Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 109 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
accurate [precise, exact] fein [genau]
accurate [precise] präzise
accurate [true-to-life] naturgetreu
accurate account genaue Abrechnung {f}
accurate blowgezielter Schlag {m}
accurate copygenaue Kopie {f}
accurate determination genaue Bestimmung {f}
accurate earscharfes Gehör {n}
accurate in every detail detailgenau
accurate passes [football] angekommene Pässe {pl}
accurate piece of workgenaues Stück {n} Arbeit
accurate scales genaue Waage {f}
Accurate timing is the linchpin of the entire operation. Das ganze Unternehmen steht und fällt mit genauer Zeiteinteilung.
accurate to a millimetre [Br.]genau auf den Millimeter
accurate to a tenth [postpos.] genau bis auf ein Zehntel [nachgestellt]
accurate to a tenth [postpos.]bis auf ein Zehntel genau
accurate to size maßhaltig
accurate to the centcentgenau
accurate to the millimetre millimetergenau
accurate to two decimal places auf zwei Stellen hinter dem Komma genau
accurate translationgewissenhafte Übersetzung {f}
accurate translator sorgfältiger Übersetzer {m}
accurate value genauer Wert {m}
accurately genau
accurately sorgfältig
accurately akkurat
accuratelyexakt
accurately [also fig.] treffsicher
accurately [correctly]richtig
accurately definedgenau definiert
accurately describedgenau beschrieben
accurateness Sorgfalt {f}
accuratenessGenauigkeit {f}
accuratenessRichtigkeit {f}
accurizing Präzisionsverbesserung {f}
accursedverflucht
accursedverwünscht
accursedmit einem Fluch belegt
accursed verhasst
accursedverflixt [ugs.]
accursed [literary] verdammt
accursed poet [Poète maudit]verfemter Dichter {m} [Poète maudit]
accursedly verflucht
accursednessVerflüchtigung {f}
accursedness Verfluchung {f}
accurst [archaic, literary]verflucht
accurst [literary or archaic]verwünscht
accusalAnklage {f}
accusant [female] Anklägerin {f}
accusation Anklage {f}
accusation Beschuldigung {f}
accusationAnschuldigung {f}
accusation Bezichtigung {f}
accusationSchuldzuweisung {f}
accusationVorwurf {m} [Beschuldigung]
accusation [accusing]Beschuldigen {n}
accusation of bribery Bestechungsvorwurf {m}
accusation of cowardice Beschuldigung {f} der Feigheit
accusation of fraudBetrugsvorwurf {m}
accusation of murderMordvorwurf {m}
accusation of plagiarismPlagiatsvorwurf {m}
accusation of rape Vergewaltigungsvorwurf {m}
accusation of rape easter eggVergewaltigungsvorwurf {m}
accusation of ritual murder Ritualmordanklage {f}
accusationsAnklagen {pl}
accusationsAnwürfe {pl} [Anschuldigungen]
accusations Anschuldigungen {pl}
accusations Vorwürfe {pl} [Beschuldigungen]
accusations of bribery Bestechungsvorwürfe {pl}
accusations of embezzlementUntreuevorwürfe {pl}
accusations of forgery Fälschungsvorwürfe {pl}
accusations of fraudBetrugsvorwürfe {pl}
accusations of plagiarism Plagiatsvorwürfe {pl}
accusations of rape Vergewaltigungsvorwürfe {pl}
accusations of shoddy work Schlampereivorwürfe {pl} [ugs.]
accusatival akkusativisch
accusative akkusativ
accusative [obs.] [accusatory] anklagend
accusative Akkusativ {m}
accusative case vierter Fall {m}
accusative case Wenfall {m}
accusative case Akkusativ {m}
accusative object Ergänzung {f} im vierten Fall
accusative preposition Akkusativpräposition {f}
accusative prepositions Akkusativpräpositionen {pl}
accusativeness Anklage {f}
accusatorial Anklage-
accusatorial process Anklageprozess {m}
accusatorilyanklagend
accusatory anklagend
accusatory beschuldigend
accusatory anschuldigend
accusatory letter schriftliche Beschuldigung {f}
accusatory words anklagende Worte {pl}
accused angeklagt
accusedbezichtigt
accusedBeschuldigter {m}
accused and arrested person [pretrial detainee]Inquisit {m} [schweiz.] [veraltet] [Untersuchungsgefangener]
accused of aiding and abetting angeklagt wegen Beihilfe
accused of theft [postpos.] des Diebstahls angeklagt
« accoaccraccraccuaccuaccuaccuacepacetacetachi »
« backPage 109 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten