|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: across
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: across

across {prep} [from one side to the other]
durch [+Akk.] [quer hindurch]
über [+Akk.] [quer über, von einer Seite zur anderen]
across {adv}
quer
hinüber
herüber
rüber [ugs.] [herüber, hinüber]
waagerecht [im Kreuzworträtsel]
kreuzweise
darüber [örtlich]
waagrecht
across {prep} [on the other side]
jenseits [+Gen.]
across {prep}
-übergreifend
quer über
quer durch [+Akk.]
ennet [+Dat.] / [+Gen.] [schweiz.]
across {prep} [on the other side of]
auf der anderen Seite [+Gen.]
across {adv} {prep} [throughout]
überall auf / in
across classes {adj} {adv}
klassenübergreifendeduc.pol.
across country {adv}
querfeldein
über Stock und Stein [Redewendung]
across from {prep}
gegenüber [+Dat.]
across locations {adv}
standortübergreifendecon.
across markets {adj} {adv} [attr.] [adj. also: across-markets]
marktübergreifendcomm.econ.
across seasons {adv}
saisonübergreifend
across sectors {adj} {adv} [attr.] [adj. also: across-sectors]
branchenübergreifendecon.
across Switzerland {adv} {adj} [postpos.] [throughout Switzerland]
schweizweitgeogr.
across there {adv}
da drüben
across time {adj} [postpos.]
zeitübergreifend
coming across sth. {pres-p}
etw. antreffend [vorfindend]
flitted across {past-p}
überflogen [Lächeln etc.]
sb. came across
jd. stieß auf
sb. ferried across
jd. fuhr übernaut.
taken across {past-p}
rübergenommen [ugs.]
to blow across
herüberwehen
to bring across
herüberbringen
to carry across
hinübertragen
to come across
überkommen
herüberfahren
herüberkommen
zufällig finden
to come across [feelings]
zum Ausdruck kommen
to come across [speech, message]
ankommen [gut aufgenommen werden]
to come across [to be understandable or convincing]
(gut) rüberkommen [ugs.]
to come across [to seem]
wirken [erscheinen]
to come across sb.
jdn. zufällig treffen
jdn. plötzlich treffen
to come across sb. [meet by chance]
jdm. (zufällig) begegnen
to come across sb./sth.
auf jdn./etw. stoßen
jdm./etw. (zufällig) begegnen
jdm./etw. über den Weg laufen [Redewendung]
to come across sth.
etw.Akk. zufällig finden
zufällig auf etw.Akk. stoßen
über etw.Akk. stolpern [fig.] [ugs.]
to come across sth. [find by chance]
etw.Dat. begegnen [etw. antreffen, auf etw. stoßen]
to come across sth. [idiom]
etw.Akk. ausfindig machen
to cut (across)
durchschneiden
to cut across
durchqueren
quer schneiden
quer durchschneiden
überschneidenmil.tech.
to cut across sth.
zu etw. im Widerspruch stehen
to cut across sth. [be contrary to sth.]
etw.Dat. widersprechen [im Widerspruch stehen]
to drive across [away from observer]
hinüberfahren
to drive across [towards observer]
herüberfahren
to ferry sb./sth. across
jdn./etw. überfahren [veraltend] [(mit einer Fähre) übersetzen]naut.
to flit across
überfliegen [Lächeln etc.]
to fly across
herüberfliegen
to fly across sth.
etw.Akk. überfliegenaviat.
to get across
rüberkommen [ugs.] [herüberkommen, hinüberkommen]
to get sth. across
etw. verständlich machen
to get sth. across [make sth. readily understood]
etw. rüberbringen [ugs. für: herüberbringen, hinüberbringen]
to go across
überqueren
to go across sth. [of road, bridge]
über etw.Akk. hinüberführen [Straße, Brücke]
to happen across sb./sth.
auf jdn./etw. stoßen
to hopscotch (across) sth. [coll. without preposition]
(kreuz und) quer durch etw. hopsen
to jump across
überspringen
to jump across sth.
über etw.Akk. hinüberspringen
to look across
herübersehen
to move across
herüberziehen
to pull across
herüberziehen
to put across
vermitteln [erklären]
to put across [very rare]
durchsetzen [erfolgreich durchführen]
to put sth. across
etw. verständlich machen
etw. rüberbringen [ugs. für: herüberbringen, hinüberbringen]
to reach across sth.
etw. herüberreichen
to run across
herüberlaufen
zufällig finden
to run across sb.
jdm. begegnen
jdn. zufällig treffen
jdm. zufällig begegnen
jdn. treffen [zufällig begegnen]
to run across sb./sth. [meet/find by chance]
auf jdn./etw. stoßen [durch Zufall treffen/finden]
to see across
hinüberbringen über
hinüberbegleiten über
to send across
herüberschicken
hinüberschicken
to send sth. across sth.
etw.Akk. über etw.Akk. schicken [per Boten, E-Mail etc.]
to stumble across sb./sth.
unerwartet auf jdn./etw. stoßen
(zufällig) auf jdn./etw. stoßen
to sweep across sth. [storm etc.]
über etw. fegen [Sturm etc.]
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung