|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Passage
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Passage

passage [way through, through access]
Durchgang {m}
passage
Absatz {m}ling.
Abschnitt {m}lit.
Überfahrt {f}naut.
Fahrt {f} [Überfahrt, z. B. mit Fähre]naut.
Verabschiedung {f}pol.
Schiffsreise {f}naut.
Passus {m}ling.lit.
Durchfluss {m}hydro.
Durchlauf {m}
Durchzug {m} [eine Kaltfront]meteo.
Ductus {m}anat.
Spanischer Tritt {m} [Terminologie der Spanischen Hofreitschule]equest.
Schriftstelle {f}ling.lit.
passage [from one phase to another]
Übergang {m}
passage [in a text]
Textstelle {f}ling.
passage [path, way, corridor]
Gang {m} [Durchgang, Weg]
passage [of a text, music]
Passage {f} [Textstelle, Musikstelle]lit.mus.
passage [corridor]
Korridor {m}
passage [through country, town etc.]
Durchfahrt {f}
passage [way through]
Durchlass {m}
passage [of time]
Vergehen {n} [der Zeit]
passage [of a book, piece of music]
Stelle {f} [in Buch, Musikstück]lit.mus.
passage [dressage]
Passagieren {n} [auch Passage]equest.
passage [passing through sth.]
Durchtritt {m}
passage [through building or buildings]
Durchhaus {n} [österr.]archi.
passage [through a lock]
Durchschleusung {f}naut.
No passage!
Durchgang verboten! [Schild]
Passage prohibited! [sign]
Durchfahrt verboten! [Schild]traffic
air passage
Luftweg {m}
Luftkanal {m}
Luftdurchlass {m}
Flugreise {f}aviat.
ascending passage
aufsteigender Gang {m}archi.
auditory passage
Gehörgang {m}anat.
back passage [coll.] [anus]
After {m}
Hintertürchen {n} [ugs.] [Anus]
Bible passage
Bibeltext {m}bibl.
Bibelstelle {f}bibl.
Bibelabschnitt {m}bibl.
biblical passage
Bibelstelle {f}relig.
bridge passage
Überleitung {f}mus.
brilliant passage
brillante Passage {f}mus.
cable passage [cable bushing]
Kabeldurchführung {f}electr.
call-passage [also: call passage]
Rufpassage {f}aviat.
cave passage
Höhlengang {m}geol.
cello passage
Cellopassage {f} [auch Cello-Passage]mus.
climbing passage
Kletterpassage {f}climbingsports
connecting passage
Verbindungsgang {m}
contested passage
umstrittener Absatz {m}
umstrittener Passus {m}
verschieden ausgelegte Stelle {f}
coolant passage
Kühlkanal {m} [z. B. in Zylinderkopf]
Wasserkanal {m} [z. B. in Zylinderkopf]
Kühlwasserkanal {m} [Maschinenbau, Motortechnik]
cross passage
Querstollen {m}mining
dark passage
dunkler Abschnitt {m}
deck passage
Deckpassage {f}naut.
descending passage
absteigender Gang {m}archi.
door passage
Türdurchgang {m}archi.
drain passage
Abflusskanal {m}
Drake Passage
Drakestraße {f}geogr.
Drake-Passage {f}geogr.
esophageal passage [Am.]
Ösophaguspassage {f}med.
fatal passage
Todesfahrt {f} [Überfahrt, z. B. mit Fähre]
fish passage [fish ladder]
Fischpass {m}ecol.fishhydro.
flow passage
Kühlkanal {m} [in Sonnenkollektor]
Strömungskanal {m}tech.
fluent passage
fließender Übergang {m}
fluid passage
Kühlkanal {m} [in Sonnenkollektor]
free passage
freie Durchfahrt {f}
front passage [coll.] [vagina]
Vordertürchen {n} [ugs.] [Scheide]
gastrointestinal passage [Am.]
Magen-Darm-Passage {f} [z. B. Nahrung]med.
instrumental passage
Instrumentalpassage {f}mus.
introducer passage
Schleusengängigkeit {f} [z. B. beim Herzkatheter]MedTech.
key passage
Schlüsselpassage {f}lit.mus.
leafy passage
Laubgang {m} [heute noch bei Krumbach, sonst veraltet] [Spazierweg im Wald]
membrane passage
Membranpassage {f}biochem.
Mona Passage
Mona-Passage {f}geogr.naut.
nasal passage
Nasengang {m}anat.
Northeast Passage <NEP>
Nordostpassage {f}geogr.
Northwest Passage
Nordwestpassage {f}geogr.
oesophageal passage [Br.]
Ösophaguspassage {f}med.
oil passage
Ölkanal {m}tech.
outbound passage
Ausreise {f}
passage cell
Durchlasszelle {f}biol.bot.
passage grave
Ganggrab {n}archaeo.
passage history
Passagegeschichte {f}med.pharm.
passage money
Fahrgeld {n}
passage number
Passagezahl {f}med.pharm.
passage rate
Passagepreis {m}travel
passage route
Durchfahrt {f}
passage time
Durchfahrtszeit {f}
passage tomb
Ganggrab {n}archaeo.
passage window
Korridorfenster {n}
passage-way [Br.]
Gang {m} zwischen Sitzbänken
perihelion passage
Periheldurchgang {m}astron.
rapid passage [esp. of scales]
Lauf {m} [bes. von Tonleitern]mus.
reading passage
Lesestück {n}
return passage
Rückfahrt {f}
nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung