Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 151 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bearer certificate Inhaberzertifikat {n}
bearer checkÜberbringerscheck {m}
bearer check [Am.]Inhaberscheck {m}
bearer cheque [Br.]Inhaberscheck {m}
bearer cheque [Br.] Überbringerscheck {m}
bearer clause Inhaberklausel {f}
bearer clause Überbringerklausel {f}
bearer control Übermittlungssteuerung {f}
bearer debentureInhaberschuldverschreibung {f}
bearer frameTraggestell {n}
bearer instrument Inhaberpapier {n}
bearer mortgage note Inhaberschuldbrief {m}
bearer of a billInhaber {m} eines Wechsels
bearer of a bill Wechselinhaber {m} [Inhaber eines Wechsels]
bearer of a check [Am.] Inhaber {m} eines Schecks
bearer of a cheque [Br.] Inhaber {m} eines Schecks
bearer of a letterÜberbringer {m} eines Briefes
bearer of a messageÜberbringer {m} einer Nachricht
bearer of a riskTräger {m} eines Risikos
bearer of a security Inhaber {m} eines Wertpapieres
bearer of bad news Überbringer {m} schlechter Nachrichten
bearer of glad tidingsÜberbringer {m} einer erfreulichen Nachricht
bearer of hopeHoffnungsträger {m}
bearer of securities Inhaber {m} von Wertpapieren
bearer of the billWechselinhaber {m} [Inhaber des Wechsels]
bearer of the Knight's Cross of the Iron CrossRitterkreuzträger {m}
bearer paper Inhaberpapier {n}
bearer policy Inhaberpolice {f}
bearer ring Schmitzring {m} [Druckmaschine]
bearer ringTragring {m}
bearer securitiesInhabereffekten {pl}
bearer securitiesInhaberwertpapiere {pl}
bearer securityInhaberwertpapier {n}
bearer shareInhaberaktie {f}
bearer stock Inhaberaktie {f}
bearer stocks Inhaberstammaktien {pl}
bearer-to-bearer printing press Schmitzringläufer {m} [Druckmaschine]
bearess [rare] [she-bear]Bärin {f}
bear-grape / beargrape [Arctostaphylos uva-ursi] [bearberry](Echte) Bärentraube {f}
beargrass [Yucca glauca, syn.: Yucca angustifolia]Blaugrüne Palmlilie {f}
bearhide Bärenhaut {f}
bearhunting Bärenjagd {f}
bearing Dulden {n}
bearing Ertragen {n}
bearingertragend
bearing tragend
bearingLagerung {f}
bearing Peilung {f}
bearing Richtung {f} des Kompasses
bearing Seite {f} [Stellung, Richtung]
bearingAuflagerung {f} [Stahlbau]
bearing Lager {n} [z. B. Kugellager]
bearingerduldend
bearing Kurs {m} [eines Schiffes]
bearingAuflager {n}
bearing [attitude] Haltung {f} [innerlich]
bearing [behaviour] Verhalten {n}
bearing [behaviour]Gebaren {n}
bearing [deportment]Haltung {f} [Körperhaltung]
bearing [fruit]Tragen {n}
bearing ... in mindeingedenk [+Gen.]
bearing [manner, demeanour]Auftreten {n} [Verhalten]
bearing [manners]Manieren {pl}
bearing [of a person, appearance and manner] Habitus {m} [geh.] [Gesamterscheinungsbild]
bearing [posture] Stellung {f} [körperlich]
bearing [significance] Bedeutung {f} [Tragweite]
bearing areaAuflagerfläche {f}
bearing axle Tragachse {f}
bearing ballKugellager-Kugel {f}
bearing ball Kugellagerkugel {f}
bearing block Lagerstuhl {m}
bearing block Lagerblock {m} [als Teil eines Lagers]
bearing blockLagerbock {m}
bearing body Lagerkörper {m}
bearing boxLagergehäuse {n}
bearing bush Lagerbuchse {f}
bearing bushingLagerhülse {f}
bearing bushing Lagerbuchse {f}
bearing cap Lagerdeckel {m}
bearing clearance Lagerluft {f}
bearing clearance Lagerspiel {n}
bearing coolingLagerkühlung {f}
bearing currentLagerstrom {m}
bearing down painsPresswehen {pl}
bearing edge [drum] Kesselgratung {f} [einer Trommel]
bearing edge [drum] Gratung {f} [Kesselgratung einer Trommel]
bearing errorPeilungsfehler {m}
bearing eyeLagerauge {n}
bearing failureLagerschaden {m} [einer Welle]
bearing flange Lagerflansch {m}
bearing frictionLagerreibung {f}
bearing housingLagergehäuse {n}
bearing in mindeingedenk der Tatsache
bearing installationLagereinbau {m}
bearing interest verzinslich
bearing interest [postpos.]Zinsen tragend
bearing journal Lagerzapfen {m}
bearing line Peillinie {f}
bearing load Traglast {f}
bearing material Lagerwerkstoff {m} [Maschinenelement]
« beambeambeanbearbearbearbearbearbeasbeatBeau »
« backPage 151 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten