Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 582 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
as if ... to do sth. wie um ... etw. zu tun
as if by an invisible hand wie von Geisterhand
as if by commandwie auf Kommando
as if by magic wie durch Zauber
as if by magicwie von / durch Zauberhand
as if by magic wie von Geisterhand
As if he had just been to the dentist. Als ob er gerade beim Zahnarzt gewesen wäre.
as if he knew all alongals hätte er es die ganze Zeit (über) gewusst
as if he were in possessionals ob er im Besitz wäre
... as if he were seriously considering ......, als ob er ernsthaft erwöge, ...
As if I didn't have enough problems. Als ob ich nicht schon genug Probleme hätte.
As if I didn't know. Als ob ich das nicht wüsste!
as if in a dreamtraumverloren
as if made from one piecewie aus einem Guss
as if on cue wie bestellt [seltsamer Zufall]
as if on cue wie gerufen [seltsamer Zufall]
as if on cue wie abgesprochen [seltsamer Zufall]
as if one had all the time in the world in aller Ruhe
as if one had all the time in the worldin aller Seelenruhe
as if she ownedals besäße sie
as if she owned als ob sie besäße
as if stung by an adder wie von der Tarantel gestochen
as if that weren't enoughdamit nicht genug
As if that would ever happen!Als ob das jemals passieren würde!
As if that would make any difference! Als ob das irgendeinen Unterschied machen würde!
as if the earth had swallowed sb. up als hätte jdn. der Erdboden verschluckt
as if there were no tomorrowals ob es kein Morgen gäbe
as if this wasn't enoughals ob das nicht (schon) genug wäre
as if to add insult to injurywie zum Hohn
as if to say als ob man sagen wollte
as if we were complete strangers als ob wir überhaupt nichts miteinander zu tun hätten
as if you didn't knowals ob du nicht wüsstest
As if! [coll.] Wer's glaubt, wird selig! [ugs.]
As if! [coll.] Schön wär's! [ugs.]
As if! [coll.] Von wegen! [ugs.]
as (if) by magic wie durch einen Zauber
(as if) out of the blue(wie) aus dem Nichts heraus
as (if) to the manner born als sei man dafür geschaffen
as (if) to the manner bornals habe man es in die Wiege gelegt bekommen
(as if) to the manner bornmit schlafwandlerischer Sicherheit
As ill luck would have it ... Wie es der Teufel will / wollte, ...
as in a robberywie bei einem Raubüberfall
as in duty bound pflichtgemäß
as in the present casewie vorliegend der Fall
as innocent as a lambso unschuldig wie ein Lamm
as instructed gemäß Weisung
as intended bestimmungsgemäß
as intermediaryzwischengeschaltet
as interpreted by in der Auslegung durch
as isin der vorliegenden Form
..., as is ......, genauso wie ...
as isgekauft wie gesehen
as iswie besichtigt
as iswie die Ware steht und liegt [in der vorliegenden Form]
as iswie gesehen
as is [as matters stand]wie die Dinge liegen
as is always the case wie es immer der Fall ist
as is customary wie es üblich ist
as is customarywie üblich
as is generally known bekanntlich
as is knownbekanntermaßen
as is mostly the case wie es meistens der Fall ist
as is never the case wie es nie der Fall ist
as is occasionally the casewie es gelegentlich der Fall ist
as is often the casewie es oft vorkommt
as is often the case wie es häufig der Fall ist
as is rarely the case wie es selten der Fall ist
as is right and proper wie es sich gehört
as is sometimes the case wie es manchmal der Fall ist
as is suitable for a gentleman wie es sich für einen Herren schickt
as is the case with wie es der Fall ist bei
as is the custom wie es Brauch ist
as is the German custom wie es in Deutschland üblich ist
as is the rule wie es die Regel vorschreibt
as is the way of children wie es Kinder tun
as is usualwie gewohnt
as is usualwie üblich
as is usual with himwie er es gewohnt ist
as is usual with many artistswie es viele Künstler gewohnt sind
as is usual with them wie sie es gewohnt sind
as is usually the case wie es gewöhnlich der Fall ist
as is well known wie bekannt
as is well knownbekanntlich
as is, where is an Ort und Stelle gekauft wie gesehen
as is widely believed wie von vielen angenommen wird
as is your due wie es uns gebührt
as it happened wie es geschah
as it happened wie es sich ereignete
as it happens zufällig
as it happens tatsächlich
As it happens he is my cousin.Es trifft sich, dass er mein Vetter ist.
as it is wie die Dinge liegen
as it isnach Lage der Dinge
as it is unter den gegebenen Umständen
as it is wie es ist
as it is wie es aussieht
as it is [already] sowieso schon
as it is [already]ohnehin schon
as it is already wie es schon ist
as it is calledwie es genannt wird
« asasasanascoasfaasfoasifasitAsluasniaspaaspr »
« backPage 582 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden