Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Glory
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Glory

glory
Ruhm {m}
Herrlichkeit {f}bibl.
Heiligenschein {m}
Preis {m} [altertümlich, hpts. in: Lob und Preis]
glory [splendour]
Pracht {f}
glory [praise]
Ehre {f}relig.
glory [high renown, splendour; halo]
Glorie {f} [geh.] [Ruhm, Glanz; Heiligenschein]
glory [in the Catholic Mass]
Gloria {n} [in der katholischen Messe]mus.relig.
to glory in sth.
etw. voll auskosten
etw. so richtig auskosten [ugs.]
to glory in sth. [rejoice in sth.]
über etw.Akk. jubeln
cheap glory
billiger Ruhm {m}
everlasting glory
unvergänglicher Ruhm {m}
faded glory
verblasster Ruhm {m}
former glory
alte Pracht {f}
einstiger Glanz {m} [fig.] [früherer Ruhm]
glory box [Aus.]
Aussteuertruhe {f}furn.
glory days
glorreiche Zeiten {pl}
Hochzeiten {pl} [beste Zeiten]
glory days {pl}
Glanzzeit {f}
glory hole [coll.] [dated] [small storage place]
Besenkammer {f} [kleine Abstellkammer]
glory hole [coll.] [junk room]
Rumpelkammer {f} [ugs.]
glory hunter [coll.] [pej.]
Erfolgsfan {m} [ugs.] [pej.]sports
knickerbocker glory [Br.]
[großer Eisbecher mit Obst und Sahne]gastr.
morning glory [sl.] [hum.] [penile erection upon waking]
Morgenlatte {f} [salopp] [hum.] [Erektion beim Aufwachen]
reflected glory
Abglanz {m}bibl.
withering glory
verfallender Ruhm {m}
vergänglicher Ruhm {m}
avid of glory {adj} [postpos.]
ruhmsüchtig
death-or-glory {adj}
zum Äußersten entschlossen
thirsting for glory {adj}
ruhmsüchtig
to return with glory
ruhmvoll zurückkehren
day of glory
Ehrentag {m}
days of glory
Ruhmestage {pl}
deed of glory
Ruhmestat {f}
glory hole / gloryhole [sl.] [also: glory-hole]
Klappenloch {n} [ugs.] [Gloryhole]
Schwanzloch {n} [vulg.] [zum Zwecke meist anonymer Sexualkontakte]
Glory Hole / Gloryhole {n} [ugs.] [zum Zwecke meist anonymer Sexualkontakte]
glory of war
Kriegsruhm {m}mil.lit.
moment of glory
Sternstunde {f}
rumours of glory [Br.]
Zeichen {pl} der Verheißung
thirst for glory
Ruhmsucht {f}
in all its glory
in all seiner Pracht
in all its glory {adv}
in seiner ganzen Pracht
No guts, no glory.
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.proverb
to cover oneself with glory
Ruhm ernten
to give God (the) glory
GottDat. die Ehre gebenrelig.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. [Matt 6:13, KJV]
Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Übel / Bösen. Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen. [Mt 6,13; Luther 1912 / 1984]bibl.
And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them; and they were sore afraid. [Lk 2:9; KJV]
Und siehe, des Herrn Engel trat zu ihnen, und die Klarheit des Herrn leuchtete um sie; und sie fürchteten sich sehr. [Lk 2,9; Luther 1912]bibl.quote
at the zenith of his glory {adv}
zum Höhepunkt seines Ruhms
For thine is the kingdom, the power and the glory, for ever and ever.
Denn Dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit.bibl.relig.
Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men. [King James Bible]
Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden und den Menschen ein Wohlgefallen. [Luther]bibl.quote
in a blaze of glory {adv} [idiom]
umgeben von einem Glorienschein
mit Glanz und Gloria [ugs.] [Redewendung] [hervorragend]
What glory would there be left for me?
Welcher Ruhm bliebe da noch für mich?
You have not exactly covered yourself in glory.
Du hast dich nicht gerade mit Ruhm bekleckert.idiom
You haven't exactly covered yourself with glory.
Du hast dich nicht gerade mit Ruhm bekleckert.
to claim all the glory / kudos for oneself
den ganzen Ruhm (selbst) einheimsen
to not cover oneself in glory
sichAkk. nicht mit Ruhm bekleckern [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to not exactly cover oneself with glory
sichAkk. nicht gerade mit Lorbeer bekränzen [Redewendung]
Glory [Edward Zwick]
GloryfilmF
Glory at Sea [US title] [Compton Bennett]
Ein Fressen für die FischefilmF
Glory Days / CSL – Crime Scene Lake Glory / Demontown [UK]
CSL – Crime Scene Lake GloryRadioTVF
Morning Glory [Lowell Sherman (1933 film)]
Morgenrot des Ruhms [österr. Titel: Das neue Gesicht]filmF
Paths of Glory [Jeffrey Archer]
Berg der Legendenlit.F
Power without Glory [Frank J. Hardy]
Macht ohne RuhmF
Pride and Glory [Gavin O'Connor]
Das Gesetz der EhrefilmF
The Glory [Neverending Story]
Der Glanz [Die unendliche Geschichte]lit.F
The glory of God in nature
Die Ehre Gottes aus der Natur [Beethoven]mus.F
The heavens are telling the glory of God [also: The heavens declare the glory of God]
Die Himmel erzählen die Ehre Gottes [J. S. Bach, BWV 76]mus.F
The Power and the Glory / The Labyrinthine Ways [Graham Greene]
Die Kraft und die Herrlichkeitlit.F
Uncertain Glory [Raoul Walsh]
Auf EhrenwortfilmF
What Price Glory? [Raoul Walsh]
RivalenfilmF
Paths of Glory [novel: Humphrey Cobb, film: Stanley Kubrick]
Wege zum Ruhmfilmlit.F
(common) morning glory [Ipomoea indica, syn.: I. acuminata, I. cathartica, I. congesta, I. insularis, I. learii, I. mutabilis, Pharbitis acuminata, P. cathartica, P. congesta, P. learii]
Indische Prunkwinde {f}bot.T
Spitzblättrige Trichterwinde {f}bot.T
(Forbes') Glory-of-the-snow [Scilla forbesii, syn.: Chionodoxa forbesii]
Schneestolz {m}bot.T
(Blauer) Schneeglanz {m}bot.T
Große Sternhyazinthe {f}bot.T
(perennial) morning-glory / morningglory [Convolvulus arvensis, syn.: Calystegia arvensis] [bindweed]
Acker-Winde / Ackerwinde {f}bot.T
aquatic morning glory [Ipomoea aquatica, syn.: I. clappertoni, I. repens, I. reptans]
Sumpfkohl {m}bot.T
Wasserspinat {m}bot.T
Sumpf-Trichterwinde / Sumpftrichterwinde {f}bot.T
beach morning glory [Calystegia soldanella, syn.: Convolvulus soldanella]
Strandwinde {f}bot.T
Strand-Zaunwinde / Strandzaunwinde {f}bot.T
beach morning glory [Ipomoea pes-caprae, syn.: I. biloba, I. pes-caprae subsp. brasiliensis, Convolvulus pes-caprae]
Strandwinde {f}bot.T
Strand-Trichterwinde / Strandtrichterwinde {f}bot.T
Ziegenfuß-Prunkwinde / Ziegenfußprunkwinde {f}bot.T
Geißfuß-Trichterwinde / Geißfußtrichterwinde {f}bot.T
blue morning glory [Ipomoea indica, syn.: I. acuminata, I. cathartica, I. congesta, I. insularis, I. learii, I. mutabilis, Pharbitis acuminata, P. cathartica, P. congesta, P. learii]
Indische Prunkwinde {f}bot.T
Spitzblättrige Trichterwinde {f}bot.T
blue morning glory [Ipomoea nil, syn: I. hederacea, I. longicuspis, I. triloba Thunberg, Pharbitis nil]
Blaue Prunkwinde {f}bot.T
Japanische Prunkwinde {f}bot.T
bush morning glory [Ipomoea carnea, syn.: I. carnea ssp. fistulosa, I. crassicaulis, I. fistulosa, I. gossipioides, Batatas crassicaulis]
Strauchige Prunkwinde {f}bot.T
Cairo morning glory [Ipomoea cairica, syn.: I. heptaphylla, I .palmata, I. pentaphylla, I. pulchella, I. tuberculata, Convolvulus cairicus, C. heptaphyllus]
Efeublättrige Trichterwinde {f}bot.T
Cairo morning glory [Ipomoea cairica, syn.: I. heptaphylla, I. palmata, I. pentaphylla, I. pulchella, I. tuberculata, Convolvulus cairicus, C. heptaphyllus]
Kairo-Prunkwinde {f}bot.T
Cantabrican morning glory [Convolvulus cantabrica]
Kantabrische Winde {f}bot.T
coast morning glory [Ipomoea cairica, syn.: I. heptaphylla, I .palmata, I. pentaphylla, I. pulchella, I. tuberculata, Convolvulus cairicus, C. heptaphyllus]
Efeublättrige Trichterwinde {f}bot.T
coastal morning glory [Ipomoea cairica, syn.: I. heptaphylla, I .palmata, I. pentaphylla, I. pulchella, I. tuberculata, Convolvulus cairicus, C. heptaphyllus]
Efeublättrige Trichterwinde {f}bot.T
crimson glory vine [Vitis coignetiae]
Rostrote Rebe {f}bot.T
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung