Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Got it
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Got it
Got it? [coll.]
Kapito? [ugs.]
Kapiert? [ugs.]
Kapische? [ugs.]
Schnallst du's? [ugs.]
Got it. [coll.]
Jetzt hab' ich es. [ugs.]
Jetzt kapier' ich es. [ugs.]
Jetzt schnall' ich es. [ugs.]
I've got it! [coll.]
Ich hab's! [ugs.]
It got dark.
Es wurde dunkel.
You got it. [Am.] [sl.]
Alles klar!
You've got it!
Du hast's erfasst!idiom
You've got it! [coll.] [knack]
Du hast es raus! [ugs.] [Dreh]
before it got light
ehe es hell wurde
Have you got it?
Hast du es?
I have got it! [coll.]
Jetzt verstehe ich!
I've got it bad.
Es hat mich schlimm erwischt.idiom
It got quite cold.
Es wurde ziemlich kalt.
It's got its snags. [hidden difficulties]
Die Sache hat ihre Mucken. [ugs.] [auch: Haken]
to have (got) it made [coll.]
ausgesorgt haben [ugs.]
to have got it made
sich ins gemachte Nest setzenidiom
to have got it made [coll.]
ein gemachter Mann seinidiom
He got it in the neck. [Br.] [coll.]
Er hat eins aufs Dach gekriegt. [ugs.]idiom
He got used to it.
Er gewöhnte sich daran.
He hasn't got it in him.
Er hat nicht das Zeug dazu.idiom
He's got what it takes.
Er ist nicht ohne.idiom
I got to know about it only yesterday.
Erst gestern erfuhr ich es.
I've got it down pat.
Ich hab's jetzt im Griff.idiom
I've got too much to do as it is.
Ich habe eh schon so viel zu tun. [ugs.]
If you've got it, flaunt it!
Wer ko, der ko! [auch: Wea ko, dea ko!] [bayer.] [Wer kann, der kann!]proverb
If you've got it, flaunt it. [coll.]
Man soll sein Licht nicht unter den Scheffel stellen.proverb
It's got him pretty badly. [coll.]
Es hat ihn ganz schön übel erwischt. [ugs.]idiom
It's got nothing to do with you!
Es hat nichts mit dir zu tun!
It's got to be done.
Das will getan sein.
It's got to be it, right?
Das muss es sein, oder?
It's got to be pounded into you.
Man muss es dir mit dem Nürnberger Trichter eingeben.idiom
It's time we got going.
Es wird Zeit, dass wir gehen.idiom
Wir sollten mal langsam gehen. [ugs.] [aufbrechen]idiom
Now finally he's got the hang of it. [coll.]
Nun endlich hat er den Bogen / den Dreh heraus. [ugs.]
That's got nothing to do with it.
Das tut nichts zur Sache.idiom
They've got what it takes. [coll.] [idiom]
Sie haben das Zeug dazu.
What's he got to do with it all, then?
Was hat er mit alldem denn zu tun?
You've got to hand it to him.
Man muss es ihm lassen.idiom
Das muss man ihm lassen.idiom
to give it all one's got [coll.]
powern [ugs.] [sich voll einsetzen]
to have got the knack (of it)
den Dreh raushaben [ugs.]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten