Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Spoil
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: Spoil
to spoil
verderben
beschädigen
plündern
behindern
berauben
vereiteln
rauben
vergällen
zerstören [fig.] [verderben, verunstalten]
verhageln [fig.]
spoilern [ugs.]filmlit.neol.
to spoil [a child]
verwöhnen [verziehen]
to spoil sth.
etw. ruinieren
etw. verpfuschen [ugs.]
to spoil [evening, good mood, landscape]
versauen [ugs.]
to spoil sb. [children]
jdn. verhätscheln [ugs.] [Kinder]
to spoil [landscape, townscape, looks]
verschandeln [ugs.]
to spoil sb.
jdn. verziehen
jdn. verderben
to spoil [go bad]
gammeln [ungenießbar werden]
to spoil sth. [mood etc.]
etw. verderben [Stimmung etc.]
to spoil [design, looks, landscape]
verhunzen [ugs.]
to spoil sth. [the looks]
etw. verunzieren
to spoil sth. [landscape, by urbanisation, development]
etw.Akk. zersiedeln [Gegend, Landschaft]urban
spoil
Ausbeute {f}
Aushub {m}constr.mining
Abraum {m}archaeo.mining
Baggergut {n}
Endmaterial {n}mining
spoil [usually spoils] [goods stolen or forcibly taken]
Beute {f} [Sieges- oder Kriegsbeute]
sb./sth. would spoil
jd./etw. verdürbe
Spoil yourself!
Verwöhn dich!
Spoil yourselves!
Lasst es euch gut gehen!
to spoil sb. rotten [coll.]
jdn. total verwöhnen [ugs.]
jdn. nach Strich und Faden verwöhnen [Redewendung]
jdm. Puderzucker in den Hintern blasen [ugs.] [jdn. sehr verwöhnen]idiom
to spoil sb.'s appetite
jdm. den Appetit verderben
to spoil sb.'s character
jdm. den Charakter verderben
to spoil sb.'s fun
jdm. die Freude vergällen
to spoil sb.'s looks
jds. Gesicht verunzieren
to spoil sth. for sb.
jdm. etw. verleiden
jdm. etw. verderben
jdm. etw. vermiesen [ugs.]
jdm. etw. vermasseln [ugs.]
to spoil sth. for sb. [sb.'s prospects for the future]
jdm. etw. verbauen [fig.] [z. B. Zukunft]
to spoil things
querschießen [ugs.]
spoil heap
Aushubhügel {m}
Abraumhaufen {m}archaeo.constr.
spoil pile
Abraum {m}archaeo.mining
Abraumhalde {f} [Kohlebergwerk]mining
spoil sheet
Fehlbogen {m}print
spoil sport
Spielverderber {m}
spoil tip [Br.]
Bergehalde {f}mining
Abraumhalde {f}mining
to spoil a child
ein Kind verziehen
to spoil by raining
verregnen
to spoil one's ballot
seinen Stimmzettel ungültig machen
eine ungültige Stimme abgebenpol.
to spoil one's chances
sichDat. seine Chancen verderben
to spoil one's vote
eine ungültige Stimme abgebenpol.
to spoil the ending [by giving it away]
das Ende verratenfilmlit.
to spoil the party
den Spaß verderbenidiom
ein Spaßverderber seinidiom
to spoil things for sb.
jdm. die Suppe versalzen [ugs.]idiom
to spoil things with sb. [for oneself]
es sichDat. mit jdm. verscherzen
to be a spoil-sport
ein Spielverderber sein
to spoil for a fight
Streit suchenidiom
to spoil sb.'s enjoyment of sth.
jdm. den Spaß an etw.Dat. verderben
to spoil sth. with power poles [landscape, region, etc.]
etw. mit Strommasten verspargeln [pej.] [Landschaft, Gegend, etc.]neol.
to spoil sth. with wind turbines [landscape, region, etc.]
etw. mit Windrädern verspargeln [pej.] [Landschaft, Gegend, etc.]neol.
to spoil the look of sth.
etw. verunzieren
right of spoil / spoils [ius spolii]
Spolienrecht {n}hist.lawrelig.
Do not spoil the ship for a ha'porth of tar.
Man sollte nicht am falschen Ende sparen.idiom
Spare the rod and spoil the child.
Wer mit der Rute spart, verzieht das Kind.proverb
Spare the rod, spoil the child. / Spare the rod and spoil the child.
Wer sein Kind liebt, züchtigt es. / Wer sein Kind liebt, der züchtigt es.proverb
They don't spoil two marriages. [Br.] [fig.] [hum.]
Da haben sich zwei gefunden. [Redewendung]
Too many cooks spoil the broth.
Viele Köche verderben den Brei.proverb
Zu viele Köche verderben den Brei.proverb
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten