|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: abandon [délaissement]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: abandon [délaissement]

to abandon sth.
etw. abschaffen [aufgeben, beenden, einstellen]
etw. aufgeben [verlassen, seinlassen]
etw. beenden
etw. preisgeben
etw. ausbuchenacc.
etw.Akk. abandonnieren
sich von etw. abwenden
to abandon
stehenlassen
überlassen
to abandon sb./sth.
jdn./etw. verlassen
jdn./etw. verstoßen [verlassen]
jdn./etw. alleinlassen [im Stich lassen]
jdn./etw. im Stich lassen
jdn./etw. sitzen lassen [verlassen, im Stich lassen]
to abandon sth. [discontinue before completion, e.g. a match, a job, the search etc.]
etw.Akk. abbrechen [vorzeitig beenden, z. B. ein Spiel, einen Job, die Suche etc.]
to abandon sb./sth. [give up]
jdn./etw. preisgeben [aufgeben]
to abandon sb./sth. [e.g. a baby, a dog] [on a road, in a forest, etc.]
jdn./etw. aussetzen [z. B. ein Baby, einen Hund] [an (seltener: auf) einer Straße, im Wald usw.]
to abandon sth. [cease trying to continue (e.g. the search)]
etw. einstellen [aufgeben, vorzeitig beenden (z. B. die Suche)]
to abandon sth. [a habit]
etw.Akk. ablegen [fig.] [eine Gewohnheit]
to abandon sth. [a mine, a quarry]
etw. stilllegen [ein Bergwerk, einen Steinbruch]mining
to abandon sth. [mining, drilling, etc.]
etw. einstellen [Abbau, Bohrung etc.]mining
to abandon sth. [a mine]
etw. auflassen [etw. (ein Bergwerk) stilllegen]mining
to abandon sb.
jdn. stehen lassen
to abandon sb. [desert]
jdn. sitzen lassen [auch: sitzenlassen] [ugs.] [im Stich lassen]
to abandon sb./ sth. [desert sb.; give up sth. (a plan etc.)]
jdn./etw. fallen lassen [auch: fallenlassen] [jdn. im Stich lassen; etw. (einen Plan etc.) aufgeben]
to abandon sth. [cease trying to continue, give up (e.g. one's plans, one's career)]
etw.Akk. nicht weiterverfolgen [etw. aufgeben, abbrechen (z. B. seine Pläne, seine Karriere)]
to abandon sth. [e.g. all hope]
etw.Akk. fahren lassen [z. B. alle Hoffnung]
to abandon sth. [e.g. attempt]
von etw.Dat. absehen [z. B. Versuch]
to abandon sth. [e.g. hope]
etw.Akk. fahrenlassen [z. B. die Hoffnung]
to abandon sth. [relinquish, e.g. a claim, a right, etc.]
auf etw. verzichten [z. B. auf einen Anspruch, auf ein Recht]
abandon
Hingabe {f}
Selbstvergessenheit {f}
abandon [lack of inhibitions or concern]
Unbekümmertheit {f}
abandon [literary]
Hemmungslosigkeit {f}
Ungehemmtheit {f}
abandon [yielding to natural impulses]
Ungezwungenheit {f}
Abandon ship!
Alle Mann von Bord!naut.
with abandon {adv}
mit Hingabe
ungezwungen
mit ganzer Seele
leidenschaftlich
mit Leib und Seele [Redewendung]
with abandon {adv} [dance, play]
hingebungsvoll
to abandon doing sth.
von etw.Dat. ablassen
von etw.Dat. abkommen [etw. aufgeben, seinlassen]
to abandon hope
die Hoffnung begraben
die Hoffnung aufgeben
to abandon investigations
die Nachforschungen einstellen
to abandon possession
Besitz aufgeben
to abandon prosecution
die Verfolgung einstellen
to abandon ship
ein Schiff aufgebennaut.
das Schiff verlassennaut.
das Schiff abandonnierennaut.
ein Schiff abandonnierennaut.
ein Schiff verlassen [aufgeben]naut.
to abandon ship [fig.]
das sinkende Schiff verlassen [fig.]
to abandon sth. (overboard)
etw.Akk. über Bord werfen
to abandon support
Unterstützung abbrechen
to abandon thoughts
Gedanken fallen lassen
with (gay) abandon {adv}
unbekümmert
with reckless abandon {adv}
mit hemmungsloser Hingabe
to abandon a baby
ein Baby aussetzen
to abandon a bid
ein Angebot zurückziehen
to abandon a business
ein Geschäft aufgeben
to abandon a car
ein Auto einfach stehen lassen
to abandon a career
eine Karriere abbrechen
to abandon a child
ein Kind aussetzen
to abandon a claim
einen Anspruch aufgeben
einen Anspruch fallen lassen
eine Klage zurücknehmenlaw
to abandon a commitment
eine Zusage zurücknehmen
sich aus einer Bindung lösen
to abandon a committee
sich aus einer Kommission zurückziehen
to abandon a conversation
ein Gespräch abbrechen
to abandon a friend
einen Freund verlassen
to abandon a friendship
eine Freundschaft beenden
to abandon a game
ein Spiel abbrechensports
to abandon a habit
eine Gewohnheit aufgeben
to abandon a lawsuit
eine Klage aufgebenlaw
eine Klage zurückziehenlaw
to abandon a match
ein Match abbrechensports
to abandon a meeting
sich aus einer Konferenz zurückziehen
to abandon a mine
eine Grube stilllegen [auflassen, aufgeben]mining
to abandon a neighbourhood [Br.]
aus einer Nachbarschaft ausziehen
to abandon a plan
einen Plan aufgeben
einen Plan fallenlassen
einen Plan fallen lassen
von einem Plan abstehen [geh.]
to abandon a play
ein Spiel abbrechen
to abandon a policy
eine Politik aufgeben
to abandon a position
eine Position aufgeben
to abandon a post
einen Posten verlassen
to abandon a prejudice
ein Vorurteil aufgeben
to abandon a project
ein Projekt aufgeben
to abandon a right
ein Recht aufgeben
auf ein Recht verzichten
to abandon a scheme
einen Plan aufgeben
ein Projekt aufgeben
to abandon a security
auf eine Sicherheit verzichten
to abandon a ship
ein Schiff aufgebennaut.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung