|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [water
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: [water

NOUN   water | -
NOUN   a water | waters
VERB  to water | watered | watered
watering | waters
effervescent {adj} [rare] [bodies of water]
brausend [Gewässer]tech.
table {adj} [attr.] [e.g. knife, water, mustard, music]
Tafel- [Tisch-; z. B. Messer, Wasser, Senf, Musik]gastr.
eroded {adj} {past-p} [by water]
ausgewaschen
splashy {adj} [with water]
spritzend
erosive {adj} [effect of water, wind, etc.]
abtragendgeol.
flooded {adj} [by water]
wasserüberflutet
chlorinated {adj} [water]
chlorhaltig
lukewarm {adj} [water] [also fig.]
laulich [veraltet] [noch regional] [auch fig.]
[May there always be enough water beneath your keel.]
Immer eine Handbreit Wasser unterm Kiel! [fig.]
[pleasantly or unpleasantly warm, esp. water, beer, etc.] {adj}
bacherlwarm [österr.] [ugs.] [oft pej.]
[riding low in the water] {adj}
tiefliegend [Rsv. für tief liegend] [z. B. Boot]naut.
affluent {adj} [archaic] [of water]
frei fließend [reichlich]hydro.
brewing {adj} [attr.] [e.g. barley, copper, process, water]
Brau- [z. B. Gerste, Kessel, Prozess, Wasser]brew
cleaning {adj} [attr.] [e.g. agent, bucket, crew, day, lady, rag, water]
Putz- [z. B. Mittel, Eimer, Kolonne, Tag, Frau, Lappen, Wasser]
drinking {adj} [attr.] [e.g. glass, culture, song, chocolate, water]
Trink- [z. B. Glas, Kultur, Lied, Schokolade, Wasser]
lumpiest {adj} [e.g. water]
unruhigste [z. B. Wasser]
pore {adj} [attr.] [e.g. content, density, diameter, pressure, size, water]
Poren- [z. B. Gehalt, Dichte, Durchmesser, Druck, Größe, Wasser]
refrigerating {adj} [e.g. brine, capacity, chamber, coil, effect, water]
Kühl- [z. B. Sole, Leistung, Raum, Schlange, Wirkung, Wasser]tech.
rippled {adj} {past-p} [surface of water, etc.]
gekräuselt [Wasseroberfläche usw.]
untreated {adj} [waste water, etc.]
ungeklärt [Abwasser, etc.]ecol.hydro.
warm {adj} [e.g. air, boot, front, house, periods, roof, water]
Warm- [z. B. Luft, Start, Front, Haus, Zeiten, Dach, Wasser]
waterside {adj} [attr.] [situated by the water]
am Wasser gelegen
wrinkled {adj} [e.g. of skin after exposure to water or of older apples]
schrumplig [ugs.]
to refresh [rinse with cold water]
abschreckengastr.
to float [in or on the water; in the air (clouds etc.)]
treiben [auf dem Wasser; in der Luft (Wolken etc.)]
to drown [to die in water]
ersaufen [ugs.]
absaufen [ugs.] [derb] [ertrinken]
to meter sth. [e.g. water or power consumption, voltage]
etw. messen [z. B. Wasser- oder Stromverbrauch, Spannung]
to fail [harvest, machine, engine, electricity, gas, water]
ausfallen [Ernte, Maschine, Motor, Strom, Gas, Wasser]
to erode sth. [by water]
etw. auswaschen [erodieren]geol.
to draw [water, air etc.]
saugen
to dive [into water]
springen [ins Wasser]sports
to throw [water]
schütten [Wasser]
to deposit sth. [water or river: sand, sediments, etc.]
etw.Akk. absetzen [ablagern] [Wasser od. Fluß: Sand, Sedimente etc.]geol.
to roar [wind, water, etc.]
brausen
to roil [water]
strudeln
to tear [water]
tränen
to dabble [in water]
plantschen
planschen
to patter [of water]
plätschern
to rush [water, wind, the sea, etc.]
rauschen [Wasser, Wind, Meer etc.]
to pole [propel a water craft with a pole]
stakennaut.
to bob [object on water]
hüpfen
to ruffle sth. [ripple (the surface of water)]
etw.Akk. kräuseln [die Wasseroberfläche]
to spot [leave spots; e.g.: Hard water will spot.]
flecken [regional] [selten] [Flecken machen; z. B.: Rotwein fleckt.]
to bicker [literary] [rain, water, stream, etc.]
plätschern [Regen, Wasser, Bach etc.]
to eddy [wind, water]
strudeln
to treat sth. [e.g. drinking water]
etw. aufbereiten [z. B. Trinkwasser]ecol.tech.
to bail [scoop] [remove water from a boat]
schöpfen [Wasser aus einem Boot]naut.
to paddle [dabble in water]
planschen
to dunk sb./sth. [push under water for a short time] [Am.]
jdn./etw. titschen [kurz unter Wasser drücken] [regional]
to add sth. [e.g. water]
etw. zuschütten [ugs.] [hinzufügen]gastr.
to wet [soak, rinse, water]
wässernagr.gastr.photo.
to babble [water] [also fig.]
plätschern [auch fig.]
to bathe sth. [moisten with little water]
etw. benetzen [geh.] [befeuchten]
to sterilize [drinking water]
desinfizieren
to sprinkle sth. [water]
etw. versprengen [Wasser]
to mash [mix malt with hot water]
maischenbrew
to channel [water, river]
hindurchleitenhydro.
to undermine sth. [with flowing water]
etw. unterwaschen [z. B. Straße]
to bathe sth. [of water, waves: lap (the shore)]
etw. bespülen [von Wasser, Wellen: (die Küste) spülend berühren]
to erode [by water]
abschwemmengeol.
to converge [of water, rivers]
zusammenschießen [Wasser, Flüsse]hydro.
to asperse sb./sth. [with holy water]
jdn./etw. aspergieren [veraltet]relig.
to bubble [gas, water]
Blasen bilden [Gas, Wasser]
to collect [water, dust]
sich ansammeln
to deferrize sth. [to remove iron from e.g. water]
etw.Akk. enteisenen [von Eisen befreien]chem.
to dive [jump into water headfirst]
einen Kopfsprung machen
to leak sth. [e. g. gas, oil, water]
etw. austreten lassen [z. B. Gas, Öl, Wasser]
to navigate [on water]
ein Seefahrzeug steuernnaut.
to overwhelm sth. [of water] [also fig.]
etw.Akk. überschwemmen [auch fig.]
to purify sth. [e.g. water]
etw.Akk. abläutern [Trennung von Feststoffen und Flüssigkeiten]
to raise [water level]
ansteigen lassen
to spray [water]
zerstieben [Wasser]
to spray sth. [laundry with water before ironing]
etw.Akk. einsprengen [zu trockene Wäsche vor dem Bügeln]
to suspend sth. [in the air, water etc.]
etw.Akk. schwebend halten
faucet [Am.] [water faucet]
Wasserhahn {m}
tap [water tap]
Wasserhahn {m}
well [water well, fountain]
Brunnen {m}
intake [of water, electricity etc.]
Aufnahme {f} [Zufuhr]
soda [soda water]
Soda {n} [Sodawasser]gastr.
plumbing {sg} [system of pipes, tanks, fittings, etc. required for the water supply, heating, and sanitation in a building]
Rohrleitungen {pl}constr.
shelf [under water]
Riff {n} [Felsenriff]geol.
swirl [water]
Strudel {m} [Wasser]
torrent [of water]
Schwall {m} [Schwall an Wasser, Wasserschwall]
boiler [for heating water]
Warmwasseraufbereiter {m}tech.
hottie [Br.] [coll.] [hot-water bottle]
Wärmflasche {f}
turtle [water turtle]
Wasserschildkröte {f}zool.T
lapping [of water]
Plätschern {n}
[New Year's Eve custom of telling fortunes by the shapes made by molten lead dropped into cold water]
Bleigießen {n}
moat [typically filled with water]
Wassergraben {m}archi.hist.
dive [jump into water headfirst, plunge]
Kopfsprung {m}sports
foam [on sea water]
Gischt {f} [bes. fachspr. auch: {m}]
scuttlebutt [shipboard water cask]
Wasserfass {n}naut.
purifier [e.g. air purifier, water purifier]
Reiniger {m} [z. B. Luftreiniger, Wasserreiniger]
swish [of a skirt or of water]
Rauschen {n} [eines Kleides oder von Wasser]
grog [Aus.] [drink made with water or 'Small Beer' (a weak beer) and rum]
Grog {m} [im Deutschen ohne Bier]gastr.
puddle [of foul water]
Pfuhl {m}
ripple [water waves]
Kräuselwelle {f}
outlet [for water]
Ausguss {m} [Abfluss]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung