Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Greek
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Greek
Greek {adj}
griechisch <gr., griech.>
Greek
Griechisch {n}ling.
Grieche {m}ethn.
Greek [female]
Griechin {f}ethn.
Greek [coll.] [Am.]
Greek {m} [Mitglied einer Studentenverbindung, deren Name aus griechischen Buchstaben besteht]educ.
the Greek [Gymnothorax unicolor]
Braune Muräne {f}fish
ancient Greek {adj}
altgriechisch
classical Greek {adj}
altgriechisch
early Greek {adj}
frühgriechischhist.
East Greek {adj}
ostgriechischgeogr.hist.
Greek Cypriot {adj}
zyperngriechisch
griechisch-zypriotisch
Greek-born {adj}
in Griechenland geboren
Greek-speaking {adj}
griechischsprachigling.
modern Greek {adj}
neugriechisch <ngr.>ling.
non-Greek {adj}
nichtgriechisch
pre-Greek {adj}
vorgriechischhist.
vulgar Greek {adj}
vulgärgriechisch <vulgärgr.>ling.
(Greek) fret
Mäander {m} [Verzierung]archi.art
ancient Greek
Altgriechisch {n}ling.
Attic Greek
attisches Griechisch {n}ling.
Biblical Greek
Bibelgriechisch {n}bibl.ling.
classical Greek
Altgriechisch {n}ling.
Cypriot Greek
zypriotisches Griechisch {n}ling.
Greek algyroides [Algyroides moreoticus]
Peloponnesische Kieleidechse {f}zool.
Greek alphabet
griechisches Alphabet {n}ling.
Greek American
griechischstämmiger Amerikaner {m}
Greek anemone [Anemone blanda, syn.: A. apennina subsp. blanda]
Prachtwindröschen {n}bot.
Balkan-Windröschen {n}bot.
Blaues Windröschen {n}bot.
Berg-Anemone / Berganemone {f}bot.
Balkan-Anemone / Balkananemone {f}bot.
Strahlen-Anemone / Strahlenanemone {f}bot.
Greek architecture
griechische Architektur {f}archi.
Greek army
Griechenheer {n}hist.mil.
Greek bladderpod [Alyssoides utriculata, syn.: A. utriculatum, A. graeca, A. graecum]
Blasenschötchen {n}bot.
Greek blindsnake [Xerotyphlops vermicularis, syn.: Typhlops vermicularis]
(Europäische) Wurmschlange {f}zool.
Blödauge {n} [Blindschlange]zool.
Greek chorus
griechischer Chor {m}theatre
Greek Church [Churches that use the Byzantine Rite]
Griechische Kirche {f} [Orthodoxe Kirchen, Ostkirche]hist.relig.
Greek course
Griechischkurs {m}educ.ling.
Greek Cross
griechisches Kreuz {n} [gleicharmiges Kreuz]relig.
Greek cuisine
griechische Küche {f}gastr.
Greek cyclamen [Cyclamen graecum, syn.: C. graecum subsp. mindleri, C. mindleri]
Griechisches Alpenveilchen {n}bot.
Greek Cypriot
Zyperngrieche {m}
Greek Cypriot [female]
Zyperngriechin {f}
Greek Cypriots
Zyperngriechen {pl}
Greek Cypriots [female]
Zyperngriechinnen {pl}
Greek dictionary
Griechischwörterbuch {n}educ.ling.publ.
Greek dock [Rumex cristatus]
Krauser Ampfer {m}bot.
Griechischer Ampfer {m}bot.
Greek fir [Abies cephalonica, syn.: A. apollinis]
Apollo-Tanne {f}bot.
Greek fir [Abies cephalonica]
Griechische Tanne {f}bot.
Kefalonische Tanne {f}bot.
Greek fire
Griechisches Feuer {n}hist.weapons
Greek fleabane [Erigeron atticus]
Drüsiges Berufkraut {n}bot.
Villars Berufkraut {n} [Drüsiges Berufkraut]bot.
Greek fleabane [Erigeron atticus] [preliminary binomial]
Attisches Berufkraut {n}bot.
Greek foot
griechischer Fuß {m}anat.med.
Greek frog [Rana graeca]
Griechischer Frosch {m}zool.
Greek gift [gift given with a treacherous purpose]
Danaergeschenk {n} [geh.] [Unheil bringendes Geschenk]
Greek gladiolus [Gladiolus illyricus]
Illyrische Gladiole {f}bot.
Illyrische Siegwurz {f}bot.
Greek gods
Götter {pl} Griechenlandshist.relig.
Greek goldenring [Cordulegaster helladica]
Griechische Quelljungfer {f} [Libellenart]entom.
Greek hay [sl.] [Trigonella foenum-graecum] [fenugreek]
Griechisches Heu {n} [Bockshornklee]bot.
Greek hellebore [Helleborus cyclophyllus]
Griechische Nieswurz {f}bot.
Greek horehound [Ballota acetabulosa]
Napf-Schwarznessel {f} [auch: Napfschwarznessel]bot.
Greek island
griechische Insel {f}geogr.
Greek juniper [Juniperus excelsa]
Griechischer Wacholder {m}bot.
Greek letters
griechische Buchstaben {pl}
Greek life [Am.]
[Zusammenleben in Studentenverbindungen]educ.
Greek maple [Acer heldreichii]
Heldreichs Ahorn {m}bot.
Griechischer Ahorn {m}bot.
Greek mullein [Verbascum olympicum]
Kandelaber-Königskerze {f}bot.
Greek mythology
griechische Mythologie {f}myth.
Greek oregano [Salvia fruticosa, syn.: S. triloba]
Kreuz-Salbei / Kreuzsalbei {m} [selten {f}]bot.
Griechischer Salbei {m} [selten {f}: Griechische Salbei]bot.
Dreilappiger Salbei {m} [selten {f}: Dreilappige Salbei]bot.
Greek partridge [Alectoris graeca]
Steinhuhn {n}orn.
Greek philology
Gräzistik {f}acad.ling.lit.
griechische Philologie {f}acad.ling.lit.
Greek philosophy
griechische Philosophie {f}philos.
Greek pitch [rosin, colophony]
griechisches Pech {n} [veraltend] [Kolophonium]chem.mus.
Greek rescue
Griechenland-Rettung {f}
Greek restaurant
Grieche {m} [ugs.] [griechisches Restaurant]gastr.
Greek rudd [Scardinius graecus]
Griechische Rotfeder {f}fish
Greek sage [Salvia fructicosa, syn.: S. libanotica, S. triloba]
Kreuz-Salbei / Kreuzsalbei {m} [selten {f}]bot.
Griechischer Salbei {m} [auch: Griechische Salbei {f}]bot.
Greek sage [Salvia fruticosa, syn.: S. triloba]
Dreilappiger Salbei {m} [selten {f}: Dreilappige Salbei]bot.
Greek salad
griechischer Salat {m}gastr.
Greek scholar
Gräzist {m}jobsling.lit.
Greek scholar [female]
Gräzistin {f}acad.jobs
Greek sowbread [Cyclamen graecum, syn.: C. graecum subsp. mindleri, C. mindleri]
Griechisches Alpenveilchen {n}bot.
Greek stickleback [Pungitius hellenicus]
Griechischer Neunstachliger Stichling {m}fish
Greek studies {pl}
Gräzistik {f}
Griechisch {n} [Studium]acad.
Greek teacher
Griechischlehrer {m}educ.jobsling.
Greek teacher [female]
Griechischlehrerin {f}educ.jobsling.
Greek thimbleweed [Anemone blanda, syn.: A. apennina subsp. blanda]
Blaues Windröschen {n}bot.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung