Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 238 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
aggravated [disease]aggraviert [Krankheitszustand, Krankheitserscheinung]
aggravated assault(versuchte) schwere Körperverletzung {f}
aggravated batterygefährliche Körperverletzung {f}
aggravated competitionverschärfter Wettbewerb {m}
aggravated riskerhöhtes Risiko {n}
aggravated theft schwerer Diebstahl {m}
aggravating erschwerend
aggravatinggravierend
aggravating strafverschärfend
aggravatingunangenehm
aggravating verschlimmernd
aggravating ärgerlich
aggravating [coll.] [annoying] lästig [ärgerlich]
aggravating [disease] aggravierend [Krankheitszustand, Krankheitserscheinung]
aggravating [the seriousness of the offence] [Br.] schulderschwerend
aggravating circumstanceerschwerender Umstand {m}
aggravating circumstances erschwerende Umstände {pl}
aggravatinglyerschwerend
aggravatinglyverschlimmernd
aggravationVerschlimmerung {f}
aggravation erschwerender Umstand {m}
aggravation Erschwerung {f}
aggravation Verärgerung {f}
aggravationSteigerung {f}
aggravationZuspitzung {f} [fig.] [Verschärfung]
aggravation Aggravation {f}
aggravationVerschlechterung {f}
Aggravation [Am.] [board game] [Variante von Mensch ärgere dich nicht]
aggravation [coll.] Ärger {m}
aggravation by neglectVerschleppung {f} [z. B. einer Krankheit]
aggravation of a situationVerschlimmerung {f} einer Lage
aggravation of penaltyStrafverschärfung {f}
aggravation of the riskErhöhung {f} des Risikos
aggravation of the situation Verschärfung {f} der Situation
aggregateAggregat {n}
aggregate Gesamtmenge {f}
aggregate Summe {f}
aggregateAnhäufung {f}
aggregategesammelt
aggregategesamt
aggregate Gesamtgröße {f}
aggregate Gesamtheit {f}
aggregate Gesamtsumme {f}
aggregateinsgesamt
aggregate Zuschlag {m} [Beton]
aggregate Gesteinskörnung {f}
aggregate Aggregat {n} [serielle Musik]
aggregateaggregiert
aggregate Gesamt-
aggregate Menge {f}
aggregate Schotter {m}
aggregate Zuschlagstoff {m} [Aggregat]
aggregate [accumulated]angehäuft
aggregate [compounded]zusammengesetzt
aggregate [cumulated] angesammelt
aggregate amountGesamtbetrag {m}
aggregate amountGesamtsumme {f}
aggregate analysis Aggregatanalyse {f}
aggregate balance Gesamtsaldo {m}
aggregate capgenerelle Obergrenze {f}
aggregate concentration gesamtwirtschaftliche Konzentration {f}
aggregate concrete masonry unitBetonmauerstein {m}
aggregate cost {sg} Gesamtkosten {pl}
aggregate cost method Gesamtkostenverfahren {n}
aggregate dataSammeldaten {pl} [selten] [Aggregatdaten]
aggregate data Aggregatdaten {pl}
aggregate debtGesamtverschuldung {f}
aggregate deficit Gesamtdefizit {n}
aggregate demandgesamtwirtschaftliche Nachfrage {f}
aggregate demand Gesamtnachfrage {f}
aggregate demand curve gesamtwirtschaftliche Nachfragekurve {f}
aggregate development gesamtwirtschaftliche Entwicklung {f}
aggregate economic activityGesamtwirtschaftsaktivität {f}
aggregate figures [e.g. of tax revenues] Gesamtzahlen {pl} [z. B. der Steuereinnahmen]
aggregate fruit Sammelfrucht {f}
aggregate incomeVolkseinkommen {n}
aggregate indemnity maximale Schadenersatzleistung {f}
aggregate index(gewichteter) Summenindex {m}
aggregate liability Gesamtversicherungssumme {f}
aggregate limitSchadenersatzlimit {n}
aggregate limitGesamtgrenze {f}
aggregate methodAggregationsverfahren {n}
aggregate mortalityGesamtsterblichkeit {f}
aggregate mortality table Aggregattafel {f}
aggregate net increment Gesamtnettozuwachs {m}
aggregate numberAggregatnummer {f}
aggregate of rights Rechtsgesamtheit {f}
aggregate of thingsSachgesamtheit {f}
aggregate outputSozialprodukt {n}
aggregate output Gesamtausstoß {m}
aggregate outputgesamtwirtschaftliches Produktionsergebnis {n}
aggregate phaseAggregatzustand {m}
aggregate principal Gesamtkapitalbetrag {m}
aggregate productionGesamtproduktion {f}
aggregate productionZuschlagstoffproduktion {f}
aggregate productivityGesamtproduktivität {f}
aggregate real wage Reallohnsumme {f}
aggregate rebate Treuerabatt {m}
aggregate riskGesamtrisiko {n}
aggregate saving ratio volkswirtschaftliche Sparquote {f}
« age[ageoagelagenage-aggraggraggraginagleagon »
« backPage 238 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden