Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 4 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
A Comfortable Wife [Stephanie Laurens] Alle Frauen lieben Baron Ruthven
a commission on the sales Verkaufsprovision {f}
A Common ConfusionEine alltägliche Verwirrung [Franz Kafka]
a commonly held belief eine weitverbreitete Ansicht {f} [auch: weit verbreitete]
a companion set of sth. will be brought out etw. wird in derselben Reihe / Edition erscheinen
a company of good standingeine Firma {f} mit gutem Ansehen
a compelling caseein klarer Fall {m}
a compelling storyeine mitreißende Geschichte {f}
a compelling story eine packende Geschichte {f}
a compelling story eine fesselnde Geschichte {f}
a complete balls-up [Br.] [vulg.] ein einziger Pfusch {m} [ugs.]
a complete joke [coll.] ein absoluter Witz {m} [ugs.]
a complete joke [coll.] ein totaler Witz {m} [ugs.]
a completely blameless lifeeine moralisch einwandfreie Lebensführung {f}
a complicated taskeine komplizierte Tätigkeit {f}
a composer of distinctionein Komponist {m} von Format
a composer's vocal oeuvre Vokalwerk {n} eines Komponisten [sein gesamtes vokales Schaffen]
A compromise is normally agreed to. In der Regel wird ein Kompromiss gefunden.
A compromise must be found. Ein Kompromiss muss gefunden werden.
A compromise was arrived at. Man fand einen Kompromiss.
A Compromised Lady [Francesca Shaw] Es war doch nur ein Kuss
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court [also:] A Yankee at the Court of King Arthur [Mark Twain] Ein Yankee am Hofe des König Artus
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court [Tay Garnett]Ritter Hank, der Schrecken der Tafelrunde
a consequence of which is (eine) Folge hiervon ist
a considerable amount morewesentlich mehr
a considerable amount of time and moneyein erheblicher Zeit- und Kostenaufwand
a considerable number of zahlreich
a consignment of eine Lieferung {f} von
A constant check is kept on him.Er steht unter ständiger Kontrolle.
a constant coming and going ein dauerndes Hin und Her {n}
a continuous low buzzing noiseein ununterbrochener leiser Summton {m}
a contrasting pair of movementszwei kontrastierende Sätze {pl}
a cool 1000 euros [coll.] satte 1000 Euros {pl} [ugs.] [selten] [satte 1000 Euro]
a cool 1000 euros [coll.] satte 1000 Euro {pl} [ugs.]
A Cool Breeze on the Underground [Don Winslow] Ein kalter Hauch im Untergrund
A Cool Head [Ian Rankin] Ein kaltes Herz
a copious shower of rain reichlicher Regen {m}
a copy of our latest price list unsere neueste Preisliste {f}
a copy of our newest price list [Am.] unsere neueste Preisliste {f}
A cork was bobbing on the water.Ein Korken tanzte auf dem Wasser.
a costly enterpriseein teures Unterfangen {n}
A Countess from Hong Kong [Charlie Chaplin] Die Gräfin von Hongkong
A Country Chit [Emily Dalton]Ein Kuß, ein einziger Kuß
A Country Doctor Ein Landarzt [Franz Kafka]
a country mile [coll.] [Am.]eine (sehr) große Strecke {f}
a country mile [coll.] [Am.] eine riesige Entfernung {f}
a coupla [coll.] [a couple of]ein paar
a couple {sg} of dozen [usu. treated as pl.] [coll.] ein paar Dutzend {pl}
a couple of ein paar
a couple of einige
a couple of dayseinige Tage {pl}
a couple of daysein paar Tage {pl}
a couple of days ago vor ein paar Tagen
a couple of days ago vorgestern
a couple of hours ago vor ein paar Stunden
a couple of steps (away) ein paar Schritte entfernt
a couple of times ein-, zweimal [ugs.] [ein paar Mal]
a couple of years ago vor ein paar Jahren
a couple (of) timesein paar Mal
A Coventry Courtship [Phyllis Taylor Pianka]Ahnungslose Henrietta
a crafty bitch [coll.] [pej.] [insulting description of a woman]ein gerissenes Luder {n} [ugs.] [pej.] [von einer meist weibliche Person]
a crapload of sth. [coll.] [a large amount] ein Arsch {m} voll etw. [ugs.] [leicht vulg.] [eine große Menge]
a crapton of sth. [coll.] [a large amount] [also: crap-ton, crap ton]ein Arsch {m} voll etw. [ugs.] [leicht vulg.] [eine große Menge]
a crash of rhinos / rhinoceros eine Herde {f} Nashörner
A creaking door hangs long on its hinges. Die knarrigen Karren gehen am längsten.
A creaking door hangs longest. Knarrende Wagen fahren am längsten.
a crop of [coll.] [fig.]eine Reihe {f} von [größere Anzahl von]
A crown is no cure for a headache.Eine Krone ist kein Mittel gegen Kopfweh.
a crucial factor for healthy aging ein wesentlicher Faktor {m} für gutes Altern
a crucial test of their marriage eine Zerreißprobe {f} für ihre Ehe
a crusade against illiteracy ein Kampf {m} gegen den Analphabetismus
A Cry In The Night [Mary Higgins Clark] Schrei in der Nacht
a crying shame eine wahre Schande {f}
a crying shameeine himmelschreiende Schande {f}
a cupful eine Tasse {f} voll
a cupful of sth. eine Tasse {f} (voll) etw.
A curse escaped him. Ein Fluch entglitt ihm.
A curse rests on this house. Ein Fluch liegt auf diesem Haus.
A curse upon you!Sei verflucht!
a customer of ours ein Kunde {m} von uns
a cut above eine Stufe besser
a damn sight better than [coll.]zehnmal besser als [ugs.]
a damn sight more ... than [coll.]um einiges mehr ... als
A Dance with Dragons [George R. R. Martin] Drachenreigen
A Dance with Dragons [George R. R. Martin] Ein Tanz mit Drachen [Drachenreigen, Teil 2]
A danger foreseen is a danger avoidedGefahr erkannt, Gefahr gebannt
A danger foreseen is half avoided. Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
A Dangerous Charade [Anne Barbour] Sie spielen falsch, Mylady!
A Dangerous EncounterEine gefährliche Begegnung [Ernst Jünger]
A Dangerous Fortune [Ken Follett] Die Pfeiler der Macht
A Dangerous Mourning [Anne Perry]Gefährliche Trauer
a dangerous place / city / country (to be) ein gefährliches Pflaster {n} [ugs.]
a daring enterpriseein wagemutiges Unterfangen {n}
A Darkness More Than Night [Michael Connelly] Dunkler als die Nacht
A Darling Amazon [Sylvia Andrew]Die verfängliche Annonce
A Date with Judy [Richard Thorpe]Wirbel um Judy
A Daughter of the Snows [Jack London]An der weißen Grenze [auch: Das Alaska-Mädchen]
a day täglich [pro Tag]
a day [per day]am Tag [pro Tag]
a day [per day] je Tag
« a   abitacalAComadayafaiafifafulAgoo »
« backPage 4 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung