Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Little
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Little
little {adj} {adv}
klein
lütt [nordd.] [ugs.] [klein]
little {adj} {adv} {noun}
wenig [selten in dieser Form substantivisch]
little {adv}
kaum
schwerlich
to little sb./sth. [also fig.] [belittle]
jdn./etw. kleinmachen [auch fig.]
a little
ein wenig
ein bisschen
ein bisserl [südd.] [österr.]
a little {adv} [noun qualifier]
etwas
cosy (little) {adj} [Br.]
traut [meist iron. für: gemütlich]
cozy (little) {adj} [Am.]
traut [meist iron.: gemütlich]
little else
wenig mehr
Little Russian {adj}
kleinrussischhist.
little-bitty {adj} [Am.] [coll.]
klitzeklein [ugs.]
little-endian {adj}
Little-Endian-comp.
little-girl {adj}
Kleinmädchen-
little-known {adj}
kaum bekannt
wenig bekannt
little-used {adj} [attr.] [road, path, etc. by walkers]
wenig begangen
precious little {adj}
herzlich wenig
ziemlich klein
ziemlich wenig
relatively little {adj}
relativ klein
relativ wenig
tiny little {adj}
winzig klein
kleinwinzig [ugs.]
too little {adj} {adv}
zu wenig
zuwenig [alt]
worth little {adj} [postpos.]
wenig wert [nur prädikativ]
to convey little
wenig besagen
to weigh little
wenig wiegen
wenig Gewicht haben
to yield little
wenig Gewinn bringen
(little) break [rest from activity]
Päuschen {n}
(little) creature
Wicht {m} [fig. für: verachtenswerter Mensch] [pej.]
(little) crinkle
Fältchen {n} [z. B. im Gesicht]
(little) cup
Tässchen {n}
Täßchen {n} [alt]
(little) dance
Tänzchen {n}dance
(little) dot
Pünktchen {n}
(little) dots
Pünktchen {pl}
(little) dove
Täubchen {n}
(little) drink
Gläschen {n}
(little) fob
Uhrentäschchen {n} [in der Hose]cloth.
(little) girl
Maiteli {n} [schweiz.] [ugs.]
Meiteli {n} [Rsv.] [schweiz.] [ugs.]
(little) glass
Gläschen {n} [kleines Trinkglas]
(little) gourmand
Schlemmermäulchen {n} [hum.]gastr.
(little) idiot [coll.] [pej.]
Gümpel {m} [leicht pej.] [veraltet bzw. regional für: Gimpel (einfältiger, unerfahrener, unbeholfener Mensch)]
(little) infidelity
Seitensprung {m}
(little) kiss
Bützchen {n} [rheinisch] [Küsschen, Kuss]
(little) lambkin [endearment]
Häschen {n} [Kosewort]
(little) mitt
Pfötchen {n} [ugs.] [Hand]
(little) monkey [child]
Schabernack {m} [regional] [Kind]
(little) nipper [esp. Br.] [coll.]
Pimpf {m} [ugs.] [kleiner Junge]
Dreikäsehoch {m} [ugs.] [kleiner Junge]
(little) peck [coll.]
Küsschen {n} [flüchtiger Kuss]
(little) pet
(kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.]
(little) pig [also fig.]
Butzel {f} {n} [ugs.] [oft hum.] [südd., bes. schwäb.] [Schwein, auch Ferkel oder unreine Person]
(little) pigtail
Rattenschwänzchen {n} [ugs.] [Haarzöpfchen]
(little) podge
Moppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch]
(little) pudge [Am.]
Moppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch]
(little) redfish [Br.] [Can.] [Oncorhynchus nerka] [sockeye salmon]
Rotlachs {m} [Blaurückenlachs]fish
(little) rogue
Lausejunge {m} [ugs.]
Lausebengel {m} [ugs.]
(little) rose
Röschen {n}bot.
(little) shaver [coll.]
junger Bursche {m}
(little) sweetie
(kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.]
(little) things
Sächelchen {pl}
(little) tongue
Zünglein {n}
(little) tummy
Mägelchen {n} [ugs.] [kleiner Magen]
(little) while
Weilchen {n}
(little) whippersnapper [coll.]
Grünschnabel {m} [oft pej.]
little aclis [Aclis ascaris, syn.: Turbo ascaris]
Kleine Spitzschnecke {f}zool.
little ailments
Wehwehchen {pl} [ugs.]
little anecdote
Anekdötchen {n}
little angel
Engelchen {n}
little animal
Tierchen {n}
little apple
Äpfelchen {n}
little apples
Äpfelchen {pl}
little arm
Ärmchen {n}
little auk [Br.] [Alle alle]
Krabbentaucher {m}orn.
little bag
Säckchen {n}
little barbet [Megalaima australis, syn.: Psilopogon australis]
Blauohr-Bartvogel {m}orn.
little barrel [keg]
Tönnchen {n} [kleine Tonne]
little basket
Körbchen {n}
little bass [Genyonemus lineatus]
Weißer Umber {m}fish
little beach
Strändchen {n}
little bear
Bärchen {n}
little beggar [esp. Br.] [coll.]
Lausbub {m} [ugs.]
little bell
Glöckchen {n}
Glöcklein {n} [oft poet. für: Glöckchen]
little bell [Ipomoea triloba L.]
Dreilappige Trichterwinde {f}bot.
Little Belt
Kleiner Belt {m}geogr.
little bird
Vögelchen {n}
Vöglein {n} [literarisch]
Vögelein {n} [literarisch]
little bittern [Ixobrychus minutus]
Zwergrohrdommel {f}orn.
little blue [Cupido minimus, syn.: Zizera minima] [butterfly]
Zwergbläuling {m} [Tagfalterart]entom.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten