Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 17 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
backing [wind]rückdrehend [Wind]
backing band Begleitband {f}
backing dancer Backgroundtänzer {m}
backing dancer [female]Backgroundtänzerin {f}
backing fabric Stützgewebe {n}
backing layerTrägerschicht {f}
backing musicians Begleitmusiker {pl}
backing of currencyStützung {f} der Währung
backing out tool Durchtreiber {m}
backing pump Vorpumpe {f}
backing singer Begleitsänger {m}
backing singer [female]Begleitsängerin {f}
backing storageZusatzspeicher {m}
backing storage peripherer Speicher {m}
backing storage zusätzlicher Speicher {m}
backing storage Zwischenspeicherung {f} in peripherem Speicher
backing storage unitZusatzspeichereinheit {f}
backing storeSeitenwechselspeicher {m}
backing storeErgänzungsspeicher {m}
backing store Zusatzspeicher {m}
backing strip [welding] Schweißbadsicherung {f}
backing up [reversing]Rückwärtsfahren {n}
backing (vacuum) pump Vorvakuumpumpe {f}
backing vocalBackground-Sänger {m}
backing vocal Backing-Sänger {m}
backing vocalBegleitsänger {m}
backing vocal [female]Begleitsängerin {f}
backing vocalist Begleitsänger {m}
backing vocalist [female] Begleitsängerin {f}
backing vocals Hintergrundgesang {m}
backing windrückdrehender Wind {m} [dreht sich entgegen dem Uhrzeigersinn]
backingsUnterstützungen {pl}
backlashRückwirkung {f}
backlashZurückspringen {n}
backlashSpiel {n} [Beweglichkeit]
backlashtoter Gang {m} [einer Gewindespindel]
backlash Totgang {m} [einer Gewindespindel]
backlash Gegenreaktion {f}
backlash totes Spiel {n} [Getriebe, Mechanik]
backlash [e.g. in a gear]Flankenspiel {n} [z. B. in einem Zahnrad]
backlash [in gears] Umkehrspanne {f} [in Getrieben]
backlashesRückwirkungen {pl}
backlash-freespielfrei
backleading [Führungsschritt des passiven Tanzpartners]
backless rückenfrei
backless booster seat [for children] Kindersitz {m} [Sitzerhöhung ohne Rückenlehne]
backless bra Ballkleid-BH {m} [BH mit tief angesetztem Rückenteil]
backless dress rückenfreies Kleid {n}
backless gownrückenfreies Abendkleid {n}
backless skirt pofreier Rock {m}
backless slipperPantolette {f}
backless slipper Pantoffel {m}
backless toprückenfreies Top {n}
backless toprückenfreies Oberteil {n}
backlightHintergrundbeleuchtung {f}
backlightRücklicht {n}
backlight Gegenlicht {n}
backlight [rear window] Heckscheibe {f}
backlight compensation Gegenlichtkompensation {f}
backlight compensationGegenlichtausgleich {m}
backlightedhintergrundbeleuchtet
back-lightedhintergrundbeleuchtet
backlighted photograph Foto {n} [schweiz. auch {f}] mit Rücklicht
backlink Rückverweis {m}
backlink rückwärts
backlistBacklist {f}
back-lit hinterleuchtet
backlit von hinten beleuchtet
backlit hintergrundbeleuchtet
back-lithintergrundbeleuchtet
back-lit von hinten beleuchtet
backlit displayhintergrundbeleuchtetes Display {n}
backlit photoGegenlichtaufnahme {f}
backlit photograph Gegenlichtaufnahme {f}
backlit shotGegenlichtaufnahme {f}
backlog Auftragsüberhang {m}
backlog Nachholbedarf {m}
backlog Rückstand {m}
backlogÜberhang {m}
backlog Arbeitsrückstand {m}
backlog Arbeitsrückstände {pl}
backlogRückstau {m}
backlog {sg} of ordersunerledigte Aufträge {pl}
backlog demandNachholbedarf {m}
backlog investigationRückstandsverfolgung {f}
backlog of business Rückstand {m} in der Bearbeitung der Aufträge
backlog of debts aufgelaufene Schulden {pl}
backlog of orders Auftragsrückstand {m}
backlog of orders Auftragsüberhang {m}
backlog of ordersÜberhang {m} an Aufträgen
backlog of orders unerfüllter Auftragsbestand {m}
backlog of paymentsZahlungsrückstand {m}
backlog of work Überhang {m} an Arbeit
backlog of work Arbeitsrückstand {m}
backlog postingRückstandsbuchung {f}
backlogged ordersunerledigte Aufträge {pl}
backlogged projectzurückgestelltes Projekt {n}
backlot Studiogelände {n} [auf dem Außensets errichtet werden]
backlot Backlot {n}
backmarker [also: back marker] [esp. in car racing] Nachzügler {m}
« backbackbackbackbackbackbackbackbackbackback »
« backPage 17 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten