sportart {f}sports
bloomer [Br.] [particular type of loaf of white bread]
Brotlaib {m}gastr.
girdle [type of corset]
Mieder {n} [Korsage]cloth.
commode [low chest of drawers or chiffonier of a decorative type popular in the 18th century]
Kommode {f} [bes. stark verzierte, niedrige Kommode des 18. Jahrhunderts]furn.
[type of secondary / junior high school for ages 10 to 16]
Realschule {f}educ.
futilitarian [a type of cynic or pessimist]
[eine Art Zyniker oder Pessimist]
[type of cough sweet]
Blockmalz {n}gastr.
string [data type]
Zeichenfolge {f}comp.
kind [type]
Beschaffenheit {f} [Art, Sorte]biol.geol.
stogie [Am.] [coll.] [here: any type of cigar]
Stumpen {m} [ugs.] [veraltend als: Zigarre allgemein]
spaetzle [type of South German pasta dish]
Spätzle {pl}gastr.
version [variant, type]
Ausführung {f} [z. B. Luxusausführung]
mind [type of mind]
Kopf {m} [fig.] [Denkart]
game [coll.] [type of business]
Branche {f}econ.
[Austrian secondary education school type with emphasis on science]
Realgymnasium {n} <RG> [österr.]educ.
the leans {sg} [a type of vestibular illusion in flight which causes spatial disorientation]
[Schräglage-Illusion; Lagedesorientierung während des Schlechtwetterflugs: man befindet sich in waagerechtem Geradeausflug, wähnt sich aber in Schräglage; in der Flugmedizin auch Leans genannt]aviat.
frittata [type of Italian omelette]
Frittata {f} [italienisches Omelett]gastr.
[new type of eatery, combination of conferences and entertainment]
Confertainment {n} [ein Typ innerhalb der Erlebnisgastronomie, Kunstwort gebildet aus Conferences und Entertainment]gastr.
skipjack [rare] [a type of WWII mine]
Stehaufmännchen {n} [selten] [Art Mine im 2. WK]hist.mil.
broadloom [type of carpeting]
Bahnenware {f}textil.
grill [sl.] [type of jewellery worn over the teeth]
[in der US Hip-Hop-Szene: oft edelsteinbesetzter Frontzahnaufsatz]
hustings [Br.] [panel-type discussion]
Wahlforum {n} [Podiumsdiskussion]
panzer [German battle tank, especially of the type used during WW II]
Panzer {m} [Kampfpanzer]mil.
pinewood [type of wood]
Kiefernholz {n}
size [type size]
Grad {m} [Schriftgrad]print
woods [type of golf club]
Hölzer {pl} [Golfschlägertyp]sports
pithouse [native American type of dwelling]
Erdhaus {n}archi.ethn.
[ type of German beer which is typically not clarified or pasteurised]
Kellerbier {n}brewFoodInd.gastr.
[a special type of sledge from Küttigen, Switzerland]
Küttiger Frosch {m} [Schlittentyp]
[a special type of sledge in Hamburg-Blankenese, Germany]
Kreek {f} [Rodelschlitten; traditioneller Kastenschlitten in Hamburg-Blankenese]
[a type of bacon associated with south Tyrolean cuisine]
Südtiroler Speck {m}gastr.
[a type of regional train in Germany (abbrev. RE), Luxembourg (also abbrev. RE) and Austria (abbrev. REX)]
Regionalexpress® {m} <RE®>rail
[a type of sausage similar to American hot dogs in flavor but thicker]
Stumpen {m} [schweiz., bes. St. Gallen] [schweizer Brühwurst (Cervelat), ähnlich der Bockwurst]
[a type of sled built for transport on the mudflats]
Wattschlitten {m}
Schlickschlitten {m} [Wattschlitten]
[a type of traditional love ballad in rural Switzerland and adjacent areas]
Kiltlied {n} [schweiz.] [alemannisch]
[Austrian type of grammar school (Br.), 9th - 12th form, with special emphasis on music, sport, science etc.]
Bundesoberstufenrealgymnasium {n} <BORG>educ.
[fraternity type catholic student association in Austria]
Österreichischer Cartellverband {m} <ÖCV> [ugs. in Ö: <CV>] [österr.]
[medical treatment to reduce blood coagulation with coumarin-type drugs]
Marcumarisierung {f} [ugs.] [medikamentöse Behandlung mit Marcumar®]med.pharm.
[permission for a type of building]
Typengenehmigung {f}
[recommendation for a specific type of school, e.g. Gymnasium, Realschule]
Schullaufbahnempfehlung {f}educ.
[scourge-like multi-tail type of whip, martinet]
Siebenschwanz {m} [Klopfpeitsche, Martinet]
(westfälischer) Siebenstriemer {m} [Klopfpeitsche, Martinet]
[type of Bavarian or Austrian folk dance performed by couples]
Dreher {m} [bayerischer oder österreichischer volkstümlicher Paartanz]dance
[type of crossword puzzle in which certain individual letters make up a phrase or saying]
Rösselsprung {m} [südd.]
[type of German beer which is typically not clarified or pasteurised]
Zwickelbier {n}brewFoodInd.gastr.
[type of German officialese; often military style and mechanical to the point of distaste]
Kasernendeutsch {n} [pej.]idiomling.
[type of pneumoconiosis found in fluorspar miners' lungs]
Flussspatlunge {f}med.
[type of spicy frankfurter]
Klobassi {f} [österr.] [Burenwurst] [Knackwurst]gastr.
aa [also: a'a, ʻaʻā, ʻaʻa, a-aa] [type of flow lava]
Aa-Lava {f}geol.
aak [type of flat-bottomed lighter on the Lower Rhine]
Aak {n} [flaches Rheinfrachtschiff]naut.
aerosani [a type of propeller-driven snowmobile]
Propellerschlitten {m}hist.transp.
avihepadnavirus [genus of viruses belonging to the family Hepadnaviridae] [type species: duck hepatitis B virus]
Avihepadnavirus {n} [ugs. auch {m}]orn.
ballooning [type of locomotion of spiders]
Ballooning {n} [Fortbewegungsart von Spinnen]entom.
ballot [secret ballot] [type of voting]
geheime Wahl {f}pol.
bracke [also: Bracke] [scenthound type]
Bracke {m} [seltener {f}] [Jagdhund]huntingzool.
brackes [also: Brackes] [scenthound type]
Bracken {pl} [Jagdhunde]huntingzool.
braunule [peripheral venous catheter, type Braun®]
Braunüle {f}® [peripher-venöser Zugang]MedTech.
capsule [type of fruit]
Kapselfrucht {f}bot.
coble [flat-bottomed fishing boat of a type used in Scotland and NE England]
Fischerboot {n} [von der in Schottland und Nordost-England gebräuchlichen Art]naut.
coving [Br.] [moulding type]
Hohlkehlleiste {f}archi.
cutaway [a type of drawing]
Risszeichnung {f}archaeo.med.tech.
deerstalker [type of hat]
Sherlock-Holmes-Mütze {f} [ugs.]cloth.
deuddarn [Welsh] [a type of two-tiered Welsh dresser or cupboard]
[Kommode bzw. Schrank mit zwei Aufsätzen]furn.
diner [Am.] [type of restaurant]
Diner {n} [Restaurant]
dirtboard [type of skateboard]
Dirtboard {n}sports
Mountainboard {n}sports
Allterrainboard {n}sports
dreadnought [type of battleship in the early 20th c.]
Großlinienschiff {n} [Schlachtschiff]hist.mil.naut.
driver [screwdriver-type handle for use with sockets]
Steckgriff {m}tools
duck [type of canvas]
Schiertuch {n} [veraltet] [Segeltuch, Segelleinwand]textil.
Enghalskrug [a type of beer jug]
Enghalskrug {m} [eine Art Bierkrügel]
Groenendael [type of Belgian sheepdog]
Groenendael {m} [Belgischer Schäferhund]zool.
Hauberg [type of forest management]
Hauberg {m}for.
kilim [carpet type]
Kelim {m} [Teppichart]textil.
kuru [type of transmissible spongiform encephalopathy, body tremors being the classic symptom of the disease]
Kuru {f} [eine Prionenkrankheit]med.
lamppost [whip-type]
Peitschenlampe {f}urban
Peitschenleuchte {f}urban
Peitschenmast {m} [Laternenmast, Straßenlampe]urban
LOHAS {pl} [consumer type, after: Lifestyle of Health and Sustainability]
[kritische, umweltbewusste Konsumenten]
mode [type of scale]
Gattung {f} [Tongeschlecht]mus.
mountainboard™ [type of skateboard]
Dirtboard {n}sports
Mountainboard {n}sports
Allterrainboard {n}sports
muscovado [type of whole cane sugar]
Muscovado {m} [Vollrohrzuckerart]FoodInd.
Nebelwerfer [WW II German six-tube weapons launcher used for firing rocket-type projectiles]
Nebelwerfer {m} [Raketenwerfer der dt. Wehrmacht]hist.mil.
orthohepadnavirus [genus of viruses belonging to the family Hepadnaviridae] [type species: hepatitis B virus]
Orthohepadnavirus {n} [ugs. auch {m}] [„echter“ Hepadnavirus]biol.med.zool.
panopticon [prison type]
Panoptikum {n} [Gefängnistyp]hist.
panzers [German battle tank, especially of the type used during WW II]
Panzer {pl} [Kampfpanzer]hist.mil.
pararendzina [soil type]
Pararendzina {f} [Bodentyp]bot.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten