Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Affairs
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Affairs
affairs
Angelegenheiten {pl}
Geschäfte {pl}
geschäftliche Angelegenheiten {pl}
affairs [esp. amorous]
Affären {pl}
to conduct affairs
Geschäfte leiten
to conduct sb.'s affairs
für jdn. die Geschäfte führen
to have affairs [while married]
fremdgehen [ugs.]
(woman) affairs
Weibergeschichten {pl} [meist pej.]
administrative affairs
Verwaltungsfragen {pl}admin.
amorous affairs
Liebesabenteuer {pl}
business affairs
geschäftliche Angelegenheiten {pl}
church affairs {pl}
Kirchenwesen {n}relig.
constitutional affairs
Verfassungsangelegenheiten {pl}
consumer affairs
Verbraucherangelegenheiten {pl}pol.
consumer affairs <CA>
Verbraucherwissenschaft {f} [Studiengangsbezeichnung]educ.
criminal affairs
Strafsachen {pl}law
cultural affairs {pl}
Kultus {m}
current affairs
aktuelle Nachrichten {pl}journ.RadioTV
current affairs [as reported in the news]
Tagesereignisse {pl}journ.
current affairs {pl}
Zeitgeschehen {n}RadioTV
external affairs
außerbetriebliche Angelegenheiten {pl}
family affairs
Familienangelegenheiten {pl}
financial affairs
finanzielle Angelegenheiten {pl}
Bankgeschäfte {pl}fin.
foreign affairs
auswärtige Angelegenheiten {pl}
foreign affairs {pl}
Außenpolitik {f}pol.
general affairs
allgemeine Angelegenheiten {pl}
government affairs
Regierungsgeschäfte {pl}pol.
home affairs {pl}
Inneres {n} [innerstaatliche Angelegenheiten]pol.
household affairs
Haushaltsangelegenheiten {pl}
household affairs {pl}
Hauswesen {n}
immigration affairs {pl}
Einwanderungswesen {n}pol.
institutional affairs
institutionelle Fragen {pl}EU
internal affairs
Interna {pl} [geh.] [interne Angelegenheiten]
internal affairs <IA>
innere Angelegenheiten {pl}
international affairs
internationale Angelegenheiten {pl}
zwischenstaatliche Angelegenheiten {pl}
legal affairs
Rechtsangelegenheiten {pl}law
military affairs {pl}
Militärwesen {n}mil.
minority affairs
Minderheitenangelegenheiten {pl}
Pack Affairs [Otto v. Pack]
Packsche Händel {pl}hist.relig.
pecuniary affairs
Geldangelegenheiten {pl}
political affairs
politische Angelegenheiten {pl}
private affairs
Privatangelegenheiten {pl}
public affairs
öffentliche Angelegenheiten {pl}
religious affairs
Religionsangelegenheiten {pl}relig.
secular affairs
weltliche Angelegenheiten {pl}
social affairs {pl}
Sozialwesen {n}
Soziales {n}admin.
space affairs
Weltraumangelegenheiten {pl}astronau
state affairs
Staatsangelegenheiten {pl}pol.
unfinancial affairs
nichtfinanzielle Angelegenheiten {pl}
world affairs
zwischenstaatliche Angelegenheiten {pl}
world affairs {pl}
Weltgeschehen {n}
as affairs stand {adv}
nach Lage der Dinge
regarding foreign affairs {adj} [postpos.]
außenpolitischpol.
to interfere in sb.'s affairs
jdm. hineinreden [fig.]
sich in jds. Angelegenheiten einmischen
to meddle in sb.'s affairs
jdm. hineinreden [fig.]
sich in jds. Angelegenheiten einmischen
to order one's affairs
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
to pry into sb.'s affairs
seine Nase in jds. Angelegenheiten steckenidiom
to push one's affairs
seine Angelegenheiten vorantreiben
to settle one's affairs
seine Angelegenheiten ordnen
to settle one's affairs [before death]
mit seinem Leben abschließen
to wind up affairs
Geschäfte abwickeln
affairs of business
geschäftliche Angelegenheiten {pl}
affairs of state
Staatsangelegenheiten {pl}
affairs with women
Frauengeschichten {pl} [Affären]
constitutional (affairs) committee
Verfassungsausschuss {m}lawpol.
cultural affairs committee
Kulturausschuss {m}
current affairs correspondent
Nachrichtenkorrespondent {m}
current affairs correspondent [female]
Nachrichtenkorrespondentin {f}
current affairs program [Am.]
Nachrichtensendung {f}journ.RadioTV
ecclesiastical matters / affairs
Kirchenangelegenheiten {pl}relig.
Kirchensachen {pl} [veraltet] [auch ugs.]relig.
foreign affairs adviser
Berater {m} in auswärtigen Angelegenheiten
foreign affairs chief [coll.] [foreign minister]
Außenamtschef {m} [ugs.] [Außenminister]pol.
internal affairs ministry [certain countries]
Innenministerium {n}pol.
internal company affairs
Firmeninterna {pl}
legal profession affairs
Anwaltssachen {pl}law
man of affairs
Geschäftsmann {m}
management of affairs
Führung {f} der Geschäfte
my private affairs
meine Privatangelegenheiten {pl}
public affairs adviser
Berater {m} in öffentlichen Angelegenheiten
regulatory affairs manager <RAM>
Regulatory-Affairs-Manager {m} <RAM>jobsMedTech.pharm.
social affairs minister [female]
Sozialministerin {f}pol.
stage of affairs
Stand {m} der Dinge
state {sg} (of affairs)
Umstände {pl}
state of affairs
Zustand {m}
Sachlage {f}
Sachstand {m}
Tatbestand {m}
Sachverhalt {m}
Lage {f} der Dinge
Stand {m} der Dinge
Wirtschaft {f} [ugs.] [Zustände]
statement of affairs
Lagebericht {m}
study affairs committee
Studiengangskommission {f}educ.
women's affairs officer [female] [Am.]
Frauenbeauftragte {f}pol.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten