Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 108 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
accurate [precise] präzise
accurate [true-to-life] naturgetreu
accurate account genaue Abrechnung {f}
accurate blow gezielter Schlag {m}
accurate copy genaue Kopie {f}
accurate determinationgenaue Bestimmung {f}
accurate ear scharfes Gehör {n}
accurate in every detaildetailgenau
accurate passes [football]angekommene Pässe {pl}
accurate piece of work genaues Stück {n} Arbeit
accurate scales genaue Waage {f}
Accurate timing is the linchpin of the entire operation.Das ganze Unternehmen steht und fällt mit genauer Zeiteinteilung.
accurate to a millimetre [Br.]genau auf den Millimeter
accurate to size maßhaltig
accurate to the cent centgenau
accurate to the millimetre millimetergenau
accurate translation gewissenhafte Übersetzung {f}
accurate translatorsorgfältiger Übersetzer {m}
accurate valuegenauer Wert {m}
accurately genau
accurately sorgfältig
accuratelyakkurat
accurately [also fig.] treffsicher
accurately defined genau definiert
accurately describedgenau beschrieben
accurateness Sorgfalt {f}
accurateness Genauigkeit {f}
accuratenessRichtigkeit {f}
accurizing Präzisionsverbesserung {f}
accursed verflucht
accursed verwünscht
accursed mit einem Fluch belegt
accursed verhasst
accursed [literary]verdammt
accursed poet [Poète maudit] verfemter Dichter {m} [Poète maudit]
accursedlyverflucht
accursednessVerflüchtigung {f}
accursedness Verfluchung {f}
accurst [archaic, literary] verflucht
accurst [literary or archaic]verwünscht
accusalAnklage {f}
accusant [female]Anklägerin {f}
accusationAnklage {f}
accusation Beschuldigung {f}
accusation Anschuldigung {f}
accusationBezichtigung {f}
accusation Schuldzuweisung {f}
accusationVorwurf {m} [Beschuldigung]
accusation [accusing] Beschuldigen {n}
accusation of bribery Bestechungsvorwurf {m}
accusation of cowardiceBeschuldigung {f} der Feigheit
accusation of fraudBetrugsvorwurf {m}
accusation of murder Mordvorwurf {m}
accusation of plagiarismPlagiatsvorwurf {m}
accusation of rape Vergewaltigungsvorwurf {m}
accusation of ritual murderRitualmordanklage {f}
accusations Anklagen {pl}
accusations Anwürfe {pl} [Anschuldigungen]
accusations Anschuldigungen {pl}
accusations Vorwürfe {pl} [Beschuldigungen]
accusations of briberyBestechungsvorwürfe {pl}
accusations of embezzlementUntreuevorwürfe {pl}
accusations of forgery Fälschungsvorwürfe {pl}
accusations of fraudBetrugsvorwürfe {pl}
accusations of plagiarism Plagiatsvorwürfe {pl}
accusations of rape Vergewaltigungsvorwürfe {pl}
accusations of shoddy work Schlampereivorwürfe {pl} [ugs.]
accusatival akkusativisch
accusative akkusativ
accusative [obs.] [accusatory] anklagend
accusative Akkusativ {m}
accusative case vierter Fall {m}
accusative caseWenfall {m}
accusative case Akkusativ {m}
accusative object Ergänzung {f} im vierten Fall
accusative preposition Akkusativpräposition {f}
accusative prepositions Akkusativpräpositionen {pl}
accusativeness Anklage {f}
accusatorial Anklage-
accusatorial processAnklageprozess {m}
accusatorily anklagend
accusatoryanklagend
accusatorybeschuldigend
accusatoryanschuldigend
accusatory letter schriftliche Beschuldigung {f}
accusatory wordsanklagende Worte {pl}
accusedangeklagt
accused bezichtigt
accused Beschuldigter {m}
accused and arrested person [pretrial detainee] Inquisit {m} [schweiz.] [veraltet] [Untersuchungsgefangener]
accused of aiding and abettingangeklagt wegen Beihilfe
accused of theft [postpos.]des Diebstahls angeklagt
accused person Angeklagter {m}
accused person [female]Angeklagte {f}
accuser Ankläger {m}
accuser Kläger {m} [Ankläger]
accuser [female]Anklägerin {f}
accusing anschuldigend
accusingbeschuldigend
accusing vorwerfend
« accoaccraccraccuaccuaccuaccuacepacetacetachi »
« backPage 108 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden