|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Embrace
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Embrace

to embrace sb.
jdn. umarmen
jdn. halsen [selten] [umarmen]
to embrace sth. [include]
etw. erfassen [einschließen]
etw. umfassen [einschließen]
to embrace sth. [an idea, a plan etc.]
etw.Akk. annehmen [einverstanden sein, übernehmen]
to embrace sth. [an opportunity]
etw. ergreifen [Gelegenheit]
to embrace sth. [accept]
etw. wahrnehmen [eine Gelegenheit etc.]
etw. akzeptieren
to embrace sth. [encircle, surround]
etw. umschließen
to embrace sb./sth. [clasp, cling to]
jdn./etw. umklammern
to embrace sb./sth.
jdn./etw. umschlingen [umarmen]
jdn./etw. umfangen [geh.] [umarmen]
to embrace sth. [encompass]
etw. umspannen
to embrace sth. [include or contain sth. as a constituent part]
etw.Dat. innewohnen [geh.]
to embrace sth./sb. [to put one's arms around with the fingertips just touching each other; e.g. a tree, a person]
etw./jdn. umklaftern [veraltet] [mit ausgebreiteten Armen umfassen (sodass sich die Fingerspitzen eben berühren); z. B. einen Baum od. Menschen]
to embrace [two or more people]
sich umarmen
to embrace sth. [adopt]
sichDat. etw. zu eigen machen
to embrace sth. [different things, e.g. opinions]
etw.Akk. (in sichDat.) vereinigen [verschiedene Dinge, z. B. Meinungen]
to embrace sth. [idea, concept, project, etc.]
etw. (gern / bereitwillig) aufgreifen [sich zu eigen machen: Idee, Gedanke, Plan, Projekt etc.]
to embrace sth. [welcome, hail]
etw. (mit offenen Armen) begrüßen
embrace
Umarmung {f}
Umklammerung {f} [Umarmung]
deadly embrace
tödliche Umarmung {f}
tender embrace
zärtliche Umarmung {f}
Embrace the suck. [sl.] [idiom]
Reiß Dich zusammen! [Redewendung]
to embrace an opportunity
eine Möglichkeit ergreifen
to embrace the opportunity
die Gelegenheit ergreifen
ready to embrace Hitler {adj} [postpos.] [fig.]
hitlerreif [selten] [bereit für Adolf Hitler, hitlerfreundlich]
to embrace the cause of sth.
sichAkk. in den Dienst einer SacheGen. stellen [Redewendung]
He held her in an embrace.
Er hielt sie umfasst. [umarmt]
to embrace the possibility of losing
die Möglichkeit zu verlieren in Kauf nehmen
to free oneself from an unwanted embrace
sich aus einer Umklammerung lösen / befreien
Embrace of the Vampire [Anne Goursaud]
Nosferatu – Vampirische LeidenschaftfilmF
Lost Embrace [Daniel Burman]
El abrazo partido - Die verlorene UmarmungfilmF
Sunset Embrace [Sandra Brown]
Jenseits aller Vernunftlit.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung